Молли Мун и магическое путешествие во времени - Джорджия Бинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вокруг мелькали, сменяя друг друга, день и ночь. Молли замедлила движение — на полу, скрестив ноги, сидел человек. Снова мимо — ей ведь надо было увидеть, как он входит в комнату! Медленно, очень медленно, она поползла назад во времени — и сквозь туманную дымку увидела гиганта, входящего в комнату задом наперед, как в фильме, стоящем на обратной перемотке. Это происходило потому, что она сама двигалась во времени назад. Махараджа Джайпура походил по комнате спиной вперед и уселся на пол, а потом вышел из комнаты задом наперед вместе с Вактом. Молли остановилась. Дымка рассеялась. Девочка замерла за гобеленом.
Тут послышались тяжелые шаги — по ступеням поднимался раздраженный теснотой Вакт. Через мгновение он ввалился в комнату, волоча за собой махараджу. Молли затаила дыхание, приникнув глазом к дырочке в гобелене. Она заметила, что при Вакте по-прежнему был пистолет.
— Отныне ты в моей власти, — заявил великан зачарованному махарадже. Он окал в одной руке красный кристалл, а другую положил старику на плечо.
Вакт собирался перенести махараджу вперед, догадалась Молли, и произнести кодовую фразу во временном потоке. Девочка, не раздумывая, схватилась за красный кристалл.
Молли мысленно настроила «антенну», чтобы не потерять Вакта. Это было похоже на преследование в полной темноте.
Вакт и махараджа оставались на том же самом месте, при этом медленно плывя вперед сквозь время, а Молли следовала за ними, стоя за гобеленом и подглядывая в дырочку. Она прекрасно различала их силуэты, хотя очертания комнаты расплывались в постоянно меняющемся освещении: утро-день-вечер-ночь. Молли, расслабившись, подчинилась голосу собственной интуиции. Главное не отстать, тогда она услышит кодовую фразу. Иногда до нее долетали обрывки слов, но, стоило чуть отдалиться во времени, как звук пропадал. Это было немного похоже на телефонный разговор с плохой связью, где часть слов не доходит.
— Ты останешься… в моей… пока… А теперь… кодовым словом… «ВАП»… повторяю… «ЛИН»… «ВАФ»…
Вакт вдруг остановился во времени, и Молли проскочила мимо него. Но ей больше и не надо было преследовать гиганта. Настроив «антенну», она поискала момент, в котором оставила Оджаса. Наконец девочка открыла глаза и выглянула из-за гобелена.
— Долго меня не было?
— Всего пару минут! — Оджас был потрясен.
Потом он всмотрелся в ее лицо. По тому, как мальчишка вытаращил глаза, Молли поняла, что состояние кожи у нее сильно ухудшилось.
— Всё точно, как в аптеке, — сказала она, сделав вид, что не заметила его испуганного взгляда.
Тем временем Церемония кристального источника подходила к концу. Старики в балахонах стояли на коленях, хлопая друг друга по спинам длинными зелеными перьями.
Молли подбежала к старому махарадже и схватила его за руку. Она сжала красный кристалл и вошла во временной поток вместе со старичком — по ее мнению, код можно было снять только в том же состоянии, в каком его наложили.
— Отныне ты свободен. Ты вышел из гипнотической зависимости от Вакта. Я освобождаю тебя словами: «ВАП»… «ЛИН»… — Ничего не изменилось. — Словами: «ВАП»… «ВАФ»…
Молли еле ползла сквозь время, напряженно соображая. Видимо, она что-то не расслышала или расслышала не так. Может быть, Вакт сказал «ВАФЛИ»?
— «ВАФЛИ»! — произнесла она. — «ДЛИННЫЕ ВАФЛИ»!.. «ВОПЛИ»… «ЛИНЗЫ»…
По-прежнему ничего не происходило. Молли сдалась. Придется помочь махарадже Джайпура потом. А сейчас ей нужно собраться с силами. Она вернулась к Оджасу.
— Ну как? — тревожно спросил он.
— Не получается.
Оджас грустно покачал головой.
— Не расстраивайся. Ты сделала, что могла. Но сейчас нам нужно скорее возвращаться к повозке. Смотри, церемония уже закончилась.
Площадка действительно была пуста,
Молли ласково коснулась щеки махараджи. Оджас похлопал рукой по его ноге с браслетом.
— Держитесь, — твердо сказала Молли. — Мы обязательно вернемся и освободим вас. И одолеем Вакта, поверьте. Не такой уж он непобедимый. Мы его застанем врасплох.
Махараджа в ответ замигал и шмыгнул носом — хотелось бы верить, что он ее услышал. Молли понимала, что подбадривала не столько старичка, сколько саму себя. В глубине души она была так же уверена в себе, как мышонок в когтях ястреба,
А потом они с Оджасом кинулись бежать вниз по крутой лестнице, выскользнули через дверь наружу…
К их ужасу, повозка исчезла.
У Молли всё внутри перевернулось. Неужели Рокки, Петульку и Леса обнаружили? Она в отчаянии уставилась в розовое предзакатное небо, словно ожидая увидеть там ответ на свой вопрос.
— Э-эй.
Тут Молли с облегчением заметила коричневое лицо Рокки, возникшее над ступенями, которые вели куда-то вниз, под дворец. Молли и Оджас подскочили к ступеням.
— Что вы видели? — спросил Рокки. Молли подхватила на руки радостно кинувшуюся к ней Петульку и прижала ее к груди.
— Вакт устроил какую-то странную церемонию. Мы нашли человека, которому на самом деле принадлежит этот дворец. Я попыталась помочь ему, но ничего не вышло. А вы как?
— Пришли слуги, которые работают на кухне, и стали расспрашивать хозяина повозки. Потом свалили на повозку кучу мусора и велели вывезти всё это из дворца. Загипнотизировать я их не мог, я же не говорю на хинди. Оставалось только выскочить по-тихому.
— Ну и вонючий же этот мусор, подруга, — вставил Лес, вытряхивая из волос зеленые очистки. — У меня теперь от дредов несет какой-то гадостью.
Петулька вскинула голову, принюхиваясь. Оджас повторил ее движение.
— Замечательный запах, — сообщил он с таки видом, словно попробовал вкуснейший суп.
— Ага, если ты любишь тухлую капусту.
— Да нет, я не об этом, совсем другой запах! Просто чудесный. Неужели вы не чувствуете? Это же слоны!
Издали доносился рокот барабанов. Молли ощутила, что младенец, измученный странными приключениями, наконец заснул. Но почему-то до нее не доходили воспоминания от десяти-, шести- и трехлетней Молли о том, что происходило на церемонии. Непонятно, почему?
— Смотрите! — Оджас указал на темневшие впереди ступени. — Это задние ворота слоновника.
Он устремился на запах слонов, как голодный человек идет на аромат жареного лука. Остальные, услыхав приближающиеся голоса, поспешили за ним.
— Там, где слоны, всегда есть надежда, — сообщил Оджас
— Там, где слоны, всегда есть навоз, — пробормотал Рокки себе под нос
Тяжелый, резкий запах слонов становился всё сильнее, и вот уже друзья тихо подняли брус, запиравший ворота слоновника.