Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я просто хотела… крепкую семью… я все делала на благо нашей семьи…
Нас с Изабеллой разделяло три ступеньки. Отчего-то я боялась идти дальше. Может ли она напасть на меня? Это все просто трюк? Обман? Жалкий фарс, чтобы убить меня?
— Уходи! — прокричала она внезапно.
Я замерла, не ожидая услышать такое.
— Уходи!
Ее руки тряслись. Она даже не смотрела на меня. Все ее внимание приковано к мертвому сыну.
— Убирайся прочь из «Ракушки»! Оставь нас в покое! Прошу… убирайся! И не возвращайся сюда!
За последнее можешь даже не переживать. Я никогда в жизни не подумаю вернуться в это гадкое место.
— Уходи! Сейчас! Я не трону тебя… можешь оставить нож. Просто уходи! Пока не передумала…
— Хорошо, Изабелла. Я уйду. И сложу оружие, как ты этого хочешь. Пусть уговор будет честным. Я не трону тебя.
Я медленно присела, чтобы положить нож на пол. Все это время я не сводила взгляда с Изабеллы. Нельзя допустить, чтобы она нарушила свое слово и внезапно напала на меня.
Раздался нежный звон металла — я опустила нож на мраморный пол.
— Уходи уже! Прочь! Вон из моего дома! Убирайся! Вон! Вон!
Я не стала ничего говорить. Мне дали шанс уйти — будет глупо не воспользоваться им.
Может, она еще что-то чувствует? Возможно, в Изабелле осталось еще что-то человеческое? Это же была ее семья. Мама, папа, муж, дети.
А я убила их всех.
Всех до одного… чтобы спастись.
Шон отомщен.
Грейтсы начали первыми, и я не могла поступить иначе. Это было бы оскорблением его памяти. Его чести. Его жизни.
Я шла к выходу и слышала за спиной мучительный стенания Изабеллы. Она плакала. Стонала. Ревела.
Я уже подошла к выходу. Свежий ночной воздух. Две луны освещают сад «Ракушки».
Дверь… на ней появилась грубая трещина, стоило мне подойти слишком близко.
И плачь Изабеллы… стал смехом.
Вот же сука!
Смех… такой холодный, мерзкий, зловещий.
Я оглянулась и увидела: Изабелла отпускает тело Джейсона на пол. Она встает на ноги, находясь спиной ко мне. А потом… она поворачивается… и в руках у нее — огромный топор.
Проклятье! Откуда он у нее? Где она его прятала?
Это невозможно!
Лицо Изабеллы исказилось в уродливой гримасе ярости, злости и великого безумия.
— Думала, что я тебя отпущу, человеческое отродье?
Кажется, сейчас мне, действительно, предстоит спасаться бегством.
— Нет… Грейтсы никогда не бросают своих. Кровь за кровь. Тебе следовало это уяснить. Рыба Сапфирового моря даровала нам силу. И власть над жизнью и смертью. Верховная Матерь заботится о нас. И она позаботится о моей семьей.
Рыба Сапфирового моря… «даровала нам силу»? Что это значит? То, что с ними случилось, из-за рыбы? Если это так, то они… не единственные, кто…
— Ты убила мою семью!
Она кричала, а за ее спиной поднималось алое пламя. Стены вокруг стали рушиться — повсюду трещины, посыпалась штукатурка. С каждым новым звуком, произнесенным Изабеллой, разрушения множились.
— И я тебя… уничтожу!
В Изабеллу вселился демон. Или она была демоном с самого начала? Или стала им, когда съела рыбу?
— Мои родители… мой муж… мои дети… твоя кровь прольется за их жизни!
Пихты в саду словно ожили. Они тянулись к тропинке, намереваясь преградить мне путь.
— Ты сдохнешь здесь, тварь! Тебе не сбежать от меня!
Изабелла подняла топор и пустилась в погоню за мной. Мне оставалось последнее — бежать. И только скорость сейчас может меня спасти.
Глава 13. Бродячие в ночи
«…тело мальчика было разрублено на две половины, словно топором. Следствие не установило точное орудие убийства. Из воды удалось вытащить лишь верхнюю половину туловища. Отец, доставший мертвого сына из воды, лишился рассудка и был госпитализирован в психиатрическую лечебницу Акко».
Синий дым заполнял медицинский кабинет. И Скальд не мог думать о свежем воздухе, так не хватающего легким.
«Еще один случай нападения в воде. Тома Джейсона утащило в море. По предварительным данным следствия, это сделала акула. Тело не найдено. Мужчина быстро ушел под воду на глазах у отдыхающих. На волнах остались лишь кровавые разводы».
Докурив очередную сигарету, он потушил ее о статью, которую только что прочитал. Скальд отложил старый выпуск газеты, продырявленный окурком, к стопке «прочитано».
Новая газета. Новая статья. Новая сигарета.
«Нападение сов на человека. Такого прежде в Перламутр-Бич не случалось. Сова покусала женщину на Пляже, когда та наслаждалась солнечными ваннами. Птица вырвала туристке оба глазных яблока и унесла их в свое гнездо. Трагедия произошла на глазах у двоих маленьких детей. Получив психологическую травму, дети продолжили лечение в психиатрической лечебнице Акко».
Скальд сбросил пепел на статью и отложил ее.
Новая газета.
«Массовая гибель южных пингвинов. Семь безобидных пляжных животных варварски разорваны на куски. Делом занялся директор центра спасения морских животных «Первая Лагуна», профессор Хоакин Мартинес. Личность убийцы не установлена. Подозрения на то, что это мог быть человек, тают с каждым днем. По словам директора, это сотворило немыслимое океанское чудовище».
Потушив окурок о газету, Скальд берет новую. И ему кажется, что бесконечная стопка никогда не закончится.
«Смерть дайвера. Девушку двадцати лет обнаружили местные рыбаки. Ее обезглавленное тело качалось на волнах. При вскрытии обнаружены акульи зубы. Почему хищник не утащил жертву целиком, а забрал только голову остается неизвестным».
— Зубы акулы…
Скальд выпустил едкий табачный дым.
Он облокотился на спинку стула. Лениво переложил газету в стопку «прочитано» и взял новую.
«Новый случай Алого Вопля потряс город. На этот раз жертвой страшной патологии стала жена юного доктора, Скальда Серпентеса».
Скальд закрыл глаза.
На фотографии он увидел ее лицо. Лицо Силисты.
«Супружеская чета ожидала появления первенца на свет. Ему уже дали имя, Натаниэль. Но болезнь, которая не поддается никаким современным методам лечения, взяла свое. Силиста Серпентес трагично скончалась. Алый Вопль оставил несчастного врача без супруги и ребенка».
Скальд поймал себя на мысли, что даже не помнит таких статьей. В то время, семь лет назад, ему было не до газетных вырезок.
— Натаниэль…
Воспоминания о загадочном телефонном звонке не покидали его. Он слышал голос. Голос мальчика.
Было ли это взаправду?
Или всего лишь сон…
— Дурной сон…
Скальд выкурил сигарету. Потянулся за следующей. Пачка закончилась.
— Проклятье!
Оторвав голову от стола, он застал свой кабинет в серой дымке. Как мог он столько времени просидеть в таком кошмарном смоге?
«Алый Вопль, смерти в воде, жертвы акул, убитые пингвины, нападения сов» — перечислял