Леденцы и тайная библиотека - Саманта Джайлс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
–К сожалению, это значит, они делают, что захотят. А это в свою очередь значит, что порой мы с Анубисом не сходимся во взглядах,– ответила Геката.– Я знала, что Мел Вайн захочет украсть книгу, чтобы освободить заключённых в ней демонов. Поэтому я отправила Филлис, Фрэнсис и остальных в Египет следить за ним. Мне неизвестно, прибыл ли он сюда, чтобы исследовать древний артефакт или чтобы попытаться использовать египетскую магию для доступа к книге. Проблема в том, что мы не можем отправить его в Туннель Вечной Тьмы, пока он не совершит что-нибудь действительно ужасное. А теперь, когда Анубис забрал книгу, мои планы нарушились.
–Значит, это и было его намерение?– серьёзно спросил Эди.– Освободить демонов?
–Да, я в этом уверена.– Геката вздохнула, глядя куда-то вдаль.– Это означает, что благодаря Анубису, который принёс книгу сюда, Мел совершит ужасные вещи, чтобы её заполучить. И я уверена, что вы сможете со всем этим справиться.– Она улыбнулась нам.
–Что вы имеете в виду?– медленно спросила я, потягивая воду.
–Милая Рози,– сказала Геката, и её голубые глаза впились в меня,– у тебя ведь особая связь с Мелом Вайном, да?
Я нервно кивнула, и моё сердце забилось чаще.
–Наверное, но только я вижу его во сне, а пару раз он говорил со мной с экрана телевизора.
–Поэтому вполне логично, что, если вы трое получите доступ к книге, Мел последует за вами, заберёт книгу, попытается освободить демонов, а потом мы сможем его арестовать.
–Поэтому он преследовал нас?– осторожно спросила я.– Потому что думает, что книга уже у нас?
–Полагаю, так.– Геката замолчала, и её лицо стало обеспокоенным.– Сначала мне надо поговорить с Анубисом, чтобы он помог в вашем путешествии. Нужно, чтобы он позволил вернуть книгу в Британский музей, прежде чем Мел Вайн до неё доберётся.
–А как же Филлис?– спросил Эди.– Он ведь её брат. Она может с ним поговорить и убедить его больше не делать ничего ужасного.
–Боюсь, уже слишком поздно, Эди,– ответила Геката.– Мел настолько испорчен и убеждён, что сестра причинила ему зло, что хочет наказать не только её, но и целый мир.
–Кажется, его нужно хорошенько отругать, а потом обнять,– предположила Лоис и потянулась за очередным пирожным.– М-м-м, какие вкусные. Но обычно мне не нравится глазурь.– Она облизала губы.
Геката улыбнулась и взяла меня за руку.
–Рози, Эди, Лоис, пожалуйста, возьмитесь за руки.– Она положила руку на пол, и мы сложили ладони сверху.– Анубис хочет оставить книгу здесь, но ему следует понять, что, если он откажется нам помогать, желание Мела исполнится, демоны выберутся на свободу и книга будет уничтожена.
Геката замолчала, словно хотела убедиться, что мы всё поняли.
–Единственный способ – помочь вам троим проникнуть в книги и найти путь к Осирису, обитающему в Зале двух истин. Когда вы его найдёте, он позволит вам забрать книгу. Надеюсь, если Мел последует за вами, Осирис сможет арестовать его прежде, чем он осуществит свой зловещий план. Но – и это большое «но»– на пути вас ждут серьёзные препятствия. Однако я уверена, что благословение Анубиса поможет вам их преодолеть.
–Проникнуть в книгу?– недоумённо переспросил Эди.
Геката кивнула.
–Это единственный способ. Совершить то же путешествие, что и мёртвые, чтобы найти путь к Осирису. Но не беспокойтесь.– Она ободряюще улыбнулась нам.– Это легче, чем кажется.
–А как же Мел Вайн?– дрожащим голосом спросила я, совершенно не радуясь тому, что мы станем для него приманкой.
–Не переживайте о Меле. Вам надо лишь сосредоточиться, чтобы пройти сквозь книгу, и вернуть её в Лондон. Мела предоставьте нам с Анубисом.
Я очень хотела ей верить. Её голубые глаза были такими честными, а слова почти гипнотизировали вас. Но должна признать, мне было очень страшно.
–Мы сможем это сделать, миледи. Не бойтесь. Мы сделаем то, о чём вы просите,– произнёс Эди, словно королевский рыцарь.
Я кивнула и с нежностью подумала, что время от времени Эди хочется считать себя супергероем из эпизода «Звёздного пути». Или «Звёздных войн»?
Внезапно я поняла, что если Эди готов сделать это не ради себя, значит, и у меня всё получится. Как же мне повезло с таким отважным другом, готовым помочь мне и моей семье.
Я напомнила себе, что должна сделать это ради мамы. Найти книгу, заклинания, которые помогут ей снова стать цельной, и моя миссия будет выполнена.
Я посмотрела на Лоис, которая уже успела задремать, и моя решимость возросла.
–Когда начнётся наше путешествие по книге, Геката? Мы ещё не готовы. Мы думали, что просто придём сюда, чтобы выяснить, где она.
Геката улыбнулась и отпустила наши руки.
–Я бы хотела сказать «сейчас», но думаю, вам надо вернуться домой, собрать всё нужное и снова прийти сюда завтра отдохнувшими.
Я уже собиралась спросить, что именно нам взять, но она меня остановила.
–Принесите то, что сочтёте нужным,– сказала Геката.– А теперь идите, а я пока поговорю с Анубисом.
–А как же Фрэнсис? Не думаю, что ей понравится, что мы отправимся без неё,– пробормотала я.
–Ведьм предоставь мне, милая девочка. У них будут другие дела,– ответила Геката и повела нас к главному входу.
Мы направились к двери библиотеки, и я взглянула на Анубиса, который по-прежнему в облике статуи охранял колодец.
–А как же Мел Вайн и Арадия? Они всё ещё снаружи?– нервно пробубнил Эди, когда дверь распахнулась, обдав нас волной жара.
Геката покачала головой.
–Закройте глаза.
Я услышала, как она щёлкнула пальцами и что-то пробормотала, и почувствовала холод.
–Кто-нибудь уже открыл глаза?– громко спросила я.
–Нет, а ты?– отозвался Эди.
–Я открыла,– ответила Лоис.– Мы на перекрёстке в туннеле.
Мы увидели, что к нам бежит дядя Вик, пыхтя, как паровоз.
–Простите за опоздание, ребята. Старина Рег ужасно любопытный,– сказал дядя Вик, направляясь нам навстречу.– Честно говоря, думаю, он мне завидует. Он работает там уже больше двадцати лет, но, в отличие от меня, так и не получил повышения. Заметьте, он даже не знает, что тут задействована магия… Может быть, через год я уже буду работать в Лондонском зоопарке и кормить львов!– Дядя Вик замолчал, чтобы перевести дух, и усмехнулся, как будто это была самая смешная шутка на свете.