Воин Ордена Теней. Том III - Маркус Кас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем бросить на холодный пол, не забыли обыскать. Всё оружие пришлось оставить в другой машине, лишь медальон с призраком я повесил на шею, спрятав под одеждой. На него, к моему счастью, внимания не обратили, посчитав безделушкой. И мне было немного спокойнее, пусть в адекватности девчонки я не был уверен.
Хлопнула дверь, лязгнули замки, но я лежал без движений, вслушиваясь в звуки. Но прошло пять минут, десять, двадцать, но тишина не нарушилась и я приоткрыл один глаз. Если меня и проверяли, то такому терпению я мог поаплодировать.
Никого рядом не было и я огляделся. Подвальное помещение, без окон и с характерной сыростью и запахом. Потолок арочный, из темного узкого кирпича. Технический свет по периметру и пыльные ящики в одном углу. Не очень предусмотрительный этот Стрижаев, даже скромной темницы не организовал.
Тоже мне, злодей. Я вот планировал обустроить подходящие помещения для самых дорогих гостей. Что их будет предостаточно, я не сомневался.
Устроился поудобнее, насколько это было возможно в подобных условиях, и задремал.
Разбудил меня отдаленный шум. Где-то душевно орали. Стены сотряслись от применения магии и следом раздались торопливые шаги. Загромыхал замок и дверь распахнулась. Притворяться спящим я не стал, уставился на вошедшего.
Высокий, с резкими чертами лица и хищным орлиным носом. Под полтинник, на висках залысины, с заметными попытками маскировки. Дорогой костюм и отсутствие родового перстня. Неужели сам купец Стрижаев пожаловал к пленнику?
Он цепко всмотрелся в меня, оценивая состояние и крепость пут. Я состроил недовольно-возмущенное лицо и заерзал по полу.
Мужчина закатил глаза, выдавая своё настроение. Явно не поверил, что меня к нему притащили. Ну вот он я, добрый вечер.
За его спиной объявились двое удалых молодцев с необремененными интеллектом рожами. Зато природа оторвалась на габаритах. Одежда на них трещала от каждого движения. Либо Стрижаев скупился на форму, либо специально подчеркивал их преимущества.
— Поднять его, — приказал он, вздохнув.
Купец тут же удалился, а молодцы умело подняли меня, встряхнув.
— Ты это, не балагурь, — выдал один из них, обладающий даром речи.
Я послушно кивнул и меня снова поволокли. Этим хоть усилий не приходилось прилагать. Но вообще и ноги можно развязать. Транспортировали меня по коридору, наверх по крутой лестнице и в ближайшее помещение, оказавшееся кухней.
Стрижаев уже сидел за столом и медленно наливал себе кофе из турки. Повсюду царил божественный аромат и я сглотнул.
Меня усадили на другой стул, бережно поправили и по знаку купца наконец-то вынули чертов кляп. В горле пересохло уже давно, так что я зашелся в кашле, глубоко вдыхая. Такое себе удовольствие, дышать через тряпку. Ну хоть Резников какую-то чистую нашел.
— Итак, — Стрижаев отпил небольшой глоток и довольно прищурился. — Обстоятельства, господин Хмелинский, складываются так, что нам необходимо как-то договориться. Так как вы будете вынуждены какое-то время провести у меня, то сразу обозначу что произойдет, вздумайте вы геройствовать.
Красиво заливал, но меня притворной вежливостью не купишь. Видно, что старается, а это не впечатляет. Я скептично хмыкнул, что не понравилось купцу.
— Зря, молодой человек, зря, — включил он умудренного дядюшку. — Лично я вам зла не желаю, но и сожалеть не стану, случись что с вами.
— Может уже перейдешь от угроз к конкретике? — не поддержал я его лживую манерность. — Какого хрена тебе от меня надо?
— Фу, ну что за речь, — поморщился он. — Недостойно армариуса. Видимо не зря вы оказались в таком плачевном положении.
— Это кто ещё оказался… — нагло усмехнулся я. — Повторяю вопрос, а то видимо годы свое дают знать. Что надо?
Умею я быстро и метко доводить людей. Вот и сейчас справился великолепно. Стрижаев раздул ноздри и начал краснеть, неравномерными пятнами. Страшное зрелище, я забеспокоился за его здоровье. Помрет ещё, с кем мне тогда разговаривать…
— Ладно, значит так, — он сжал кулаки. — Слушай сюда, щенок. Веди себя тихо и тогда тебе не переломают все кости. Начнут с пальцев, по одному. Заказчику ты нужен живой, но не целый и невредимый. А у нас есть ещё пара дней до его прибытия.
Я приуныл от этой новости. С одной стороны хорошо, что наниматель сам явится сюда. С другой ждать его в заточении два дня мне не хотелось. Скучно, да и комфорт пленников не их конек. Но с третьей стороны, это был шанс узнать побольше. А потом уже разнести тут всё. Только тихо, чтобы заказчик всё таки приехал.
Я молчал, обдумывая дальнейшие действия, а купец расплылся в гадкой улыбке. Решил, что его угрозы меня испугали. Вот и хорошо, пусть расслабляется.
— Понял, — мрачно буркнул я, убеждая Стрижаева в своем могуществе.
Вернут обратно в подвал, схожу на разведку, как наступит ночь. А по темнеющему за окном небу это произойдет уже совсем скоро.
Стрижаев ещё повторил, для надежности, что и как со мной сделают. Поупивался иллюзией власти. Я слушал вполуха, потому услышал нечто иное. Точнее сначала до меня долетел легкий аромат духов. Очень знакомый, немного тяжелый и терпкий, но женский. Уже потом раздался голос.
— Мне плевать, что вы имеете в виду! Я не намерена ждать!
Да твою ж… Судя по перекосившемуся лицу купца он испытал примерно те же чувства. В помещение влетела княгиня Сабурова. Поверх элегантного платья с глубоким вырезом был накинут легкий плащ, изящные ноги подчеркивали высокие каблуки, в руке она держала маленькую дамскую сумочку.
— Ваше сиятельство, — подскочил Стрижаев, кланяясь. — Чем обязан?
— Это ещё что значит? — она уставилась на меня своими разноцветными глазами. — Павел Игнатьевич, вы что себе позволяете?
— Я сильно извиняюсь, но это не ваше дело, ваше сиятельство, — терпеливо произнес купец. — И это никак не повлияет…
— Мы не так договаривались! — завелась она ещё больше.
И меня это очень сильно напрягло. Пусть княгиню я знал недавно и не так близко, но вот уж чего не ожидал от неё, так это натуральной женской истеричности. Не тот человек. Значит, задумала она нечто плохое, для меня.
— Да мы вообще ещё не договорились! — вспылил Стрижаев. — Княгиня, настойчиво прошу вас удалиться.
— Да как ты смеешь?