Мой избранник - Лавиния Бертрам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не слушая ее, Джо помог ей раздеться и осторожно надел на нее ночную рубашку.
– Тебе больно. Тебе нужно отдохнуть.
Саманта сжала зубы.
– Не хочу!
Он улыбнулся; видимо, напряжение постепенно отпускало его.
– Ты капризничаешь, как выздоравливающий ребенок.
– Ради Бога, не надо обращаться со мной, как с маленькой! Я хочу вниз.
– Нет, сокровище мое.
– Если бы ты оказался на моем месте, то стал бы весь день скучать один в спальне?
Джо насмешливо улыбнулся, и ей захотелось заорать. За очень редкими исключениями, одно из которых случилось вчера ночью, она обычно держала себя в руках. Сейчас Саманта нахмурилась.
– Я не забыла, что ты долго пролежал в больнице, но ты был там не один! К тебе даже приезжал твой секретарь. Я навещала тебя. Питер навещал. Даже твоя бывшая…
– Хочешь, я позвоню Лоле и попрошу навестить тебя? – весело предложил он. – Я слышал, она в Далласе!
Слышал? От кого? Может, Джо наводил справки о бывшей невесте? Саманта разозлилась еще больше. Вот как? Оказывается, та ведьма до сих пор ему небезразлична!
– Запомни: последний человек, которого я хочу видеть, – это твоя бывшая невеста! – Саманта упала на подушки.
– А я?
– Ты и так потратил на меня целый день. Я думала, потом ты поедешь в университет или на работу.
– Неужели ты думаешь, что после испытания, которое ты пережила утром, я оставлю тебя одну?
– Спасибо. – Она благодарно улыбнулась.
– Не благодари меня. – Джо подошел к телефону. – Попрошу, чтобы еду нам принесли сюда.
Он заказал для них обоих поздний завтрак – или ранний обед? – и придвинул стул к кровати. Саманта отодвинулась, освобождая место и приглашая его сесть на кровать, поближе к ней.
– Детка, лучше не надо…
– Почему?
– Когда ты рядом, у меня мысли бегут совершенно не в том направлении. А тебе сейчас нельзя…
Саманта подумала, что он просто ее дразнит, поэтому ответила:
– Ничего, милый. Я надеюсь, ты сумеешь удержаться от искушения.
– Ты уверена? Значит, не понимаешь, как устроены мозги у мужчин. – Он говорил очень серьезно, но все же присел на кровать, прислонив к изголовью свою палку. – Ну как ты?
– Я хочу есть, – призналась Саманта.
– Я тоже, – улыбнулся Джо.
– Ведь ты же мог позавтракать, – заметила она.
– За компанию с тобой я завтракать не стал.
Он наклонился к ней и нежно поцеловал в губы, отчего ей сразу стало не хватать воздуха.
– Ты у меня… не такой, как все… ты особенный… – с трудом выговорила Саманта, так как его палец был прижат к ее губам.
Говорить было неудобно, но она не отворачивалась, чтобы не обидеть его. Но все же он обиделся… Убрал руку и встал.
– Я настолько не такой, как все, что отправил жену на пытку, лишь бы не рисковать своим мужским достоинством, – с горечью сказал Джо, опуская голову.
Она изумленно смотрела на него, не понимая.
– Милый, объясни… Чего ты боишься?
Он удивленно склонил голову набок.
– Ты никогда еще не называла меня «милым»! Только по имени.
– Тебя это обижает?
– Да.
Джо почти всегда был откровенен. И болезненно раним. Такому человеку, как он, вдвойне тяжело признаваться в собственной слабости.
– Для меня твое имя звучит как сладкая музыка, – призналась Саманта, хотя признание далось ей с большим трудом.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал в середину ладони. В дверь постучали – им принесли завтрак. На время еды разговор пришлось прервать.
Покончив с завтраком, Саманта зевнула.
– Не понимаю, почему я так устала? У меня такое чувство, словно я сегодня пробежала марафонскую дистанцию.
Джо не позволил ей на своих ногах даже дойти до машины, настояв на том, чтобы ее отвезли в кресле-каталке. Саманта была уверена: если бы он сам мог уже ходить хоть чуточку лучше, то отнес бы ее туда на руках.
– Тебе пришлось нелегко.
– Сейчас мне гораздо лучше, – заверила она его.
Он несколько секунд смотрел на нее, словно силясь прочесть ее мысли, а потом, не говоря ни слова, встал и вынес поднос за дверь. Затем вернулся, и на лице его застыло настолько серьезное выражение, что Саманте стало страшно.
Джо не сел рядом, а подошел к окну. Его правая рука крепко сжимала набалдашник палки.
– Когда я женился на тебе, я не знал, смогу ли когда-нибудь снова ходить.
Она все понимала, хотя и гнала прочь опасные мысли. Например, такую: если бы он был уверен, что выздоровеет, то ни за что бы не женился на такой серой мышке, как она, Саманта Лоуэлл.
– Но ты верила в меня, и твоя вера придала мне сил, – продолжал он. Видно было, что каждое слово им передумано и пережито. – Тогда я вовсе не заботился о том, что хорошо для тебя. Мне стыдно за свой эгоизм.
– Ты был напуган.
– Да.
– Я тебя понимаю.
Джо резко развернулся к ней. Ее поразило измученное выражение его лица.
– Неужели? Как ты можешь понимать меня, когда я сам себя не понимаю? Я был эгоистом, родная моя. Я не заботился о твоем счастье – только о своем.
– Неправда! – Саманта энергично затрясла головой, вспомнив, как нежен он был с нею в самый первый раз…
– Может, ты была права. В своей гордыне я полагал, что тебе достаточно быть моей женой, делить со мной постель.
Она тоже так думала… тогда, давно. Но выбора у нее практически не было. В ином случае ее ждала долгая и одинокая жизнь без любви… И без Джо.
– Ты любишь меня, и я бесстыдно использовал твое светлое чувство, чтобы получить желаемое.
– Нельзя использовать то, что дается даром.
Саманте не хотелось, чтобы он упивался сознанием собственной вины. Если Джо постоянно будет сокрушаться о прошлом, у них не будет будущего.
– И ты можешь так говорить после всего… после того, как я практически заставил тебя выйти за меня замуж… соблазнил тебя, лишил невинности, чтобы ты не передумала и перестала говорить об аннулировании брака? – Он действительно чувствовал себя виноватым.
– Но я сама хотела этого. Мне нравится, когда ты рядом… когда ты ласкаешь меня.
– Если это правда, родная, то почему ты оттолкнула меня вчера ночью?
– Ты не разрешил мне ласкать тебя! – Ей до сих пор было больно вспоминать о пережитом унижении.