Варяжская сага - Борис Корниенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напряжение на драккаре стало невыносимым. Велев лучникам изготовиться, Бальдр на пару с Баргом вновь спустился на берег. Один из всадников подъехал к ним вплотную, тесня к воде, но Барг ухватился за узду, заворачивая коню морду, и всадник, видимо, уразумев, что имеет дело с серьезными людьми, легко соскочил с седла. В свете факелов Ансгар увидел его покалеченную левую руку – только большой палец был цел, а вместо остальных торчали обрубки. Это и был Торвар Однопалый. Рядом с ним чуть сзади стал Вышан.
– Кто вы такие? – громко, так что всем была слышна враждебность в его голосе, спросил Торвар.
– Мое имя Бальдр, сын Торвальда, а это мой хирд, – Бальдр говорил, не уступая Торвару в зычности.
– Это какого Торвальда? Уж не сына ли Лейфа Полуденного?
– Его самого, – уже не так громко ответил немного озадаченный Бальдр.
– Видать, дела у Торвальда не очень хороши, раз его сын смог привести только один драккар. Когда я его знал, и кораблей, и народу у него было побольше.
– Мой отец ушел с Лодброком и не вернулся. Драккар мой, и хирд я собрал сам. – В словах Бальдра послышалась гордость. – Теперь скажи, кто ты и откуда знаешь моего отца?
– Ха, если ты видишь это, – Торвар выставил свою обезображенную руку, – то ты знаешь, как меня зовут. А с отцом твоим я как-то раз ходил в земли франков. Хорошее было время! Тогда для похода собралось много вольных хёвдингов, и погуляли мы вволю. Жаль, что твой отец сгинул, славный был воин! Скажи же, сын Торвальда, что привело тебя во владения конунга Рёрика?
– В Восточном море становится все теснее. Конунги Нордланда забирают все больше власти, и кто не хочет им служить, выходят в море. А там их уже ждут морские конунги. Потому я решил увести свой хирд сюда, в земли, которых раньше не знал, и наняться к Рёрику.
– Странные вещи ты говоришь, – удивился Торвар, – не хочешь служить конунгам, но пришел сюда наниматься к конунгу. Как тебя понимать?
Ансгар внимательно слушал их разговор, ведь с дренгами Бальдр никогда не делился своими мыслями, а тут, встретив равного, говорил много такого, о чем Ансгар и не подозревал.
– Конунги Нордланда, такие как Ведерхатт, – отвечал Бальдр, – требуют полного подчинения. Я же готов служить за плату, но всегда оставляю за собой право уйти, когда посчитаю нужным. А кроме того, говорят, Рёрик щедр со своими воинами и затеял большую войну. В Восточном море уже нечего делать, надоело грабить рыбаков и купцов, а тут…
– Не знаю, найдется ли для тебя и твоего хирда здесь дело, – перебил Торвар, – да, с Аскольдом у нас нелады, но до войны в этом году вряд ли дойдет. Не до Аскольда сейчас. Вендские ярлы в последнее время так и норовят поднять мятеж.
– Знакомая история, – кивнул Барг.
– Тут года три назад один уже было выступил, но Рёрик с ним легко расправился.
– А теперь что же? – спросил Бальдр.
– А теперь у Рёрика что-то со здоровьем не то. Вот ярлы и осмелели.
Бальдр с Баргом переглянулись. На драккаре, где слышали весь разговор, заволновались.
– Вот и приплыли, – присвистнул Ульвар.
– И стоило ради этого столько времени тратить? – зло произнес Оддвар.
– Да-а, оказывается, старик Рёрик уже на исходе.
– Ему надо было погибать, как Лодброк, – процедил Бильд, – смерть от старости не к лицу воину.
– Это все ты виноват, – накинулись Раудкар и Лодинн на Ормара, – втянул нас в это дело, лучше бы мы остались воевать со свеями!
Братья Кариссоны озвучили мысль, которая тревожила и Ансгара. Он с укором посмотрел на Агнара, как бы говоря: «Вот видишь, я был прав, нельзя было покидать родную землю». Но Агнар стоял с безразличным видом, словно не замечая взгляда младшего брата. Впрочем, в такой темноте было немудрено. Меж тем разговор на берегу продолжался.
– Раз такое дело, – предположил Бальдр, – Рёрику тем более нужно будет больше воинов.
– Возможно, но это может сказать только сам Рёрик. – Торвар подергал себя за косицу единственным пальцем левой руки.
– В таком случае я должен его увидеть.
– Это будет сделать не так просто, Рёрик в Хольмгарде.
– Что же сложного? Пропусти нас в Хольмгард, а еще лучше дай проводника. – Тут рука Бальдра как бы невзначай легла на гарду меча.
– Я не могу пропустить вас дальше! Хоть ты и сын славного Торвальда, но тебя и твоих замыслов я не знаю. – Торвар тоже опустил руку ближе к поясу. – Я не могу позволить, чтобы хирд какого-то пришлого хёвдинга свободно гулял по земле, которую мне доверено беречь.
Бальдр убрал руку от меча, снова переглянулся с Баргом.
– Ты мог бы сам сопроводить нас до Хольмгарда, – предложил он, – или вот Вышан. Он же дал нам путь до Альдейгьи.
– Завтра же Вышан возвращается в Нево, а я не могу покидать Альдейгью, я должен быть здесь. Нет, мне некого дать вам в сопровождение, и посылать воинов, чтобы вас сторожить, я тоже не могу. Я не пропущу тебя, сын Торвальда, – жестко изрек Торвар.
– Что же прикажешь мне делать, возвращаться назад?! – в голосе Бальдра послышались знакомые яростные нотки.
– Можешь возвращаться, а можешь остаться и ждать Рёрика.
– Проклятье! – закатил свое око Бальдр. – И когда же Рёрик будет в Альдейгье?
– Обычно он бывает ближе к лету.
Бальдр снова обернулся к Баргу. Вдвоем они долго о чем-то шептались. На драккаре с волнением ждали, какое они вынесут решение.
– Хорошо, мы будем ждать, – наконец решил Бальдр, – укажи, где нам разместиться.
– Вы разместитесь прямо здесь.
– Как это? – в один голос спросили Бальдр и Барг.
– В Альдейгью я вас не пущу, – тут Торвар немного смягчился и, будто извиняясь, добавил: – Ты же понимаешь, я не могу пустить чужих воинов в крепость. А до тех пор, пока Рёрик не примет тебя и твой хирд на службу, вы здесь чужаки.
Бальдр едва не взвыл от досады, но Барг принялся убеждать Торвара:
– Мы уже месяц толком не мылись, кроме того, у нас подходит к концу продовольствие. Если мы останемся здесь, то скоро совсем зарастем коростой и начнем помирать с голоду. А тогда, – Барг доверительно улыбнулся, ища понимания, – тогда нам придется поживиться за счет местных бондов, но не хотелось бы начинать с этого, ведь, как я понимаю, это мало понравится Рёрику и может стать преградой между нами.
Но Торвар не понял, его лицо снова стало жестким.
– Это не понравится и мне! – отрезал он. – Если мне станет известно, что вы принялись грабить в доверенных мне землях, то вам придется иметь дело со всей моей дружиной.
– Можем устроить это прямо сейчас! – вспылил Бальдр.
Воины Торвара схватились за оружие, на драккаре уже готовы были броситься на выручку своему хёвдингу, но Барг, подняв руки и став между Бальдром и Торваром, примиряюще, но громко, так чтобы все услышали и никто не наделал бы глупостей, сказал: