Энциклопедия символов, знаков, эмблем - Кирилл Королев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В мифологиях многих народов присутствует сюжет первой жертвы — жертвоприношения первосущества, из тела которого затем возник (или был создан) мир. Такой сюжет, к примеру, имеется в Голубиной книге, где, правда, под влиянием христианства опущен момент расчленения тела первосущества и привнесены христианские мотивы, но описано происхождение элементов мироздания:
Сходные представления зафиксированы в индийской (Пуруша — см.: АДАМ КАДМОН), ирано-персидской (Йима), скандинавской (Имир), карело-финской (Вяйнямейнен) и других традициях.
Жест.
Жесты, мимика и позы — элементы системы невербальной коммуникации, сопровождающие коммуникацию вербальную, то есть речь, дополняющие ее или замещающие — и обладающие символикой, которую необходимо знать для обеспечения общения. Жесты могут «ассистировать» словам: например, слово «там» в ответ на вопрос: «Где?» сопровождается соответствующим указательным жестом; могут дополнять слова: например, удар кулаком по столу в сочетании с возгласом: «Я сказал!»; могут, наконец, замещать слова: например, почесывание в затылке как эквивалент фразы «Дайте-ка немного подумать». Позы и мимика, как правило, выступают в коммуникации либо в качестве дополняющих, либо замещающих речь элементов.
Мудры амиды.
Жесты делятся на эмблематические (аналоги речевых высказываний), иллюстративные (дополняющие речевые высказывания) и регулятивные (сопровождающие речевые высказывания). По другой классификации, предложенной известным семиотиком Д. Моррисом, жесты подразделяются на исходные и дополнительные; «первые предназначены исключительно для коммуникации людей, а вторые выполняются людьми с разными иными целями, отличными от цели общения» (Г. Крейдлин). По отношению к источнику своего появления в данном «языке тела» жесты делятся на два класса — исходные и заимствованные; примером последних для русского невербального языка может служить жест «о’кей» (большой и указательный пальцы руки сложены в кольцо, остальные подняты), заимствованный из американской культуры. Существуют также жесты территориальные (характерные исключительно для данной местности), профессиональные (свойственные представителям конкретной профессии), социальные (например, жесты членов тайных обществ), конфессиональные и пр. Принято разделять жесты взрослые и детские, мужские и женские, поскольку один и тот же жест у взрослого человека и у ребенка, у мужчины и у женщины может иметь совершенно разную семантику. Вообще следует отметить, что универсального, базового набора жестов, идентичных для всех народов и всех культур, по-видимому, не существует; каждый социум обладает собственным комплексом жестов со специфической семантикой. Примером семантической разницы жестов может служить хрестоматийное движение головой — кивок: у русских кивок означает утверждение, тогда как у болгар — отрицание.
На основе «природных» жестов, уникальных для каждой культуры, разработаны искусственные жестовые языки, иначе языки глухонемых.
С жестами тесно связаны прикосновения, которые помимо общей жестовой символики обладают и собственной семантикой (например, рукоположение как движение руки и как культурно-исторический и церковный феномен).
Что касается мимики, она чаще всего соотносится с конкретными эмоциями, выражает внутреннее состояние человека и тем самым приобретает самостоятельное значение в коммуникативном процессе. Например, мимика говорящего может полностью противоречить его словам (дрожащие губы и кривая улыбка при фразе «У меня все хорошо»). Или же мимика замещает слова («Мимолетной улыбкой исцелила меня», «Не надо слов, пусть говорят глаза»). «В диалоге даже малейшие изменения лица собеседника бывают чрезвычайно информативными, и на их основе люди часто выносят самые разнообразные по своему характеру суждения о коммуникативном партнере» (Г. Крейдлин). Мимическое искусство пантомимы представляет собой «совокупность индивидуальных актов жестового творчества» (ibid.), в которой особенно важна театрализация — игра, цель которой — донести до собеседника, не знакомого ни с языком, ни с жестами говорящего, конкретный смысл (пример — иностранец в чужой стране).
«Невербальная коммуникация» бога Тора и йотуна Утгарда-Локи.
У. Блейк. Хоровод духов.
Позы (собственно, то, что в литературе по практической психологии принято именовать «языком тела») составляют телесное поведение человека, уникальное для каждой культуры и потому способное служить идентификатором принадлежности человека к тому или иному социуму (ср. позу «сидеть, закинув ноги на стол» как утрированное описание типичного американца). По словам А. Адлера, «если мы хотим понять человека, мы должны заткнуть уши и только смотреть на него, тогда мы сможем увидеть все, как в пантомиме». Позы и телодвижения в конкретной культуре определяются принятым в обществе этикетом; чрезмерно ревностное следование такому этику ведет от естественности к тому, что называется «позерством», то есть телесным поведением негативного свойства (ср.: «Он держался на редкость чопорно, будто захудалый английский баронет из давным-давно обедневшего, но все еще гордящегося своим прошлым рода»). Позы различают по: а) типу отношения к другому человеку (например, сидеть обнявшись), б) статусу (начальственная поза), в) физическому и психическому состоянию (усталая поза, потрясенная поза). Существует также деление на открытые и закрытые позы (указывают на стремление внимать собеседнику или, наоборот, «отгородиться» от него), на благопристойные, этикетные (одобряемые социумом) и вульгарные, мужские и женские и т. д.
Особую роль в коммуникации также играет голос (громкость, качество — резкий, задорный, юношеский и пр. тон).