Жена-пленница. Я не позволю тебе уйти - Алисия Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вы снова без стука, - ледяным тоном произнесла я, смерив дворецкого таким взглядом, словно ко мне в комнату зашел осел прямо с пастбища. Сегодня он особенно злой. Интересно, с чего бы это? Впрочем, догадаться нетрудно. Уже вторую ночь Эрриган проводит в моей спальне, и его ближайшему окружению это не нравится. Что тут поделаешь – дракон уже взрослый мальчик и может сам решать, с какой девочкой он хочет ночевать.
- Поменьше разговоров и побольше дела, миледи, - скрипучим голосом произнес дворецкий, едва шевеля губами. Такое впечатление, что ему лень со мной общаться. – Начинайте! – скомандовал он слугам. Что тут началось! Няню оттеснили от меня, чужие руки умыли мое лицо, другие вытерли его полотенцем, кто-то принялся расчесывать мои волосы, а пара девушек, схватив мои руки, принялись за маникюр. Мама!
- Девочки! – взмолилась я, чувствуя себя распятой. - Вы меня на части разорвете! – вырвалось у меня, и по спальне пронесся негромкий девичий смех.
- Не волнуйтесь, Ваше Высочество, мы все сделаем аккуратно, - улыбнулась мне одна из девушек, которая руководит действиями всех остальных. Во-о-от!
- Простая человеческая забота в этом дворце – такая редкость, - вздохнула я, заставив девушку смутиться. Обстановка сразу разрядилась, но кое-кому спокойно не живется.
- Распутное поведение и нападения в нашем дворце тоже редкость, миледи, - скрипучий голос и прямой прожигающий взгляд дворецкого на меня. – Имейте это в виду, - он посмотрел на меня так, словно готов откусить мне голову прямо здесь, если потребуется. И что это должно значить? Он угрожает мне? Или дает знать, что в курсе вчерашнего инцидента с вазой? И что означают слова про распутство?! Его начальник сам ко мне захаживает, никто его на веревке не тащит! Это оскорбительно! Эрриган сам привел сюда пленницу, сам с ней развлекается, а его окружение еще смеет зубоскалить по этому поводу!
- Мне сложно понять ваши странные намеки, уважаемый, - едко ответила я. – Выражайтесь конкретнее.
- А у вас проблемы с пониманием простых предложений? – он все-таки не удержался и начал хамить. Ну, всё… Ольга Владимировна, держи себя в руках!
- Я не обижаюсь на вас, уважаемый, - великодушно сообщила я. – Старческое слабоумие – очень тяжелая болезнь, сочувствую вам.
- Должно быть, вы спутали меня со своим отцом, миледи, - не остался в долгу дворецкий.
Может быть, настоящая Оливия на моем месте обиделась бы, но вот я полностью согласна с этим утверждением. У короля наверняка не все в порядке с головой, раз он заварил всю эту кашу, которую расхлебывает дочь. Я предпочла промолчать. Негоже господам устраивать перепалку на глазах у слуг. Вот останемся наедине, тогда и обменяемся любезностями.
Впрочем, вскоре я забыла о дворецком и его ненавидящих взглядах, которые он периодически на меня бросал. Меня подхватил водоворот хлопот и лишил ощущения времени. Меня мыли, укладывали волосы, примеряли платье и подшивали его целых три раза! Под конец всей этой возни мне самой требовался массажист! Без шуток, у меня возникла такая усталость и ломота во всем теле, что я задремала прямо в тот момент, когда девушки «упаковывали» мое обессиленное тело в платье.
- Готово, - прозвучало как приговор. Я сонно захлопала глазами. Уже? Мне казалось, придется терпеть эту пытку красотой еще долго, заодно поспала бы. – Вам нравится? – спросил кто-то.
- Что нравится? – зевнула я.
- Отражение, - камеристка, которая руководит моей подготовкой к приему. Она поправила зеркало, и я вдруг увидела свое отражение. Наверное, если бы в этот момент на меня опрокинули горячий кофе, я бы и то меньше взбодрилась. Увидев эту незнакомую красотку в отражении, я даже не сразу поняла, что это я. Мне сложно было привыкнуть к новой внешности малышки Оливии, а уж эта королева напротив меня – вовсе какая-то незнакомка. Еще смотрит так изумленно, глаза вот-вот выпадут из орбит.
Невероятной красоты платье в бело-золотых тонах. Корсет подчеркнул все соблазнительные изгибы девичьей фигуры: тонкая талия, узкие плечи, красивая грудь, лебединая шея. А вот юбка, пышным бутоном ниспадающая к полу, скрыла стройные ножки принцессы. На плечи накинули шубку из соболиного меха, которая призвана согреть меня в этот лютый мороз. Из светлых волос соорудили аккуратную высокую прическу, которая придала образу царственности и достоинства.
- Невероятно прекрасна, - прошептала я, не веря, что смотрю на свое отражение. Мой апогей красоты – это выпускной вечер, н который мама одела меня как куколку. Даже на собственной свадьбе я выглядела не так нарядно, как в свой последний вечер в стенах родной школы. Но то, что я вижу в отражении сейчас – совершенно новый уровень. Сочетание грации, достоинства и женственности. – Вы волшебница, - восхитилась я камеристкой, послав ей взгляд, который передавал бы всю гамму моих эмоций. И это оказалось последним, что я успела сказать в этот вечер.
- А теперь еще немного магии, - дворецкий появился в поле моего зрения как черт из табакерки. Я любовалась своей невероятной красотой, и тут он «запрыгнул» в зону отражения зеркала. Не успела я и слова сказать, как этот ушлый хам что-то перекинул мне через шею.
«Он ведь обещал мне удавку!» - мелькнула испуганная мысль, и я инстинктивно потянула руку к шее. Он решил задушить меня?! Что-то холодное коснулось кожи. Одна секунда – и на моей шее щелкнул замок. Я так и застыла напротив зеркала, в немом ужасе взирая на шикарное колье из алых камней. По-моему, это какой-то уникальный вид красных бриллиантов, потому что так сиять могут только они.
Так, стоп. Душить меня никто не будет? Я так и застыла с перепуганным видом, зажав в руке камешек от колье. На удавку не похоже. Метнув взгляд в сторону, поймала отражение дворецкого. Он довольно ухмыльнулся, как удав, которому удалось сцапать несчастного кролика.
Я открыла рот и попыталась хоть что-то произнести, но…у меня не получилось. Слова растворились где-то в горле, и я застыла с открытым ртом, из которого не вырвалось ни звука. Значит, это тот самый «кляп», который обещал мне Эрриган. Что ж, меня честно предупредили, но бушующие внутри эмоции никуда не денешь. Я послала старому негодяю гневный взгляд, и он, к моему удивлению, все понял!