Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В темном проеме появились три массивные черные фигуры в длинных шинелях и островерхих шлемах, потеснили дворецкого и вступили в вестибюль. Подбитые каблуки сапог грохотали напористо и бесцеремонно. Двое гигантских полицейских остались в проходе. Третий, пошире и пониже, выступил вперед, выпятил украшенную белой нашивкой грудь и отрывисто представился:
— Суперинтендант Тарден, особое отделение полиции Метрополии, Первый округ.
— Что вам угодно, суперинтендант? — произнес Пикерн без тени приязни в голосе. Он взирал на гостя с легкой брезгливостью, как на грязного уличного пса, который ворвался в гостиную и испачкал дорогой ковер. Суперинтендант Тарден отчеканил:
— Час назад произошла стычка отрядов полиции с отрядом Убийц Магии. Зачинщикам удалось сбежать. Констебли прочесывают окрестности, и мы вынуждены…
— Вам известно, в чей дом вы заявились? — отчужденно перебил суперинтенданта дворецкий.
— Разумеется, господин… Пикерн, верно? Мы прекрасно помним, что имперские теурги неприкосновенны. Полиция Метрополии не лезет в их дела и в их дома.
Однако сюда нас привел след.
— Чушь, — отрезал Пикерн. — О каком следе вы говорите?
— О том самом, который взял полицейский инвестигатор, — произнес суперинтедант со значением. — Мы шли за ним.
Он посторонился и сделал знак кому-то на крыльце. Констебли в проходе расступились, давая дорогу невысокому сутулому человеку в одежде теурга. В руках у мага был крепкий поводок, на котором он вел странное существо. Это был некрострукт, подобный тем, что стояли в библиотеке особняка недвижными чучелами. В отличие от наших библиотечных стражей полицейский инвестигатор казался живым, отчего вызывал еще больший ужас.
Существо напоминало крупного добермана — по крайней мере, некоторыми частями. Длинные лапы крепились к телу латунными шарнирами. Всего конечностей было шесть: дополнительная передняя пара лап быда прижата к широкой грудине и заканчивалась стальными захватами. Когда некрострукт делал шаг, его тело дергалось, как у механической куклы, а уродливая голова, насаженная на мощную шею из стали и каучука, слепо ходила из стороны в сторону, словно принюхиваясь. Остатки шерсти на боках свалялись, на проплешинах красовались струпья.
Страшное подобие собаки сохранило переднюю часть заостренной морды. Ушей и глаз не было: верхнюю часть черепа заменял вживленный металлический шар, от которого к носу шли каучуковые трубки. Зз приоткрытой пасти на пол падали капли коричневой жидкости, за сморщенной верхней губой виднелись стальные, покрытые ржавчиной клыки.
Констебли в дверях неловко переминались и старались держаться от инвестигатора подальше.
Появление механического чучела, оживленного магией, дворецкий проигнорировал. Я невольно почувствовала к нему уважение — Пикерн даже глазом не моргнул, когда некрострукт ткнулся ему в колено и принялся обнюхивать, втягивая воздух с шипением и присвистом.
— Вот это самое… существо обнаружило следы мятежников в доме имперского теурга? — бросил Пикерн с презрением. — Бред. Вы и сами это прекрасно понимаете, суперинтендант.
— Инвестигаторы не ошибаюся, — внезапно вступил в разговор теург, качая головой и разводя руками, будто извиняясь, — след вполне отчетлив. Он идет прямо сюда, в квартал Мертвых Магов, и теряется недалеко от входа в ваш подвал. Преступники могли тайком проникнуть в особняк с намерениями причинить вред его обитателям, и поэтому мы…
— Мы бы хотели осмотреть дом, — заявил суперинтендант. — Вы позволите?
От возмущения дворецкий на секунду потерял дар речи, затем гневно задрал голову, отчего его бакенбарды встопорщились, как у разъяренного дикого кота, и отрезал:
— Разумеется, нет. Если вы забыли, этот дом принадлежит имперскому теургу и никто посторонний сюда проникнуть не может. У нас есть свои некрострукты- охранники, присланные господину Дрейкорну самим канцлером из мастерских имперского теурга-механика Кордо Крипса, и они, не в обиду будь сказано, суперинтендант, не чета вашей облезлой псине.
— Да, на полиции всегда экономят, — смиренно согласился суперинтендант и потрепал безобразную голову инвестигатора тем же жестом, каким бы мог приласкать обычную дворнягу. Некрострукт-ищейка стоял совершенно неподвижно, но что-то внутри его тела издавало едва слышное ритмичное поскрипывание и жужжание.
— Наш Лютус неказист, это верно, но как заметил почтенный некромастер Сейлинус, никогда не ошибается. Если взял след, то идет за преступниками до конца — хоть в преисподнюю, хоть в дом имперского теурга, верно, господин Сейлинус?
Полицейский теург виновато прокашлялся и кивнул. Пикерн поморщился. Суперинтендант тем временем продолжил:
— Поймите, господин Пикерн, мы заботимся исключительно о вашей безопасности. Может, вы видели или слышали что-то необычное сегодня вечером?
— Нет, — отрезал дворецкий и неодобрительно сжал губы.
— А прислуга? Я бы хотел переговорить с прислугой. Они могут что-то знать.
— У прислуги сегодня выходной.
— А вон та девчонка наверху? Та, что прячется за колонной? Эй, малышка, спустись сюда, ну же!
Я не сразу поняла, что суперинтендант обращался ко мне, а когда поняла, сердце ушло в пятки. От столичных полицейских следовало держаться как можно дальше — это правило я крепко усвоила еще в первые дни моей жизни в Аэдисе.
Нехотя я вышла из-за колонны, медленно спустилась по лестнице и замерла под перекрестьем колючих взглядов Пикерна и полицейских. Теперь я смогла хорошо разглядеть лицо суперинтенданта — квадратный раздвоенный подбородок, пышные усы, шишковатый нос. Всплыло воспоминание — изуродованные детали машин и артефактов на мостовой, стекло хрустит под сапогами солдат из оцепления, на ржавых воротах знак — топор и молния, двое полицейских ведут окровавленного рабочего с заломленными руками… я видела суперинтенданта Тардена три недели назад, когда проходила мимо стеклоплавильного цеха, разгромленного ретровитами.
Когда суперинтендант опознал мое традиционное серое платье и чепец, его брови поползли вверх.
— Что делает послушница общины Отроков Света в доме теурга?
— Бывшая послушница, — сухо пояснил дворецкий. — Она у нас недавно.
Бежала от своих и искала работу. Господин Ортего, управляющий гран-мегиста Дрейкорна, нанял ее.
— Весьма интересно, — протянул суперинтендант. — Как твое имя, милая? Отвечай, не бойся.
— Меня зовут Камилла, господин суперинтендант, — ответила я, и покосилась на некрострукта. Это существо, состоящее из металла, каучука и высохшей плоти, вызывало страх и брезгливость. Некрострукт дернулся и рывком повернул ко мне безглазую голову. Я крепко сцепила дрожащие руки и невольно сделала шаг назад.
— Оставьте ее в покое, суперинтендант, — сухо произнес дворецкий. — Она вам ничем не поможет.
Полицейский не обратил на него внимания.