Леди из Ларги-дон - Галина Осень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голова казначея лежала на коленях королевы, и та ласково перебирала вьющиеся волосы деверя. Но последние слова Фридеро вызвали у неё неконтролируемую ярость, и она невольно жёстко дёрнула золотой локон.
– Осторожней, дорогая, – поморщился её любовник, но не стал торопить с ответом.
Королева же на самом деле выбирала, какой из озвученных вариантов будет выгоднее. Ей нисколько не было жаль какую-то там нищую девчонку из убогого Банго, но… Но, отношения с мужем стали совсем холодными, они стали абсолютно чужими друг другу людьми, а Барбаре не хотелось бы терять поддержку короля в случае непредвиденной ситуации. Поэтому, как бы не хотелось королеве просто избавиться от девчонки, лучше всё-таки определить её замуж. Естественно, за правильно выбранного мужа. Помолчав ещё немного, Барбара ответила:
– Подыщи ей удобного мужа, Фридо. У тебя, наверняка, есть много зависимых аристократов. Не будем дразнить быков, король и так проявляет небывалое недоверие к нам.
– Согласен, дорогая, – казначей повернул голову и поцеловал королеву в живот, прикрытый всего лишь красивой, легчайшей ночной сорочкой. – будем действовать осторожно и скрытно.
Казначей поднялся с их ложа, ещё раз поцеловал женщину, но уже в губы и, накинув халат, вышел из её покоев через потайной ход.
Его величество король Эстариолы Альберто V Наварро сидел в любимом кабинете и внимательно просматривал магическую почту. Сообщения были крайне важными. Особенно из Банго. Этот тихий городок и маленький порт последний раз упоминались в хрониках королевства несколько веков назад по поводу смешного казуса с выбором мужей. Сам Альберто вспомнил о нём, когда туда выехал на службу его лучший ловчий и почти друг Карлос Перес. И вот теперь новое напоминание. Да какое!
Карло умудрился во время случайной экспедиции на пиратский остров захватить его, освободить рабов и заодно вернуть остров законной владелице! А владелица – непростая девушка, а дочь погибших магов, что очень редко случается в королевстве (гибель магов). И отца, и мать этой девочки король прекрасно знал. А вот то, что они перед гибелью нашли остров и заявили право на него магически, король не знал. И то, что на острове есть драгоценные камни и жемчуг не знал тем более. Зато знали совершенно посторонние люди. Надо же, сколько лет пираты кормились с него?!
Нельзя допустить, чтобы остров сейчас попал не в те руки. Девица, к сожалению, всё успела оформить правильно. Ну, да это поправимо. Во дворце полно бездельников, которые рады услужить королю, тем более, что служба будет довольно приятной: охмурение и брак с богатой наследницей. Надо подобрать несколько подходящих кандидатур, чтобы девочке было из кого выбрать и не обижаться потом на судьбу, подумал король.
Он покосился на жену, которая сидела недалеко в кресле и изучала какие-то журналы. Сказать или не сказать? Альберто знал о безуспешной попытке Барбары заиметь Карлоса в качестве любовника. Карлос, тогда ещё молодой ловчий, но уже опытный и лучший в своём деле, просто проигнорировал знаки внимания королевы. Тогда он был влюблён и не безответно в самую молодую фрейлину королевы Лауру Мендес, девицу двадцати лет из древнего аристократического, но очень бедного рода. Карлосу не мешала бедность будущей невесты. Как ловчий, он состоял на службе у короля и их работа – поиск и поимка редких магических животных – щедро оплачивалась казной, а, как наследник древнего рода, был богат и без королевских подачек.
Знал король и то, чего так и не узнал убитый горем Карлос. Именно королева приложила руку к внезапной гибели его пассии. Карлос тогда перевернул полкоролевства, но элитные наёмники тоже умеют прятать следы. Не найдя виновных в гибели девушки, Карлос подал прошение о переводе и уехал в самый дальний городок-порт, чтобы забыться и забыть. И, кажется, через много лет ему это удалось: он опять встретил достойную девушку.
Так, сказать ли королеве? Или пусть увидит своими глазами, что Карлос вовсе не тоскует о ней? Что ей никогда не занять место в его сердце? И она зря желает его в свою постель. Не получится.
Сейчас он напишет приказ о назначении аудиенции для новой хозяйки острова, и девица обязана будет явиться. Естественно, она явится не одна, а с Карлосом. Вот и посмотрим на реакцию королевы.
Короля охватила даже некоторая злорадность. Нет, он не собирался преследовать свою королеву. Зная всё о её многочисленных адюльтерах, он совершенно спокойно воспринимал её очередного фаворита. Ведь наследника он сделал сразу в первые месяцы брака, а потом ни разу (ни разу!) не покушался на постель королевы, как только узнал, что она понесла. Много лет они жили каждый своей жизнью, но всегда выступая единым фронтом, когда дело касалось власти и выгоды. Барбара оказалась очень выгодной королевой, удобной, расчётливой. Поэтому король даже не думал об изгнании королевы или расторжении брака. Ему для счастья хватало фавориток. А таких единомышленников, как Барбара – ещё поискать! Но и уесть жену, подколоть и подставить король никогда не гнушался и делал это с удовольствием. Правда, в последнее время, связь Барбары с родным братом короля стала почти открытой, а кому понравится выглядеть рогоносцем в глазах подданных? Так что появление Карлоса будет даже кстати. Так, говорить ли ей о Карлосе и его новой пассии?
Пожалуй, пока не стоит, решил король. Он быстро набросал приказ для Глории и архивариуса Кастро с требованием явиться во дворец послезавтра, учитывая отдалённость Банго, и, поставив собственную печать, лично отправил приказ вестниками обоим адресатам.
«Вот послезавтра и посмотрим, кто с кем явится… И, кто как отреагирует», – усмехнулся король своей затее. Но он многого, очень многого не знал и даже не мог предполагать…
***
Карлос проснулся, чувствуя себя совершенно здоровым и бодрым. Всё-таки эти эльфийские капсулы действительно творят чудеса. Откинув крышку, командор встал и с удовольствием потянулся, напрягая мышцы. Слава Пресветлой! Он, кажется, полностью восстановился. Заметив на стуле свою, аккуратно сложенную одежду, Карло неторопливо оделся и, не оглядываясь, вышел из комнаты.
Он не заметил, тихо сидящую за ширмой, скромную сиделку. А женщина даже затаила дыхание, боясь привлечь к себе внимание. Но командор уже вышел, и она облегчённо выдохнула. Она сделала всё, о чём просила вдова Парра и за что та заплатила немалые деньги. Но почему-то была совсем не уверена в результате.
Проследив за уходящим командором, женщина быстро собрала свои вещи и покинула стены лазарета. Разбираться с дознавателями ей было не с руки. Потому что такой сиделки в местной обители никогда не было и обман мог раскрыться в любую минуту, как только порог лазарета переступила бы мать-настоятельница. Женщина быстрым шагом дошла до ближайшего переулка и скрылась в одном из домов. А через некоторое время из него вышла чья-то служанка с корзиной и заторопилась к местному рынку. И эта служанка была совсем непохожа на сиделку командора.
Командор же в это время успел дойти до кабинета своего друга, надеясь узнать последние новости.