Уловка Прометея - Роберт Ладлэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На долю секунды воцарилось молчание. Нику даже показалось, будто красная точка дрогнула, но он знал, что это могло быть всего лишь обманом зрения.
Затем раздался чей-то смех, и инфракрасные визирные нити снова появились в поле его зрения, и...
Глухой хлопок – такой издает оружие с глушителем. Еще три хлопка, один за другим, а потом – чей-то крик и шум тела, упавшего на стальной пол помоста.
Что?
Кто стрелял в его врагов? Кто-то подстрелил одного из них – и Брайсон знал, что это не его рук дело! Кто-то сделал несколько выстрелов из пистолета с глушителем.
Кто-то стрелял в его преследователей – и, возможно, даже уничтожил их!
– Стоять! – крикнул Брайсон в темноту, обращаясь к последнему оставшемуся стрелку. Этот крик не имел никакого смысла, и Брайсон это знал – с чего бы вдруг кому-то из его противников, экипированных приборами ночного видения, обращать внимание на его вопли? – но такой крик, неожиданный и нелогичный, мог купить ему несколько секунд отсрочки.
– Не стреляйте! – отозвался чей-то чужой голос, еле слышный из-за шума генераторов.
Женщина.
Этот голос принадлежал женщине.
Брайсон застыл как вкопанный. Ему казалось, что по лестнице спускались только мужчины – но, с другой стороны, громоздкая экипировка вроде того же бронежилета легко может замаскировать женскую фигуру.
Но что, собственно, она хотела сказать этим «не стреляйте»?
– Брось оружие! – крикнул Брайсон.
Вспышка света ослепила его, и Брайсон осознал, что в зале внезапно включилось освещение. И даже сделалось ярче, чем было до того.
Да что здесь происходит?
Его глазам потребовалось одна-две секунды, чтобы приспособиться к свету. А потом Брайсон разглядел со своего помоста, приподнятого над залом, фигуру женщины, обратившейся к нему. Женщина была одета в белую форму – форму стюардессы Калаканиса, прислуживавшей за ужином, который казался теперь далеким прошлым.
На голове у женщины был шлем. Лицо наполовину скрывали линзы инфракрасного монокуляра. Теперь Брайсон узнал в ней ту роскошную блондинку, с которой он перекинулся парой фраз перед ужином и которая торопливо прошептала ему несколько слов как раз перед началом этой заварухи. После всего произошедшего Брайсон склонен был рассматривать эти слова как искреннее предупреждение.
И вот теперь женщина стояла, чуть пригнувшись, сжимая рукоять «ругера» с навинченным на дуло длинным глушителем, и водила пистолетом из стороны в сторону. Кроме того, Брайсон осознал, что на полу машинного зала валяются четыре тела – два на палубе, рядом с генератором, одно у входа на помост, на котором сейчас стоял Брайсон, и еще одно – в каких-нибудь шести футах от Ника, пугающе близко.
И еще Брайсон увидел, что женщина не целится в него. Она прикрывала его, защищала от других! Стюардесса стояла рядом с маленьким контрольным пультом; именно там и находился выключатель, которым она воспользовалась.
– За мной! – крикнула она, перекрывая монотонный гул. – Сюда!
Да что за чертовщина тут творится?
Брайсон недоуменно воззрился на стюардессу.
– За мной! – сердито крикнула она. – Скорее!
Она определенно говорила с ближневосточным акцентом.
– Что вам нужно? – крикнул в ответ Брайсон, скорее для того, чтобы выиграть время. А вдруг это ловушка – очень умная, но тем не менее ловушка?
– А вы как думаете? – огрызнулась женщина, направляя оружие в его сторону и снова принимая стойку стрелка. Брайсон тут же прицелился в стюардессу, но ровно в то мгновение, когда он уже готов был нажать на спусковой крючок, он увидел, что дуло ее пистолета поднялось на несколько дюймов выше, и услышал еще один приглушенный хлопок.
Сразу же вслед за этим раздался треск, и с помоста, расположенного над головой у Брайсона, рухнуло чье-то тело.
Еще один снайпер, вооруженный винтовкой с инфракрасным прицелом. Мертвый.
Женщина убила его – сейчас, сию секунду.
Снайпер бесшумно подкрался к Брайсону и уже готов был его прикончить, но женщина опередила этого типа.
– Шевелитесь! – крикнула она Брайсону. – Скорее, пока сюда остальные не набежали! Если хотите жить, скорее уносите свою задницу!
– Кто вы? – крикнул в ответ ошеломленный Брайсон.
– Это сейчас неважно!
Она сдвинула очки ночного видения на верх шлема.
– Пожалуйста, сейчас не время! Ради бога, прикиньте, в какой ситуации вы оказались и сколько у вас шансов! Что вам еще остается?
Брайсон ошеломленно смотрел на женщину.
– Скорее! – крикнула она. В ее голосе звенело отчаяние. – Если бы я хотела вас убить, я бы уже это сделала. У меня имелись для этого все преимущества. У меня был инфракрасный прицел, а у вас – нет.
– Теперь у вас нет этого преимущества, – отозвался Брайсон. Он продолжал крепко сжимать рукоять трофейного пистолета, но опустил руку.
– Я знаю все закоулки на этом корабле. А теперь, если вы хотите остаться здесь и продолжить свои игры – на здоровье. Но мне придется убираться с корабля – другого выхода нет. Служба безопасности Калаканиса многочисленна – у него еще полно народу, и, возможно, они как раз бегут сюда.
Женщина указала свободной рукой на какой-то предмет, прикрепленный к переборке у самого потолка. Брайсон узнал в нем камеру наблюдения.
– На корабле много камер, но они не везде. Так что можете либо пойти за мной и спастись, либо оставайтесь здесь и ждите, пока вас убьют. Выбор за вами!
Стюардесса быстро развернулась, сбежала с помоста и принялась подниматься по металлической лестнице к какому-то люку. Отворив люк, женщина обернулась и кивнула в сторону отверстия, приглашая Брайсона следовать за ней.
Поколебавшись несколько мгновений, Брайсон принял приглашение. Его разум лихорадочно работал; Брайсон пытался понять мотивы этой женщины. Вопросы, одни вопросы! Кто она такая? Что она здесь делает? Чего она хочет? Почему она здесь очутилась?
Эта женщина – явно не простая стюардесса.
Так кто же она такая?
Женщина поманила Брайсона за собой. Ник прошел сквозь люк, по-прежнему не выпуская оружия.
– Кто вы?.. – начал было он.
– Тихо! – прошипела женщина. – Здесь звуки разносятся далеко.
Она затворила за ним люк и вернула на место тяжелый засов. Болезненно громкий шум генераторов поутих.
– К счастью для нас, это антипиратский корабль. Он нарочно устроен таким образом, чтобы проходы можно было запереть, перекрыть.
Брайсон поймал ее взгляд, и редкая красота женщины на миг отвлекла его внимание.