Вкус крови - Виктория Гранд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За спиной стояла юная миловидная девушка в платье прислуги. Она перепугано смотрела на вампира. Остальные слуги уже ничего не могли сказать: большинство из них лежали неподвижно на полу.
— Вы можете улететь? Возьмите меня с собой, — быстро проговорила девушка.
— Я не могу летать, — резко ответил Хольгерд, отвернувшись. По лестнице снова бежали повстанцы, надо было готовиться к очередному бою. — У меня повреждены крылья.
— Тогда пойдемте сюда, — служанка схватила вампира за руку и дернула внутрь комнаты. Они подбежали к тяжелым гардинам у раскрытого окна и спрятались за ними. За шторами оказалась довольно большая ниша, которую трудно было заметить, если не знать о ней.
Тут же в комнату ворвались повстанцы и бросились к окну.
— Он улетел! — заорал один из мужчин, и все выскочили обратно в коридор, даже не проверив спокойно висящие по бокам от окна шторы.
Хольгерд перевел дыхание. Он обнаружил, что крепко прижимает к себе девушку, а та дрожит, спрятав лицо у него на груди.
— Кажется, нас не заметили, — прошептал он ей как можно тише. — Ты хорошо знаешь дворец? — девушка едва заметно кивнула. — Как можно выбраться отсюда?
— Тут есть ходы для слуг, — подняла она заплаканное лицо. — Выход из другой комнаты, там, вниз по лестнице.
— Сейчас там вроде никого нет. Пойдем, — Хольгерд крепко взял ее за руку, и они осторожно двинулись вниз. Нужную комнату они нашли без труда, девушка открыла ход в стене и быстро шмыгнула туда. Хольгерд последовал за ней.
Они шли по темному и узкому коридору, навстречу постоянно попадались перепуганные слуги, которые тоже решили воспользоваться этим пока безопасным ходом, чтобы выйти наружу. Выход оказался далеко от главных ворот и вел на задний двор в парк.
На улице стояла глубокая ночь, поэтому никто из повстанцев не заметил, как от стены отделились две тени и шмыгнули в густые кусты парка.
Хольгерд с девушкой пробирались кустами через парк на выход. Скоро они уже бежали прочь от дворца по суматошному городу. Хольгерд старался не раскрывать крылья, а прижать их как можно ближе к телу. По улицам бегали не только горожане, но и отряды повстанцев.
Служанка куда-то тянула вампира, он следовал за ней. Сам он совершенно потерял ориентацию в городе. Да и нельзя ему было возвращаться в тот дом, где он жил раньше. Слишком близко тот находился от мятежного центра.
Наконец, они забежали в один из темных домиков.
— Я живу тут, — сказала, чуть отдышавшись, девушка. — Я не знаю, куда еще идти.
— Значит, пока посидим тут, подумаем, что делать дальше. Как тебя зовут?
— Мэйда Миксаль.
— А я дэр Хольгерд, — вампир смог, наконец, рассмотреть спасительницу. На вид ей было не больше шестнадцати лет. Невысокая, хрупкая, густые черные волосы аккуратно заплетены в толстую косу, огромные испуганные глаза смотрят на него с надеждой. — Спасибо, что спасла меня, милое дитя.
— Что теперь будет?
— Для меня — ничего хорошего: Грайц ведь казнит всех вампиров. А ты, наверное, выживешь, если не будешь говорить о своей службе королю.
— Я не буду, — замотала она головой. — Я в деревню хочу, к маме.
— Сейчас передохнем и пойдем к воротам. Надо уходить из города немедленно, все выходы могут закрыть.
Они вышли уже через четверть часа, но все равно не успели: ворота были закрыты, из города никого не выпускали. Хольгерд в простой человеческой одежде, которая нашлась на чердаке дома, уже не опасался, что кто-то разглядит его крылья в темноте. Со стороны они выглядели как небольшой горб под капюшоном куртки.
Вампир и Миксаль видели издалека, как стражники открыли ворота какому-то каравану. Хольгерд заметил, что некоторые люди там ему знакомы и возликовал: это караван Виктории! Вон же мэйдис Рокката! Ее трудно не узнать. А сзади высокий воин, похожий на Эльтонта, только с маскирующим мешком на плечах. А рядом кто? Хольгерд не стал прорываться к ним сквозь толпу, опасаясь выдать и Вику, и себя. Но сердце рвалось к ней, звало и кричало.
Уже там, за воротами, она обернулась, и он точно увидел, что это она, его Синеглазка. Конечно, она его не заметила в темноте ночи среди людей. Ворота захлопнулись, а он так и остался стоять с глупой улыбкой и бьющимся сердцем. Жива, выбралась, все хорошо.
Они с Миксаль вернулись в домик, решив подумать, что делать и как им жить дальше в завоеванном городе. Сумасшедшая ночь подходила к концу.
Новый король Гальтернау, невысокий полукровка в шляпе-треуголке, шел по разгромленному дворцу в сопровождении ликующих соратников. Восстание удалось на славу: Брюменталь взят. В королевских войсках после новости о смерти Сиятельного Сарольдо возникли разлад и растерянность. Лесные друзья частью разбили королевскую армию, частью отправили в бегство. Теперь надо быстро наладить управление, подтвердить королевскую власть и править новым государством, честно и справедливо, как учила его вампирша-синеглазка. К сожалению, пока придется править жестко, чтобы никто не мог и помыслить о сопротивлении новой власти.
— Бои на улицах прекратить. Всех выживших вампиров — в тюрьмы. Потом посмотрим, кого казнить, кого помиловать и заставить служить на благо государства, — быстро и четко отдавал приказы Грайц. — Принца найти и казнить. Всех местных магов ко мне. А это еще кто? — он увидел двух юных вампирш в ободранных платьях, явно одетых наспех. В их глазах горели ненависть и страх, за спинами блестели крылья.
— Принцессы, великий вождь. Принца нигде не нашли, как сквозь землю провалился. А эти сидели в своих комнатах. Что с ними сделать? Тоже казнить?
— Нет, — Грайц подошел к старшей. Красивая, хоть и не Синеглазка. — Во избежание слухов о моем неправомерном восхождении на трон и предвзятом отношении к вампирам, я женюсь вот на этой.
— Нет, — в ужасе прошептала несчастная девушка. — Я не выйду замуж за бесчестного бандита и убийцу!
— Отведите ее назад в ее комнату, — невозмутимо продолжил Грайц. — И сестру тоже. Глаз с них не спускать, — вождь отвернулся и тут же забыл о них. У него сегодня было еще много работы. Он выглянул в окно. Светает. Замечательная ночь подошла к концу.
Мы добирались до замка Кремнир два дня. Сначала шли просто по лесу, что существенно затрудняло продвижение. Конечно, так было безопаснее, чем на дорогах, но очень уж неудобно: в конце концов, у всех нас, даже у детей была кое-какая поклажа за плечами. Продукты решили беречь, поэтому Лусу с приятелями-охотниками пришлось добывать гальчей. Мы с вампирами их не ели, но их кровь пить приходилось. Принц, правда, однажды возмутился, увидев, какую еду ему предлагают.
— Я — наследник трона! — верещал он, когда увидел в бокале густую бордовую жидкость. — Я хочу жареную гальчу! Или хотя бы нормальную человеческую кровь. Это я пить не буду!