Обманутые чувствами - Мстислава Черная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Господин Флэт, госпожа, - поклонилась она, круглыми глазами рассматривая нашу одежду. Спрашивать служанка не посмела, но любопытство скрыть не смогла.
Карен проигнорировал немой вопрос с царственным величием, вежливо кивнул на приветствие и попросил подать вечернего чаю. Горничная ойкнула и упорхнула. Карен развернулся ко мне:
- Ада, мы можем продлить аренуду. Я бы пригласил тебя сразу перебираться ко мне. Что скажешь? Или хочешь вернуться в квартиру граны Мириан?
- К тебе, - решила я.
А смысл откладывать? Карен не похож на мужчину, который, получив понравившуюся женщину, охладеет. Кольцо с каплей крови - редчайший дар. Говорят, без подлинной любви, кровь просто высохнет, а не останется сверкать подобно рубину.
- Ада, если ты считаешь правильным отложить переезд до свадьбы...
Я мотнула головой:
- Нет, не считаю. Надо вещи собрать, - я обернулась на спальню.
Расставаться с Кареном ни на минуту не хотелось даже ради дела.
- Пойдём вместе? - предложил он. - Одежду соберёт служанка. Возьми только документы и ценное.
- Пойдём! С тобой веселее! - я искренне обрадовалась предложению.
В спальне Карен подхватил на руки прыгнувшую нам навстречу крольчиху, почесал за ухом, и крольчиха тотчас передумала перебираться ко мне, успокоилась и осталась с Кареном.
- Тебя на забывали кормить? Судя по листьям капусты в миске, не забывали. Ада, как зовут твою красавицу?
Эм...
- А твою крысу? - ответила я вопросом на вопрос.
- Фифи, - без запинки ухмыльнулся Карен.
- Сейчас придумал?
Карен прищурился. И не ответил!
Я демонстративно отвернулась. Так, надо собрать документы, деньги. И купить уже новую сумку, мой старый мешок пусть останется в прошлом. Хотя удачу мне сумка принесла: знакомство с Кареном вышло незабываемым. Я улыбнулась воспоминаниям, подхватила библиотечные книжки - почитаю на досуге, как и собиралась, так что пусть будут под рукой, а не в вещах.
Карен мягко перехватил мою руку:
- Можно?
- Я хочу пойти учиться, - пояснила я свой интерес.
- Магия прямого действия самая трудная в освоении.
- И что?
Карен взъерошил волосы:
- Действительно., - и, обезоруживающе улыбнувшись, спросил. - Позволишь помочь?
- Господин Флэт, госпожа, чай сервирован в гостиной, - прервала нас горничная.
- Замечательно, - кивнул Карен, забрал у меня сумку и сам уложил книги. - Насколько я помню, срок аренды скоро истекает. Я не планирую продлевать. В доме есть ещё слуги? Хотелось бы, чтобы вещи были собраны в течение часа.
- Да, господин. Всё будет исполнено.
Горничная снова умчалась, а Карен проводил меня до стола, отодвинул для меня кресло. Не дав потянуться к чайнику, сам разлил чай по чашкам. Причём он не просто ухаживал, нет. Я видела, что Карену происходящее нравится не меньше, чем мне. Наклонившись, Карен чуть сдвинул ворот халата и поцеловал в шею.
- Ада, какую свадьбу ты хочешь?
- М-м-м?
Когда целуют так, что дух захватывает, разве можно думать о чём-то, пусть даже и о свадьбе?
- Пышную, - поцелуй. - Или тихую? Кого ты хочешь видеть среди гостей?
- Грану Мириан. А остальное - на твой вкус.
- Неужели совсем никаких пожеланий?
- Пожелания? Пожелания есть... Ещё минимум сто поцелуев.
До сих пор я никогда не задумывалась о свадьбе. Ну какая может свадьба, когда прячешься от жизни в пыльной мастерской? Сейчас же, глядя на Карена, я поняла, что мне совершенно не важно, поженимся мы торжественно или скромно. Скромно даже лучше. Для меня. Но если Карен хочет пригласить друзей, родню, коллег и собрать толпу, то я поддержу.
Отвлечься друг от друга пришлось, когда горничная сообщила, что вещи собраны. Карен распорядился выносить багаж в гостиную, проверил, всё ли собрано и хорошо ли уложено, зачем-то попросил принести моток бечёвки. Я молча наблюдала. Карен, не скупясь, поблагодарил слуг чаевыми, дождался, когда они уйдут, сам связал чемоданы бечёвкой. Спрашивать зачем, я не стала, сама догадалась: в Астрале вес исчезает, незачем переносить по одной сумке.
Дымная крылатка снова растеклась по плечам Карена, укутала, даря защиту и маскировку. Чёрный цвет удивительно шёл Карену. Я залюбовалась, позабыв обо всём.
- Ада, если ты продолжишь так на меня смотреть, то мы не в столицу пойдём, а в спальню.
- Кто сказал, что я простив?
Это же какая удача, что я сходила накануне в салон.
У Карена расширились зрачки.
- Искушение, - пробормотал он и устоял, обнял меня за талию, вспорол пространство и сбросил чемоданы в открывшуюся дыру.
Я едва успела взмахнуть веером. Карен увлёк меня в Астрал. Дорога из теней стелилась под ноги. Мы с Кареном шли, а чемоданы каким-то чудом сами скользили, Карен только кончик бечёвки удерживал, будто поводок. Я же больше смотрела не на далёкую россыпь разноцветных звёзд, совершенно не дающих света, не на багаж - только на Карена.
Дорога вильнула. Я отчётливо поймала момент, как мы спустились чуть глубже, а затем Карен снова вспорол пространство. Загрохотали чемоданы. Карен придержал меня, чтобы я не споткнулась, когда мы вышли из Астрала. Куда именно, рассмотреть не получилось -в помещении было темно.
- Подожди секунду? - Карен отпустил меня, послышались его шаги, и несколько мгновений спустя Карен зажёг светильник. - Добро пожаловать домой, Ада.
В неярком свете цвета казались приглушёнными. Пурпур, спелая слива, жемчужно серный. Карен перешёл к следующему светильнику, зажёг. Свет стал ярче, и холл заиграл новыми оттенками. Не удержавшись, я провела пальцами по велюровой обивке кресла.
- Тебе нравится, - не вопрос, а утверждение, и в нём слышится скрытое удовлетворение.
- Потрясающе! У тебя потрясающий вкус.
Ни единожды убеждалась: как Карен подбирает одежду себе, как подобрал мне, теперь вот оформление интерьера.
Карен подошёл, поймал моё лицо в свои ладони:
- Да, у меня отличный вкус, я нашёл потрясающую подругу жизни.
- Хм?
- Всё же браки нередко бывают по расчёту, особенно среди аристократов. Супруга звучит не так хорошо, как подруга жизни. Ты не согласна?
- Согласна..., - Карен меня поцеловал, а затем, обернувшись и чуть повысив голос, приказал. - Войдите!
В холл вошла весьма полная дама в глухом тёмном платье. Из-под отложного воротника выглядывали полоска кружева ночной сорочки. Видимо, услышав грохот чемоданов, женщина за какие-то секунды сумела натянуть верхнее платье, собрать волосы в пучок и выйти встречать хозяина. В том, что женщина из слуг, я не сомневалась.