Книги онлайн и без регистрации » Романы » Невеста ледяного дракона в академии - Виктория Цветкова

Невеста ледяного дракона в академии - Виктория Цветкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:
объяснишь, Дана?

— Или не Дана? — тут же влез герцог. — Как вас зовут, юное создание? Вы так молоды, а уже насквозь лживы.

Мой голос звучал четко и громко:

— Мое имя Данаиса-Веронна дей’Фиерволф, я дочь покойного графа Эглза, эйса Эдгарра дей’Фиерволфа. Этот эйс лжет!

Герцог вскочил.

— Это серьезная заявка на заключение под стражу, девчонка. Обвинять государственного чиновника во лжи безнаказанно нельзя.

— Сядьте, дей’Тар, — прорычал ректор. — Эта моя студентка, а вы не королевский прокурор и не дознаватель, и данная тема лежит далеко за пределами компетенции вашего ведомства.

Чиновник не выдержал драконьего давления и упал обратно в кресло.

— Можно провести полное сканирование памяти студентки, — впервые высказал интерес к делу мой декан.

Герцог дей’Тар поспешил согласиться, но добавил:

— Думаю, это лучше сделают люди из ведомства принца Истиана[6]. Они уж точно не заинтересованы в результате.

— Вы намекаете, что я предвзят? — с вызовом поднял темную бровь арк’Брокк. — Да, и я буду защищать каждого своего студента.

— Это делает вам честь, мой лорд, но не в случае укрывания самозванки, — уел его герцог.

— Я разберусь сам, — надменно бросил дракон.

— Бумага подлинная. Я не вижу причины, по которой мы должны верить девочке, и не верить властям Надании. Остается только ментальное сканирование, — упорствовал Адер дей’Хант.

— Но, мои лорды — спохватилась я, — есть простой способ: спросите студента Марвейна. Он сам из Надании и был знаком со мной еще до переезда сюда.

— Ага! Испугалась сканирования! Сообщника нашла, его тоже стоит проверить!

О, Тхар! Что за мерзкий тип этот папаша Шеллара!

— Ничего я не испугалась, эйс, — огрызнулась я. — Так проще и быстрее.

Ректор вдруг ударил по столу кулаком. Все взоры устремились на него.

— Ты не понимаешь, в чем суть, Дана! Я ведь менталист — мне не требуется дополнительных свидетельств или сканирований. Вижу, что ты не лжешь и полна праведного гнева. Я уверен, эйсы, что перед нами действительно Дана дей’Фиерволф. И, кстати, она невеста лорда Эйнара энн’Галлдиора. — Тут ректор насмешливо взглянул на почему-то вмиг позеленевшую физиономию герцога дей’Тара, тот на глазах терял воинственный запал.

Отлично! Все разрешилось! От облегчения я почувствовала слабость в ногах и прислонилась к дверному косяку. О Шандор, спасибо, что справедливость торжествует!

Но ректор продолжал и по спине вновь пробежал холодок:

— Но если ты официально объявлена мертвой, значит, больше не имеешь рода и состояния.

— Как это? — прошептала я помертвевшими губами. — К-какое значение имеет глупая бумажка, ведь на самом деле я жива?

— Это важный документ, Дана, — в голосе ректора зазвучало сочувствие. — Многое в твоей судьбе зависит от него. Но нельзя исключать, что это простая ошибка ведомства.

Герцог фыркнул с сомнением. Ректор подчеркнуто не обратил внимания на его скепсис. Он взял маговизор и пояснил, обращаясь к мужчинам:

— Дирк арк’Брокк — мой родственник, с которым я давно не общаюсь. А еще, он отчим Даны, и сейчас мы выясним все.

Глава 11

Я предполагала, что для подтверждения личности придется обращаться к отчиму. Однако, как ни готовилась, звуки низкого властного голоса оживили яркие впечатления от многочисленных выволочек, которые доставались на мою долю в отрочестве. Только мысленно дав себе подзатыльник и напомнив, что мне давно не десять, я вернулась в тревожное настоящее.

— Кузен Джерт! Рад слышать после стольких зим! — голос лорда Дирка, немного приглушенный из-за огромного расстояния, излучал восторг.

Красивое лицо ректора осветила любезная улыбка. Если не знать, как неприятно ему общение с родственником, я решила бы, что у них прекрасные отношения.

— Ты не изменился, Дирк, все такой же. — Отдав дань формальностям, Джерт арк’Брокк стал серьезным. — Я по делу. Получена странная бумага от одного из ведомств Надании.

— Вижу, что ты все так же прямолинеен, кузен, — отчим нарочито громко вздохнул. — Я в курсе запроса из Зангрии. И что же в нашем ответе кажется тебе странным?

— Выходит, ошибки нет? Девочка жива, но объявлена мертвой?

— Ты как никогда прав, кузен. Король подписал бумаги еще три недели назад.

— В то время сьерра Дана действительно числилась пропавшей, однако теперь она нашлась. И с ней все в полном порядке.

— Ха-ха, ты проверял, что ли? Почему так уверенно говоришь?

— Хм, сьерра Данаиса — невеста одного из самых завидных женихов Ангрианна, лорда энн’Галлдиора.

— Хм. Забавно. А эльфа не смущает, что у нее нет имени? Артефакт рода дей’Фиерволф уничтожен. Ты знаешь, что это влечет за собой. Наследство ее отца выдано несостоявшемуся жениху в качестве компенсации.

Я обмерла. Так вот, о чем приходил поговорить Нико! Уже тогда, в Аламо, ему было все известно: не случайно он обмолвился, что на мне никто не женится. Выслушай я его, избежала бы сегодняшнего позора.

Сознание вдруг начало уплывать. Наверное, и ноги подкосились, потому что дей’Хант вдруг оказался рядом. Поддержав за плечи, усадил в кресло возле ректорского стола и втиснул в руку стакан с водой.

А разговор продолжался. Ректор повысил голос. На плечи снова надавила яростная драконья аура.

— Как ты посмел разбить камень ее рода? Ты ведь знал…

— Осторожнее, Джерт, даже ледяным не позволено оспаривать решения королевского дома Надании, — немедленно вспыхнул огненный. Затем резко успокоился и продолжил с прежней любезностью: — Что до побуждений, я объясню тебе по-родственному, если нужно. Мы с женой были опозорены, когда дерзкая, эгоистичная девчонка нарушила волю Повелителя драконов и сбежала от жениха. Где и с кем она пропадала, неизвестно. Стоит ли упоминать, что, если бы об этом узнали, в глазах общества она была бы обесчещенной, а на имя семьи легло позорное пятно.

— Не надо утрировать, Дирк! Мы оба знаем, что ты, как лорд-канцлер, способен замять любые слухи. Никто не посмел бы вякнуть.

— Спасибо за веру в меня, дорогой Джерт. Но я не всесилен и живу в окружении врагов. А они молчать не станут.

— Да брось…

— Поверь, это было непростое решение. И оно принято ради сохранения доброго имени и чести всего клана. Вопрос Данаисы теперь закрыт. Как она будет жить, ни мне, ни ее матери неинтересно. Неблагодарная отвергла брак с красивым, достойным молодым драконом и сама выбрала путь бесчестия и безвестности. Я очень надеюсь, что благородный лорд энн’Галлдиор одумается и возьмет свое слово назад.

Обвинения Дирка арк’Брокка били меня, словно пощечины. И тем обиднее, что, действуя импульсивно, я действительно не думала о последствиях, не рассчитывала, чем все обернется, была одурманена своей первой любовью. А на поверку оказалось, что не было никакой любви. Мои щеки пылали от стыда, а сердце разрывалось от боли

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?