С тех пор, как ты вернулась… - Элизабет Харбисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему ты скрыл, что хочешь развестись со мной?
— Но, Лора…
— Может, я чего-то не понимаю, однако мне кажется, что эта мелкая деталь, о которой ты умолчал, все-таки важна. — Она всплеснула руками и встала. — В чем дело? Ты считал, я этого не вынесу?
— Нет, но…
— Ты думал, что должен притворяться, что любишь меня, заниматься со мной любовью и изображать, что у нас была нормальная семья, пока я не поправлюсь. — Она покраснела. — А что ты собирался делать дальше?
— Я не притворялся. Может быть, ты все-таки выслушаешь…
— Ага, теперь ты хочешь поговорить. — Он заметил, как она сжала кулаки. — Теперь, когда тебя загнали в угол, ты собрался хоть что-то выложить.
— Да, особенно если ты хоть на минуту закроешь рот.
— Давай. — Она подошла к окну и добавила: — Только не трать свое вдохновение и мое время на ложь и увертки.
К этому времени окончательно проснувшийся Энди был так же зол, как и Лора.
— Я не рассказал тебе о разводе только потому, что боялся, что у тебя сложится неправильное представление о чувствах, которые я к тебе испытываю. И, черт возьми, оно у тебя таки сложилось.
— Я даже не могу представить себе твои истинные чувства, — прервала она его. — Думаю, что и ты тоже.
— А вот здесь ты не права. И всегда была не права. Я говорил тебе о своих чувствах и не отказываюсь ни от одного слова.
— Ну, конечно, поэтому ты и подал тайком на развод.
— И вовсе не тайком.
— Значит, ты не отказываешься, что подал на развод?
Она с удивлением посмотрела на него.
— Да, подал.
От обиды лицо у Лоры вытянулось. Она обессиленно опустилась на подоконник. Наверное, она до сих пор не верила в это, но ему уже не имело смысла отрицать очевидное. И он ничем не мог ей помочь.
— Понятно, — резко сказала она. — Ты любишь другую.
Он вылез из кровати, не обращая внимания на собственную наготу.
— Чушь! — Он открыл комод и натянул трусы.
— Да? Или, может, ты боишься, что я могу что-нибудь вспомнить?
Энди мрачно посмотрел на нее.
— Ну да, тут-то ты меня и поймала. Теперь я должен признаться в преступлении и тут же повеситься. — Из другого ящика он вытащил майку и надел ее. — Извини. — Он потянулся. — Я понимаю, для тебя это будет страшным разочарованием, но женщины не было.
— Я тебе не верю.
Энди внутренне содрогнулся. Блаженство их единения испарилось, и они опять вернулись на исходные позиции — ссорящиеся супруги в преддверии развода.
— Ты всегда старалась всю вину переложить на кого-нибудь. Но дело все в том, что мы оба наломали дров.
— Достаточно для развода?
— Думаю, да.
— А что же изменилось теперь? Я?
Энди натянул джинсы.
— Я тоже изменился, Лора. Ты просто этого не знаешь.
— Значит, и в этом я виновата.
— Я этого не говорил.
— А ты и не должен был. Это и так очевидно. Ты разводился со мной, оставлял меня. Избавлялся, как от ненужной бумажки. А теперь, когда я другая, ты опять хочешь со мной жить, то есть получить новехонькую женщину по цене старой. А главное, никто тебя не осудит, потому что, в конце концов, я уже мадам Беннет.
— Какой бумажки? Что ты несешь? В наших отношениях не был замешан никто другой, кроме нас двоих. Но продолжать жить так, как жили мы с тобой, было невыносимо! Ты не представляешь, чего мне стоило решиться на этот шаг!
— Но все-таки смог. — Ее губы вытянулись в тонкую линию. — И сейчас, когда мы вновь встретились, ни словом не обмолвился…
Он прекрасно понял, о чем она.
— Я говорю в последний раз — другой женщины не было, если только ты не считаешь саму себя.
— Я просто пытаюсь понять, — сказала Лора, стараясь унять дрожь в голосе. — Я не понимаю, как ты можешь хотеть жить с женщиной после того, как настолько разлюбил ее, что решил уйти из семьи.
— Теперь все по-другому, или было по-другому какое-то время. К моменту… — он запнулся, — аварии мы были совершенно чужими людьми. И я не знал, кто ты.
— А теперь знаешь? Теперь, когда я сама себя не знаю.
— Ну да. Ты женщина, в которую я влюбился.
Лора побледнела.
— Ты знаешь меня — эту меня — меньше недели, — проговорила она совсем тихо.
— Я знаю тебя всю свою жизнь.
Она все еще держала оборону, но в глазах уже светилась надежда.
— Когда я нашел тебя, ты была той Лорой, которую я полюбил больше десяти лет назад: открытая, легкая, доверчивая. Мы разговаривали и слушали друг друга, а не выговаривали друг другу. Мы опять были друзьями. А мне так не хватало этого. — Он никогда не говорил об этом раньше. — Не хватало еще до того, как ты исчезла.
Лора была ошеломлена.
— А как же мы жили?
— Мы ссорились. Кажется, это единственное, что мы делали.
— Почему? — Лоре стало интересно. Она больше не нападала на него, и было видно, что готова выслушать.
— Ты стала такой недоверчивой, что у нас и дня не проходило без ругани. Я уверял тебя, что у меня никого нет, а ты была уверена, что есть. И я никак не мог переубедить тебя. — У него заныло сердце. — Одним словом, мы зашли в туник.
Вид у Лоры был обреченный. Она чувствовала себя сломленной.
— И ты подал на развод. — Она медленно опустилась на кровать.
Он сел рядом, повернул ее за плечи, чтобы прямо смотреть в глаза.
— Я не мог больше. Тебе и Саманте тоже было плохо. Я все равно любил тебя, Лора, но наш брак начал разрушать нас самих. И что еще хуже — Саманту.
Лора смотрела вниз.
— Но ты же говорил, что мы все еще любили друг друга, я верю этому. Почему же мы не могли поговорить обо всем?
Он знал, что ей не понравится его ответ, но не мог ее за это винить.
— Я пытался… или думал, что пытаюсь. Но тогда я не очень верил в разговоры. Малоубедительно, но это правда.
Взгляд Лоры потемнел.
— Все равно это не оправдывает вранья.
Он вздрогнул как от пощечины. А ему-то показалось, что в их отношениях наметился какой-то прогресс.
— Я никогда не лгал тебе.
— Ты привел меня домой, не сказав, что мы разводимся. — Она облокотилась на подоконник.
— Это была не ложь, а упущение. В любом случае, когда я тебя нашел, это уже не имело значения.
— Ты должен был все рассказать, а я бы уже сама разобралась, что имеет значение, а что нет.