Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » S-T-I-K-S. Пчелиный Рой. Конец Улья - Даниил Сергеевич Куликов

S-T-I-K-S. Пчелиный Рой. Конец Улья - Даниил Сергеевич Куликов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:
обратно.

Сейчас он не видел нападающих — тепловизор пришлось снять — в густой траве он сейчас только мешал. Требовалось как можно быстрее покончить с этими стрелками. Перекатившись в сторону и выстрелив короткой очередью Грин достал из кармана светошумовую гранату и размахнувшись забросил её за трактор одновременно закрывая глаза. Полыхнуло так, что посветлело через веки, а мат стал ещё более забористым. Осторожно надев тепловизор и открыв глаза Грин глянул в сторону непонятного транспортного средства.

То, что он принял за комбайн оказалось наспех переоборудованным трактором на который просто навесили листы металла в самодельных рамах и наскоро приделали шипы и прочие защитные элементы.

Тепловизор показал одно большое дрожащее марево — двигатель был горячим, и нагрел большую часть брони, которая теперь подогревала тёплый воздух, который поднимался вверх тонкими оранжевыми струйками. В этом режиме тепловой завесы не было видно ни людей, которые затаились за ним, и в кабине, ни теплых струек дыхания.

Мысленно выругавшись Грин и сняв бесполезный тепловизор, достал ещё одну гранату и швырнул в сторону кабины, после чего снова закрыл глаза. Снова полыхнуло.

После чего Грин прицелился в листы примерно там, где могли прятаться лёжа в кабине люди — от патрона в двенадцать миллиметров с твёрдым наконечником такая броня не спасет и нажал на спусковой крючок посылая несколько одиночных выстрелов. Выстрелы сопроводили крики боли. В этот раз он попал в цель.

Больше не задерживаясь Грин рванул туда, где в последний раз заметил топтуна. Только бы не дать сбежать этому уроду!

Место где полз топтун он отыскал почти сразу — благо кругом была степь, а не асфальт, и тот оставил достаточно следов в земле своей прочной бронёй. Следы вели прочь. Топтнун петлял стараясь не попадаться людям на глаза. Рюкзака, однако тварь так и не бросила, однако Грину сейчас некогда было задумываться о вывертах ксенопсихологии, или правильнее будет сказать зоопсихологии. Грин рванул следом за топтуном следом прямо по горячим следам, быстро оставив позади и обвешанный самодельной бронёй трактор и стонущих людей.

ГРААА! — вдруг рванул перед ним из какой-то ямки притаившийся топтун махнув когтями.

Грин рефлекторно сделал шаг назад, но этого не хватило, и удар чуть полоснул бронежилет. Не раздумывая он тут же выстрелил очередью бронебойный патронов, которыми был заряжен его автомат топтун тут же получил одну пулю в плечо и резко бросился бежать рыская из стороны в сторону как матёрый хищник. При этом он не отпустил злополучного рюкзака.

Грин снова вскинул оружие и снова передумал — нельзя повредить контейнер, который находится внутри. Он снова рванул за топтуном, который продолжал двигаться рывками. Рюкзак, однако хоть немного, но замедлял его движения. Топтун уверенно бежал в сторону очередного холма больше не пытаясь прятаться — прятаться было не где — трава уже не росла.

Грин мчался за ним замедленный весом брони и оружия. И охотник, и жертва выбежали на верхушку холма, а за ней снова начинался хаотичный пейзаж Улья — высокие бетонные дома и асфальтированные улицы. Топтун рванул вниз и первым добежал до асфальтированной полосы, после чего ринулся в городской кластер. Грин поднажал вбегая за ним… Чтобы тут же рухнуть на асфальт и залечь за небольшой баррикадой из кирпичей.

— Братва, мочи топтуна! И этого урода, который наших в тракторе положил! — крикнул чей-то прокуренный голос и над головой Грина застучали пули выбивая каменную крошку.

* * *

— Нашли, — напряжённо сказал Быстрый глядя на лежащую на земле космическую капсулу. — Это она?

— Она, — коротко сказал Кремень.

Женя рывком стартовала с места.

— Стой! — сдавленно крикнул Кремень.

Пейн среагировал мгновенно — Женя уже почти домчалась до капсулы, как вдруг воздух заклубил, замерцал, кругом появилась куча копий капсулы, и куча зеркал, которые буквально слепили.

— Зачем ты это делаешь?! — крикнула Женя. — Вдруг ему нужна помощь! Убери иллюзию!

— Нет, — коротко ответил Пейн.

— Почему нет?!

— Возьми себя в руки, — коротко ответил Кремень. — Мы не знаем, кто там побывал до нас. Вполне возможно, что капсулу заминировали.

Женя замерла одновременно поникнув.

— Простите, — коротко сказала она.

Кремень не спеша аккуратно обошёл капсулу, после чего кивнул Кислому. Тот не спеша подошёл к двери, приделал к ней длинную бечёвку и так же не спеша стал удаляться от неё, одновременно заходя за капсулу.

— А теперь ложимся и на всякий случай уши прикрываем, — скомандовал Кремень. — Как только подам сигнал, тяни за верёвку.

Кислый потянул за бечовку, бечёвка натянулась так, словно желала порваться, а в следующую секунду раздался взрыв.

— Вот и посмотрели, — сказал Кремень поднимаясь. — Кто это у нас такой умный, ловушку соорудил?

Не спеша, вместе со всеми он подошёл к касуле. В капсулу зашёл и вышел наружу Пейн.

— Тут записка, — вслух сказал он протягивая грязный лист бумаги.

На листе была только одна запись «Привет от Мосфета».

* * *

— Слышал, как бабахнуло? — оскалился Мосфет. — Кто-то идёт за нами.

— Ты спросил, как мы будем его искать, — напомнил Пастырь. — Думаю сейчас, когда за нами идёт хвост нам будет уместнее разделиться, чтобы найти его быстрее.

— Думаешь там кто-то выжил? — спросил Мосфет.

— Кроме нас его будет искать весь Стаб Роя, а Батя и его отряды те ещё волки, поэтому не думаю, что кто-то погиб или ранен.

— Дерьмо, — скривился Мосфет. — Поддерживаю.

— Я двинусь на север.

— Тогда я на юг. Давай, шевелимся, только оставим тут ещё одну мину.

Пастырь кивнул быстро разворачиваясь и зашагав прочь.

— Уходим на запад, — злобно ощерился Мосфет.

— Почему? — не понял его товарищ.

— Ты совсем тупой, или думаешь, что наш друг из килдингов действительно пойдёт на север? Не знаю, что он задумал — решил предать нас или просто сбежать, но на север он не пойдёт точно. По крайней мере сейчас.

* * *

Оглядевшись на исчезнувших из вида Муров Пастырь зашагал к холму поправляя маленькую почти невидимую гарнитуру в ухе. Совсем недавно он поймал радиосигнал с чужой частотой, в котором раненый материл какого-то человека с богатым вооружением, и просил перехватить его дальше по дороге.

Таких совпадений быть не могло, это мог быть только один человек, и перехватить его стоило раньше Мосфета, во что бы то ни стало. А сейчас, пока его не видно следует повернуть туда откуда пришел сигнал — на запад, и активировать парочку умений, чтобы добраться туда невидимым и быстрее.

Пастырь напрягся активируя особенный скил. Невидимым этот скил его не делал, но по крайней мере остальные зараженные буду принимать его за себе подобного. Это и поможет

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?