Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:
сказал: ]

                          8 «Хуже еще —

                          я это знаю —

                          родичей ссоры;

                          конунгам новым,

                          еще нерожденным,

                          они суждены».

Хрейдмар сказал:

                          9 «Золотом красным

                          владеть собираюсь,

                          пока буду жив;

                          угрозы твои

                          мне не страшны,

                          прочь убирайся!»

Фафнир и Регин потребовали у Хрейдмара виру, выплаченную за Отра, их брата. Он отказался отдать ее. И Фафнир пронзил мечом Хрейдмара, своего отца, когда тот спал. Хрейдмар стал звать своих дочерей:

                          10 «Люнгхейд и Лофнхейд!

                          Знайте – конец мне!

                          С нуждою не спорят!»

Люнгхейд ответила:

                          «Чем же сестра,

                          отца потеряв,

                          братьям отмстит!»

Хрейдмар сказал:

                          11 «Дочь хоть роди,

                          если сына не будет

                          у князя и девы

                          с душою волчьей;

                          дай дочери мужа

                          в насущной нужде,

                          тогда их сын

                          за тебя отмстит!»

Затем Хрейдмар умер, а Фафнир взял золото. Тогда Регин потребовал свою долю наследства, но Фафнир ему ничего не дал. Регин обратился за советом к сестре своей Люнгхейд, спрашивая, как ему получить отцовское наследство. Она сказала:

                          12 «Брата просить

                          надо, как друга,

                          о любви и о золоте;

                          не подобает

                          мечом угрожать,

                          о наследстве радея!»

Регин сказал это Сигурду. Однажды, когда он пришел к Регину, тот его хорошо принял и сказал:

                          13 «Вот пришел

                          Сигмунда сын,

                          юноша смелый,

                          в наше жилище;

                          он храбрее,

                          чем старые люди,

                          битвы я жду

                          от жадного волка.

                          14 Я воспитаю

                          конунга-воина;

                          Ингви потомок

                          у нас появился;

                          будет он князем

                          самым могучим,

                          лежат по всем странам

                          нити судьбы».

Сигурд был тогда постоянно с Регином, и тот сказал Сигурду, что Фафнир лежит на Гнитахейде, приняв облик змея. У него был шлем-страшило, которого боялось все живое.

Регин сделал Сигурду меч, который назывался Грам. Он был таким острым, что Сигурд окунал его в Рейн и пускал по течению хлопья шерсти, и меч резал хлопья, как воду. Этим мечом Сигурд рассек наковальню Регина.

После этого Регин стал подстрекать Сигурда убить Фафнира. Сигурд сказал:

                          15 «Смеялись бы громко

                          Хундинга родичи,

                          которые Эйлими

                          жизни лишили,

                          если бы конунг

                          не мстить за отца,

                          а красные кольца

                          искать задумал».

Конунг Хьяльпрек дал Сигурду дружину на кораблях, чтобы отомстить за отца. Их застигла большая буря, и они плыли против ветра у какого-то мыса. На утесе стоял некий человек, и он сказал:

                          16 «Кого это мчат

                          Ревиля кони

                          по высоким валам,

                          по бурному морю?

                          Паруса кони

                          пеной покрыты,

                          морских скакунов

                          ветер не сдержит».

Регин ответил:

                          17 «Это с Сигурдом мы

                          на деревьях моря;

                          ветер попутный

                          и нам и смерти;

                          волны встают

                          выше бортов,

                          ныряют ладьи;

                          кто нас окликнул?»

[Хникар сказал: ]

                          18 «Хникар я звался,

                          убийство свершая

                          и радуя ворона,

                          Вёльсунг юный,

                          теперь я зовусь

                          человек на утесе,

                          Фенг или Фьёльнир;

                          возьмите в ладью!»

Они пристали к берегу, человек взошел на корабль, и тогда буря утихла.

[Сигурд сказал: ]

                          19 «Хникар, скажи мне,

                          ты многое знаешь:

                          какие приметы

                          для людей и богов

                          перед сраженьем

                          добрыми будут?»

Хникар сказал:

                          20 «Много есть добрых,

                          знать бы их только,

                          знамений в битве;

                          спутник прекрасный

                          сумрачный ворон

                          для древа меча.

                          21 Вторая примета:

                          если ты вышел,

                          в путь собираясь, —

                          увидеть двоих

                          на дороге стоящих

                          воинов славных.

                          22 Есть и третья:

                          если услышишь

                          волчий вой,

                          если увидишь

                          воинов раньше,

                          чем будешь замечен.

                          23 Никто из бойцов

                          сражаться не должен,

                          лицо обратив

                          к закатному солнцу;

                          те победят,

                          чьи очи зорки,

                          кто в сходке мечей

                          строится клином.

                          24 Если споткнешься

                          перед сраженьем —

                          примета плохая:

                          дисы коварные

                          рядом стали —

                          раненым будешь.

                          25 Чист и причесан

                          должен быть мудрый

                          и сыт спозаранку,

                          ибо как знать,

                          где будет к закату;

                          блюди свое благо».

У Сигурда была большая битва с Люнгви, сыном Хундинга, и его братьями. В этой битве пал Люнгви и все три брата.

После битвы Регин сказал:

                          26 «Кровавый орел

                          острым мечом

                          у Хундинга сына

                          вырезан сзади!

                          Всех сильней

                          траву обагривший

                          конунга сын

                          ворона радует!»

Сигурд поехал домой к Хьяльпреку. Тогда Регин стал подстрекать Сигурда убить Фафнира.

Речи Фафнира

Сигурд и Регин отправились на Гнитахейд и нашли там след Фафнира, который он оставил, когда полз к водопою. Сигурд вырыл большую яму возле следа и засел в ней. И когда Фафнир пополз от сокровища, он изрыгал яд, и яд падал на голову Сигурда. И когда Фафнир проползал над ямой, Сигурд вонзил ему в сердце меч. Фафнир затрясся и стал бить головой и хвостом. Сигурд выскочил из ямы, и они увидели друг друга. Фафнир сказал:

О смерти Фафнира

                          1 «Юнец, юнец!

                          Кем ты рожден?

                          Чей сын ты, ответь?

                          О Фафнира ты

                          свой меч окровавил;

                          в сердце стоит он!»

Сигурд скрыл свое имя, потому что в древние времена верили, что слова умирающего могущественны, если он проклинает своего недруга, называя его по имени. Он сказал:

                          2 «Я зверь благородный,

                          был я всю жизнь

                          сыном без матери;

                          нет и отца,

                          как у людей,

                          всегда одинок я».

[Фафнир сказал: ]

                          3 «Коль нету отца,

                          как

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?