Университет успеха - Ог Мандино
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О чем свидетельствует все вышесказанное? Дайте событиям шанс Ь^РЦ'чшъся! И успеху дайте шанс! Невозможно выиграть гонку, если вы не | ракнете стать на старт и побежать; невозможно победить, если вы не 'смелитесь вступить в борьбу. Нет жизни более трагичной, чем у челове-
ка, который лелеет какую-то мечту, все время желая и надеясь, что он сбудется, но так никогда и не дает ей шанса. Он лелеет едва тлеющую иеч кру, но никогда не позволяет ей вспыхнуть и превратиться в пламя. Ес миллионы людей, которые мечтают о том, чтобы обзавестись вторым ис точником дохода или организовать собственный бизнес, и корпорацг «Amway» в какой-то мере создана для того, чтобы откликаться на эту noi требность. Миллионы людей питают сугубо личные, почти тайные мен ты: скажем, школьный учитель хочет вернуться в высшее учебное завел; ние для получения ученой степени; мелкий бизнесмен мечтает о расп рении своего бизнеса; супружеская чета намеревается совершить долгожданную поездку в Европу; домохозяйка хочет в свободное время писать короткие рассказы. Подобный список можно продолжать и продолжать. Все это люди, которые только мечтают, но никогда не осмеливаю ся сказать себе и другим: «Я могу», никогда не доверяют своих мечтани' реальному миру действий и усилий, короче говоря, люди, которые настолько боятся неудачи, что терпят ее, так и не приступив к действия?.'
После того как все аргументы взвешены и все затраты оценены, челсн веку, находящемуся в таком положении, остается только одно — поп; бовать это. Прекратить разговоры и просто делать. Как вы сможете коИ да-либо узнать, способны ли написать эту картину, управлять этим би_ несом, продать этот пылесос, заработать эту ученую степень, занять эт пост, произнести эту речь, победить в этой игре, жениться на этой дев^ ке, написать эту книгу, испечь этот бисквит, построить этот дом, — е не попробуете сделать этого!
В наших с Джеем давних экспериментах подобные психологичесь установки настолько доминировали, что мы натворили массу вещей, к торые по прошествии времени кажутся почти безрассудными. Одни мы настолько стремились попробовать себя в чем-то новом и были т£ уверены в правильности своих действий и их благополучном исходе, просто летали на облаке под названием «я могу». Вы можете не вери но обычно оказывалось, что мы действительно способны добит: успеха! Однако чтобы узнать об этом, сначала мы должны были поп; бовать.
Однажды мы прочитали книгу, которая заставила нас по-настоящ-' му заинтересоваться парусным спортом. Ее написал один парень, ко рый прошел под парусом все Карибское море, и она изобиловала опис ниями его приключений в открытом море, особенно при сильном штор^ ме. В итоге мы тоже решили сплавать в Южную Америку, Мы упорно по-!
ЧТО ОН&
щую ис-мя. Есть >рым ис-порациЯ а эту по-1ые мече заведе-) расши-ить дол-эемя пи-продол-угавают-[ечтанит которые 1СТВИЯМ.
ш, чело- попро- кете ког тим биз- I зять этот й девуш-I, — если
'гические лцей, ко. Однако были так :ходе, что (е верить, добиться [и попро-
[астояще-:нь, кото-; ла описа-ом штор-тарно по
трудились в бизнесе и заслуживали отдых. В штате Коннектикут мы ку-вили старую тридцативосьмифутовую шхуну76 и стали готовиться к вели-шму путешествию. Планы мы строили исполинские: пройти вниз, на юг, Июль всего Восточного побережья Соединенных Штатов до Флориды, за-*ем двинуться по направлению к Кубе потом снова на юг через Кариб-OU' море, чтобы увидеть все его экзотические острова, и в конечном ито-wдобраться до Южной Америки. Мы намеревались отлично отдохнуть и ^Замечательно провести время. Единственная проблема состояла в том, |' тсо ни один из нас ни разу в своей жизни не ходил под парусом. Никогда.
. Хорошо помню, как мы отправились в Холленд, штат Мичиган, и по-сили владельца небольшой парусной шлюпки разрешить нам совер-жть водную прогулку. «Послушайте, почему я должен дать вам Шрешение?» — спросил он.
, Я честно ответил: «Понимаете ли, мы только что купили посудину Щаиной в тридцать восемь футов, но никогда, ни единого разочка не вали на яхте».
«И куда же вы планируете отправиться на своем чудесном приобре-:тшш?» — поинтересовался мужчина. А когда мы сказали ему о Южной ике, он почти упал в обморок прямо на причале.
Но мы верили, что сможем.
И с этой верой подготовили нашу яхту к поездке, взяли несколько не-sthx уроков и установили парус — с книжкой в одной руке и каким-то гюнятным рычагом в другой. Потом мы заблудились. И заблудились яяедомо где в Нью-Джерси, причем так капитально, что даже береговая Жрана не могла нас найти. Поздним вечером мы пропустили два пово-асгз и загадочным образом оказались в неких прибрежных болотах. Ког-ла сотрудники береговой охраны наконец-то разыскали нас после целого веж поисков, они не могли понять, как мы туда попали. «Никому и ни-«яыа не удавалось проникнуть так далеко в глубь материка на яхте вйодх) размера», — сказали они и бесцеремонно отбуксировали нас «Иргою в океан.
’ Наше приобретение было бы по-настоящему замечательной старой **.•• .тиной, если бы не выработавшаяся у нее за долгие годы привычка то •ело давать течь, — привычка, которую вполне можно счесть отврати-вижяой, особенно для плавсредства. В конечном счете мы таки прорва-ША к Флориде, всю дорогу откачивая насосом воду со дна своей яхты. ■Жаый вечер мы ставили будильник на три часа ночи, чтобы встать и •у тать насос, иначе нам пришлось бы к пяти часам утра фактически
вычерпывать воду вручную, потому как насос уже залило бы. Когда мь добрались до Гаваны, ситуация улучшилась, и мы надеялись, что наг неприятности остались позади. На радостях мы свернули к Северном, побережью Кубы, но однажды темной ночью наша старая шхуна окончательно сдалась и начала тонуть в десяти милях от берега, а под килем было полторы тысячи футов воды77. Первое судно, попавшее в поле нашего зрения, оказалось большим голландским