Крушение иллюзий - Александр Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто?!
— Сержант Томпсон! Я вчера прибыл!
Сержант внезапно потерял к нему интерес, неопределенно махнул рукой, мол, оставайся, если хочешь.
Полный дурдом…
Присесть было некуда, капрал привалился к стене, ощущая, как она мелко вибрирует от пулемета и, возможно, от пуль. Пахло пороховыми газами — настолько сильно, что сразу начинала кружиться голова от удушья.
— За снайпером охотимся! — вдруг заорал сержант.
— Каким снайпером?
— Ник видел снайпера! Блеснуло что-то!
Не успел капрал усомниться — духи поняли, как американских солдат нервируют блестящие предметы на склоне, и приобрели привычку разбрасывать битое стекло и крышки консервных банок, по которым можно было целый короб патронов в белый свет, как в копеечку, высадить, «подавляя снайпера», — присутствие снайпера обрело материальное и жуткое подтверждение. Снайпер, который держал в руках винтовку, вдруг… взорвался, причем взорвался не он сам, взорвалась его голова, и он повалился на заваленный гильзами пол контейнера замертво.
— Не высовываться! — Капрал кувыркался здесь больше года и имел опыт антиснайперских миссий. — От пулемета!
Пулеметчика от пулемета он отодрал, вместе с ним рухнул на заваленный горячими гильзами пол, рядом с убитым. К убитому бросились, наступив на него, кто-то упал рядом и заорал, капрал подумал, что еще кто-то ранен, — и в этот момент снова заработал пулемет, кто-то ударил по склону непрерывной очередью, ругаясь в голос последними словами, поминая и папу, и маму, и «дядю Сэма», и много кого еще.
Капрал начал выбираться из куча-мала, кто-то ему помог, буквально выдернул из свалки.
— Что здесь происходит, мать вашу?
Пулемет молчал, нового пулеметчика — видимо, погиб близкий человек, наверное, buddy, или служили вместе долго, оттащили от пулемета, от ствола вился дымок. Короб был расстрелян полностью…
Это был сержант Нулан.
— Сэр, здесь снайпер, — доложил Протасофф, хотя голова от удушья и грохота была, как чумная, — у нас есть убитый.
— Справишься? — Сержант стоял на входе в полный рост, а за его спиной на дворе рвались снаряды…
— Да, сэр.
— Вводные такие — похоже, мы окружены, муджики как сбесились. Беречь патроны и не высовываться, они могут пойти в атаку. Вести наблюдение. Снайпера уничтожить.
— Есть.
Пригнувшись, сержант снова нырнул в окоп.
Несколько человек смотрели на капрала, видимо, от него ожидая каких-то действий, — хотя он был всего лишь капралом. Однако — капралом специальных сил морской пехоты.
— Сэр, Ника, наверное, надо унести отсюда, — сказал кто-то.
— Займитесь, — распорядился капрал, — все его снаряжение оставить здесь, может понадобиться.
Он мельком взглянул на винтовку — прицел был разбит вдребезги, но сама винтовка не пострадала. Если бы ему пришлось держать пари — он сказал бы, что выстрел был из снайперской винтовки калибра не меньше 50.
— Двое унесут погибшего и вернутся сюда. Остальным не высовываться… есть перископ или зеркало, чтобы следить?
— Да, сэр.
— Тогда используйте. Пока не стреляйте, дайте пулемету остыть. Нужно сделать куклу. Есть лишний шлем?
— Да, сэр, — один из солдат подал шлем.
— Это чей?
— Ника, сэр. Он снимал его перед тем, как стрелять, говорил, что шлем ему мешает при стрельбе, сэр.
— Надеюсь, больше никто не допустит такой глупости.
Сержант огляделся, потом взял снятый с Ника бронежилет, нахлобучил на него каску.
— Дайте палку и тряпку какую-нибудь…
Из палки и тряпки со всем остальным у него получилось что-то вроде манекена солдата. На месте постоянной дислокации у них для этого наготове было несколько магазинных одежных манекенов, но тут и так сойдет…
— Значит, так. Кто-то пусть пойдет со мной. Я выберу позицию, и он возвращается назад. Вы здесь — ведете беспокоящий огонь. Как вернется тот, кого я послал, осторожно поднимаете вверх манекен и ведете стрельбу из пулемета. Но сами не высовывайтесь. Скоординируемся по связи. Все понятно?
— Сэр, вам нужна винтовка, если вы собираетесь сделать этого снайпера.
— Пулемета вполне достаточно, — капрал похлопал по стальному телу своего верного друга, — в этом ублюдке будет с десяток пуль, прежде чем он поймет, что к чему.
Капрал Дим Протасофф был одним из нескольких стрелков-пулеметчиков в Эй-стане, которых обучили уничтожать снайперов. Почему-то считается, что для того, чтобы уничтожить снайпера, нужен или танк с осколочно-фугасными, или ракетная установка, или, на худой конец, другой снайпер. На самом деле — снайперов могут отлично уничтожать пулеметчики, если это опытные и подготовленные пулеметчики, а сам пулемет специально оборудован для этого. У капрала Протасоффа на пулемете были оптический прицел ACOG шестикратного увеличения и глушитель, позволяющий стрелять незаметно для противника, по крайней мере, на фоне общей какофонии боя, а также полностью гасящий дульное пламя. Обнаруженный снайпер в любом случае не может быстро переключиться с одной цели на другую, быстро найти ее и точно прицелиться. Если не верите — попробуйте сделать это сами, возьмите прицел десятикратного увеличения и попробуйте быстро навести его сначала на одну цель на большой дальности, а потом — на другую. Ему для этого нужно не меньше десяти секунд, а вернее — пятнадцать или все двадцать. За это же время пулеметчик выпустит не одну-две пули, как снайпер, а не меньше тридцати, из которых хоть одна, но найдет свою цель.
С отобранным им солдатом, рядовым первого класса, они вымелись в кипящий разрывами двор, нырнули в траншею, спасаясь от осколков. От пыли и дыма видно было очень хреново.
— Часто у вас так бывает?
— Не припомню такого, сэр, — ответил солдат, — муджики и впрямь как сбесились.
Капрал огляделся.
— Наверх можно забраться? На контейнеры?
— Можно, сэр. Но там опасно.
— Черт с ним. Веди.
На самом деле — на контейнерах было не так уж и опасно, потому что там стоял ряд огромных мешков с землей, принимающих пули и осколки. А то, что рвалось во дворе, — в основном осколки летели ниже, бились о железные стены контейнеров. Опасно будет, если какая-то мина рванет прямо на крыше контейнера.
Они зашли в один из контейнеров, там были складированы какие-то припасы и лестница. А по этой лестнице они через прорезанный люк поднялись наверх, пригибаясь, побежали вдоль ряда рваных, с высыпающейся землей мешков. Черт, сколько же железа, наверное, сидит в этих мешках, отправить на металлолом…
— Здесь. Иди обратно.
— Да, сэр.
Это была наблюдательная вышка, она в отличие от оборонительных позиций в контейнерах не была так сильно укреплена — например, на крышу даже не положили мешки с песком, миномет не выдержит. Укрытие здесь было по пояс, но укрытие серьезное, те же мешки и куски брони. Сержант поставил рядом пулемет, достал небольшое зеркальце, оно было не отломано от грузовика, а выдано, специальное зеркало, которое используется для проверки машин на блокпостах, нет ли взрывчатки под днищем.