Говорящая с Нами - Мария Ерова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она и моргнуть не успела, как тот оказался уже перед ней — призраки так могли, и у девушки перехватило дыхание от столь непосредственной близости. Джозеф по-прежнему вызывал внутри неё гораздо больше трепета, чем любой живой человек. Гораздо больше, чем Мэтью с его горячими поцелуями и незамысловатыми признаниями…
— Разве ты в чём-то провинилась передо мной, Лора? — Тихо спросил он своим спокойным, однако, словно чужим голосом.
— Я… не знаю, Джоз. Не знаю, как всё это произошло. Что случилось в особняке Шерли, и как я оказалась на кладбище.
Из глаз Лоры хлынули слёзы, но Джозеф не спешил её успокаивать. Он сам был точно оголённый нерв, весь на взводе.
— Ты разозлила мистера Реджи, своего отца. — Начал объяснять он. — Прости, отца Лорейн. Такое бывает, когда призрак теряет контроль и сходит с ума. Да, Лора, мы тоже можем впасть в безумие, и тогда… Это я принёс тебя сюда ночью. Можешь не верить, но мне хватило на это сил. Прости, мне больше некуда было, но там, в доме Шерли, ты могла просто погибнуть. А этого я хочу меньше всего…
— О, Джозеф… — Лора протянула к его лицу тонкие пальцы, но они прошли сквозь, лишь почувствовав приятный лёгкий холодок вязкой материи.
Он наблюдал за её действиями, стараниями, и даже не попытался коснуться девушки в ответ. Это насторожило Лору.
— Под утро, слава богу, тебя нашёл мистер Клабан, и отнёс назад, в дом… Да, всю ночь я был рядом, но ты была без сознания, и очень слаба. А я не мог даже согреть твои ладони в своих руках. Я не человек, Лора. Я тень человека… И моя любовь к тебе, какой бы настоящей она не была, для тебя — призрачна…
Лоре стало больно. Нестерпимо больно, как бывает, если что-то плохое происходит с твоим самым близким другом. А ты не можешь, абсолютно ничего не можешь сделать, чтобы облегчить эту боль.
— Джоз, я не понимаю… — Начала она, но призрак перебил её.
— Лора, если ты того хочешь. Если ты решила, что мистер Клабан тебе подходит больше, чем какой-то бестелесный дух, то… Не вини себя, пожалуйста. Он ведь прав: вы оба живые. Из плоти и крови. И я не хочу быть эгоистом, это неправильно. Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Девушка замотала головой, точно отбрасывая сон, наваждение.
— Но между нами ничего не было, и нет, я клянусь! — Горячо воскликнула она. — Если ты об этом, Джозеф! Да, мы из плоти и крови, но это не давало никакого права этому человеку забираться в мою постель! И я высказала ему всё, что думаю о его поступке!
— Я видел, как вы целовались! — Наконец-то прорвало и его, дав выход эмоциям.
— Я думала, что это ты, Джоз! Мне снился сон, и я свято верила, что целую тебя!!!
Они уставились друг на друга — запоздалое понимание, и щёки Лоры залило красной краской.
— Так ты не испытываешь чувств к тому охотнику?… — С радостью, граничащей с неверием, вопросил призрак, шагая ближе.
Но на этот раз Лора отступила сама.
— Я не знаю, Джоз. — Честно призналась девушка. — Я запуталась. Но я помню свою клятву. Мы не можем быть вместе, пока что не можем. Хотя это не значит, что я должна посвятить свою жизнь кому-то другому. Я буду одна, Джозеф, пока жизнь или смерть не расставят всё по своим местам. Боже, как дурацки это звучит!
Призрак грустно улыбнулся — нехорошо, разочарованно.
— Я всё равно буду рядом, Лора. Ты не будешь одна, если я тебе хотя бы каплю не безразличен.
Девушка нашла в себе силы улыбнуться в ответ.
И, не прощаясь, развернулась и зашагала к дому Шерли.
Джозеф проводил её лишь взглядом и напоследок шепнул:
— До встречи, любимая…
Она и впрямь запуталась в своих мыслях и желаниях. Сердце диктовало ей одно, тело требовало совсем другое.
Наконец-то сняв с себя одежду Лорейн и приняв душ, одев на себя свои джинсы и футболку, она принялась за уборку на втором этаже — после разгрома, учинённого призраком мистера Реджи, здесь было чем заняться.
На душе было пусто, словно разом кто-то выключил свет, и кроме пустоты и одиночества Лора сейчас ничего не ощущала. Слава богу, и Мередит больше не лезла к ней с нравоучениями. Бедная Лорейн, ну и доставалось же ей, наверное, от своенравной чопорной сестрицы!
Время шло к вечеру, и оранжево-красные облака заката привольно расплывались по небу яркой морской волной, словно списанной с детского рисунка пастелью. Мнимо спокойные, неспешные, они брели куда-то за горизонт, унося с собой остатки солнечных лучей и света. И до ночи было рукой подать.
Пообещав самой себе больше не ввязываться ни в какие авантюры, связанные с призраками, Лора готовилась ко сну, где-то в глубине себя всё же подозревая, что так просто они её не оставят в покое.
Самым прискорбным было то, что соли не осталось. В тот «вечер клевера», воспоминаний о котором у неё просто не было, она собственноручно расшвыряла все её остатки, а маленький мешочек с этими белыми кристаллами ей был нужен при перемещении по особняку Шерли — на всякий случай, и она носила его с собой.
Торговец Бо тоже больше не появлялся, то ли испугавшись её присутствия в доме, то ли ещё по какой причине, а может, Лора сама проворонила его визит, ведь в последнее время её жизнь протекала столь бурно, как никогда до этого, в своей городской бытности.
Сменив бельё на постели (старое было запачкано кладбищенской землёй, а ещё ей казалось, что на нём остался запах мистера Клабана), она аккуратно примостила череп Джозефа на соседнюю подушку (с ним она точно не могла так просто расстаться). Сама же легла на своё место, разложив пышные тёмные волосы на пряди, в надежде, что сутра они будут иметь столь же опрятный и цивильный вид, и попыталась уснуть.
Столько всего свалилось на неё в ближайшие сутки, что Лоре не хотелось даже вспоминать о том, и сон потихоньку забрал её в свои владения, отринув всё, что мешало девушке расслабиться и уснуть. Но, как известно, в особняке Шерли любое затишье было не более чем миг перед бурей. И вскоре ей пришлось в очередной раз в этом убедиться.
Нежная ладонь прикоснулась к её щеке, пробуждая Лору ото сна. В комнате было темно, значит, ночь ещё была в самом разгаре, и девушка со страхом и непониманием уставилась на свою очередную ночную визитёршу. Зрение быстро привыкло к непроглядному мраку, и женщина, улыбаясь, позволила Лоре разглядеть себя, мирно присев на краешек её кровати.
Она была необычным призраком, Лора это поняла сразу. Её вряд ли можно было принять за живого человека — бледновато-жёлтое свечение, источаемое всем обликом высокой статной дамы в шикарном красном платье, было мистическим, необыкновенным. Призрак снисходительно поглядывал на девушку, терпеливо ожидая, когда она воскликнет:
— Бабушка Криста!
Лора, в секунду отбросив одеяло, обрадованно подалась навстречу статной даме, восторженно хлопая ресницами.