Ареон. Шаг в зазеркалье - Василина Лебедева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зеркало подёрнулось трещинами, но те сразу исчезли, показывая мелькание картинок. Сначала появились изображения сестры и родителей, затем бабушки и деда, даже тётка с двоюродными братьями и лишь в конце полчища разнообразных пауков, которых Даша боялась с самого детства.
– Вот значит как, – проговорила ассианка. – Более всего ты дорожишь жизнями близких. Что ж и наказание выберем по проступку, – арите Тисифона, сама прикоснулась к зеркалу ладонью.
По отражению прошла волна, и Даша увидела в нём свою тётку – родную сестра отца. Женщина, что-то выговаривая своему пятилетнему сыну, шла по улице.
Догадываясь, что может последовать дальше, Дарья не выдержав, упала на колени:
– Прошу вас, пожалуйста, – зашептала глотая слёзы, – не надо! Я сделаю всё, что вы скажете! Прошу вас! – уже кричала Дарья, только аасианка не поворачиваясь к девушке, смотрела в зеркало.
Даша не в силах отвести взгляда от изображения начала тихо подвывать. Зеркало, как огромный экран показывало картинку происходящего в другом мире – вот маленький племянник Даши выдернул ручку из ладони матери, бежит вперёд, и весело смеясь, не замечает выезжающей из-за поворота машины.
– Не-е-е-т! – разнёсся по пещере отчаянный крик Дарьи. Сердце сжалось и воздух застрял комом в горле, пока Даша, смаргивая слёзы, смотрела, как лицо тёти искажается ужасом и она бежит вслед сыну. Женщина в последний момент успевает выдернуть мальчишку из-под колёс, но получая удар бампера авто в бок, падает на асфальт.
– Трагедии не произошло, – сказала ассианка, поворачиваясь к Даше. – В этот раз. В следующий она будет мёртва или кто-то из тех, кто тебе дорог, – проговорив, ассианка развернулась и направилась на выход, а Даша смотрела как её тётя, рыдая, прижимает к себе плачущего сына. Вокруг суетились прохожие, остановили машину, помогая женщине с ребёнком сесть в неё, чтобы отвезти в больницу.
– Дия, – послышался рядом знакомый голос и Сафо, обхватив Дашу за плечи, поднял рыдающую девушку на ноги. – Пошли, я отведу тебя в покои, – проговорил мужчина, вызванный хозяйкой.
Арите Тисифона нервным шагом мерила свой кабинет. Женщина понимала, что муж будет в ярости – уже не первый раз что-то случалось с Биассом или его Палантами. И если первую одарённую присматривающую за мальчиком она сама изжила, то вот к другим случаям была не причастна. Зато Тисифона прекрасно знала – кто виноват во всём, но и раскрыть тайну своему мужу она не могла.
– Дигон вновь будет зол, – прошептала она зажмурившись. – Но этот раз просто нелепая случайность! – выдохнула тревожно. – Никто не виноват и он должен понять! Триединый, как же мне всё это надоело! И Биасс – гидра сожри эту маленькую тварь! – зло прошипела Тисифона, падая в кресло.
Бездумно осмотрев шикарную обстановку, вспомнила себя девчонкой. Её отец был казначеем, прислуживая одному из древних родов. Он несколько раз, переодев дочь в мальчишечью одежду, тайно проводил её с собой в чертоги хозяев:
– Смотри, Тисифона, нравится тебе здесь? – спрашивал мужчина, проводя дочь по шикарным залам и комнатам.
– Очень нравится, – шептала девочка, восторженно рассматривая богатое убранство и обстановку.
– Ты должна быть прилежной, учиться и внимательно слушать отца и мать! Только в этом случае ты сможешь жить в роскоши! У тебя будут самые красивые наряды, твои пальцы будут унизаны самыми дорогими перстнями и все станут кланяться тебе! – говорил её отец.
Род Тисифоны не был аристократическим. Прислужница – вот какая судьба её ждала. Но отец и мать с малых лет внушали дочери, что она достойна большего и Тисифона была уверена в правдивости их слов. Едва она вошла в пору взросления, мать стала нанимать для неё опытных в сексуальных делах улейли. Женщины рассказывали и учили – как соблазнять, доставлять удовольствие, а мужчины улейли показывали юной Тисифоне всё на деле.
Тисифона тяжело вздохнула, вспомнив свою первую любовь. Её первый мужчина стал тем, кому она отдала своё девичье сердечко. В его руках Тисифона плавилась, забывала обо всех нравоучениях отца и матери, его жаркий шёпот заполнял душу, сердце и сознание патокой любви. В итоге Тисифона попыталась сбежать с любовником. Наказание было жестоким. На неё отец первый раз поднял руку, исхлестав плетью так, что потом лекари долго убирали шрамы с девичьего тела, а вот любимого казнили на её глазах.
Картинки прошлого вызвали у женщины рванный выдох. Тряхнув головой, она вернулась в реальность и, вспомнив про Биасса – поморщилась. Мальчишку она ненавидела всей душой и если бы была возможность, давно избавилась от этой обузы.
Тисифона вспомнила свой первый «Бал долин». На него молодые ассианки пребывают для знакомства с истинными ассианцами. Отец Тисифоны дал чёткие указания – кого она должна была увлечь. Пять мужчин из древних родов и среди них Дигон. Никто Тисифоне не оказался по нраву, только Дигон не вызывал отторжения и поэтому юная девушка приступила к соблазнению старшего наследника рода Леархов.
Тисифона поморщившись, вспомнила – на какие ухищрения и унижения она шла в надежде хотя бы затащить Дигона в свою постель. Долгие месяцы она как игрушка ублажала его, а Дигон так и не предложил Тисифоне связать их жизни социальным браком. Но хуже всего было то, что в один из дней Дигон просто исчез.
Тисифона даже вспоминать не хотела – сколько тогда выслушала от отца и матери, какой грязью поливали её родители. Каким же подарком судьбы для её отца оказалась беременность дочери!
«Вот теперь мы заживём совершенно по-другому! – довольно потирал отец ладони. – Теперь наш род поднимется на социальную ступень аристократии!». Только вот Тисифона не хотела этого ребёнка и даже приняла травяную микстуру, чтобы скинуть плод, что стало известно её отцу. Ребёнка лекари сохранили, но теперь Тисифона видела последствия своего поступка. У Медеиса оказался дар неполноценным, и развились психические отклонения, которые Тисифона тщательно скрывала.
Дигон объявился, когда Тисифоне подошёл срок рожать, но вернулся он в их мир не один, и это стало ударом для её отца. Дигон наотрез отказался скреплять свою жизнь и жизнь Тисифоны социальным браком и представил всему обществу свою избранную – миловидную девушку из малоизученного мира – Андории.
Медеис рос, Тисифона не горевала, что задумка отца провалилась и блистала в высшем обществе. Пусть она не жена, но мать аристократа и двери многих высших родов для неё гостеприимно распахнулись. Только вот отец Тисифоны не успокаивался. Спустя семь оборотов стало известно, что избранная Дигона умерла и отец Тисифоны сразу подал прошение верховной Триаде на то, чтобы Дигона и его дочь связали социальным браком. Как бы Дигон не протестовал, но прошение было удовлетворено, ведь Тисифона в отличие от его почившей избранной была истинная ассианка, да к тому же мать старшего, а значит главного наследника рода Леархов.
Со временем Тисифона не заметила, как привязалась к Дигону и полюбила мужа. Только вот супруг оставался к ней так же холоден, как и в первую ночь после заключения брака. Тисифона безумно ревновала Дигона, но если его забавы с игрушками-улейли она хоть как-то могла принять, то вот то, что он подложил под себя Паланта своего выродка сына, она не простила.