Бешеный пес - Вячеслав Шалыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скучно стало? – сквозь зубы процедил Комаров. – Ну я ей всыплю, когда вернется!
– В этом не будет необходимости, – возразил инспектор. – К моему огромному сожалению.
– Почему? – настороженно спросил Саша.
– Вы пока еще не освоились и не знаете особых сторон жизни на нашей планете.
– А если попроще? – Комаров поморщился.
– Извольте, – согласился Лейц. – Окружающее нас море называется Мертвыми Глубинами. На определенных участках его дна обнажены выходы необычныx стекловидных пород. Главной особенностью зловещего минерала является довольно сильное излучение в почти неразличимой глазом части спектра. Лучи светящихся глыб и скал убивают любую органическую жизнь в зоне прямой видимости. От всеобщей гибели нас спасает то, что минерал может существовать лишь при определенном давлении – довольно высоком – и на воздухе быстро распадается на безвредные крупинки. Его любимая глубина от тысячи метров и больше. Такой слой воды не дает смертоносным лучам погубить жизнь над поверхностью, но, если купаться в их отблесках слишком долго, в организме наступают необратимые изменения, и человек или животное очень быстро погибает.
– В проливе есть выходы этой породы? – догадался Комаров.
– Довольно крупные, – печально подтвердил Лейц. – Потому маршруты транспортных судов и субмарин проходят гораздо восточнее, под прикрытием островов и шельфовой зоны материка.
– Но излучение почти невидимой части спектра не может проникнуть сквозь их корпуса, – возразил Саша. – Чего же тогда боятся ваши моряки?
– Ни на Авесте, ни на Земле нет людей более суеверных, чем покорители морей. – Инспектор с улыбкой развел руками. – С другой стороны, случись на судне авария, людям придется делать выбор не между жизнью и смертью, а между двумя видами гибели: быстрой и медленной… Согласитесь, что это неприятно.
– Согласен. – Комаров кивнул. – Но я почему-то не заметил, чтобы этот пролив светился по ночам…
– Километровый слой воды довольно сильно рассеивает свет глубин, но, поверьте, даже то минимальное количество прямого излучения, что вы получите, искупавшись в проливе, – смертельно…
– Вы хотите сказать, что Люся погибла? – Голос землянина стал глухим и хрипловатым.
– Теоретически – да. – Лейц тяжело вздохнул. – Но подтверждений этому у нас пока нет.
– Вы уже отправили поисковую группу? – пристально взглянув на инспектора, спросил Саша.
– Мы не можем так вот запросто высадиться на чужой территории, поймите меня, товарищ Комаров, правильно…
– Дайте мне катер! – потребовал Саша.
– Я понимаю ваши чувства, но это не имеет смысла! В киберпространстве Таны вы не пройдете и метра, как вас схватит пограничный патруль или полиция! Мы организуем поиск через официальные каналы в ближайшие двое суток.
– Лейц, не искушайте меня, – уже более спокойно сказал Комаров. – Я ведь могу обойтись и без вашего разрешения.
– Вы, по-видимому, никак не хотите поверить в неизбежное. – Инспектор покачал головой. – Идите за мной…
Саша хотел еще что-то возразить, но передумал и молча двинулся следом за авестийцем. Вскоре они выбрались на вершину скальной гряды и остановились, разглядывая пролив, а также лежащий по другую его сторону остров. Лейц вынул из кармана небольшой футляр и, раскрыв, протянул его Комарову. В футляре оказались специальные очки.
– Этот приборчик усилит нужную часть спектра, – пояснил инспектор. – Наденьте…
Саша нацепил очки на нос и, взглянув на поверхность пролива, замер. Прямо из воды поднималось зеленоватое свечение. Лучи скользили по прибрежным камням и совсем немного не доставали до подножия скалы, на которой сейчас стоял Комаров. Казалось, что пролив горит ровным пламенем, как домашняя газовая плита, только язычки огня были не синеватыми, а зелеными и заканчивались где-то высоко в небе. Саша обернулся и посмотрел на видимый со скал клочок противоположной оконечности острова. С той стороны острова Пса море было лазурным и никакого сияния не испускало. Комаров сорвал с носа очки и бросил их инспектору.
– Зеленый луч? – со злостью произнес землянин. – Но мне плевать! Пока Люся не окажется снова на базе, никаких занятий проводить я не буду! Игорь, я думаю, тоже!
– А Зайнулин? – спокойно спросил Лейц. – Не горячитесь, товарищ Комаров. Как выражаются на Земле: незаменимых людей нет. Заменить вас я могу прямо сейчас, но делать этого не стану. Более того, я найду и верну вашу сестру в течение двух суток, как вам и обещал. Так что идите работать…
Саша стиснул зубы и, едва сдерживая злость, спросил:
– Насколько велики ее шансы?
– Двадцать процентов, если она плыла достаточно быстро, – твердо ответил инспектор. – А что, кстати, означает выражение «зеленый луч»?
– В наших морях тоже иногда наблюдают нечто подобное, – отмахнулся Комаров. – Найдите ее побыстрее, инспектор, и… постарайтесь спасти…
– Сделаю все возможное, – пообещал Лейц и подтолкнул Сашу к тропинке. – Вас ждут курсанты, товарищ инструктор…
Вам плохо, госпожа?
Люся почувствовала, как кто-то схватил ее под локоть и усадил на мягкий диванчик в тени кроны раскидистого дерева. Девушка подняла взгляд на вопрошавшего, но вместо его лица увидела лишь размытое пятно. Яркие краски окружающего сада смешивались, словно на безумной палитре, и текли куда-то вниз. Люсе страшно хотелось прилечь хотя бы на секунду и забыться, прервав таким образом карусель пятен и сполохов цветного огня. Она чувствовала, что нездорова, но причина недуга оставалась для нее загадкой. – Я вызову медиков, – пообещал тот же голос. Девушка не понимала слов, язык Авесты выучить она пока не успела, но интонации незнакомца были обнадеживающими. Люся догадалась, что, несмотря на ее довольно жалкий вид, ей хотят помочь. Даже перед лицом смерти женщина остается верна своей природе. Люся подняла слабую руку и принялась поправлять прическу. Еще влажные после заплыва волосы упрямо не желали укладываться в прическу, как того хотела хозяйка. Девушка несколькими неверными движениями разгладила мокрую одежду и вновь попыталась рассмотреть окруживших ее людей. Она слышала, что рядом собралась приличная толпа, но зрительные образы по-прежнему оставались набором разноцветных пятен.
– Отойдите от нее! – приказал чей-то властный голос. – Женщина пришла со стороны пролива! Скорее всего, она попала к нам с острова Пса!
– Она облучилась! – шепнул кто-то в толпе. – Видите, мокрая одежда! И волосы! Она переплыла пролив!
– Остров Пса! Женщина вышла из Мертвых Глубин! – пронеслось над головами зевак, и народ начал быстро расходиться.
По непонятной причине реплики людей с каждой секундой становились все более понятными, и Люся вдруг осознала, что слова: «отойдите», «остров Пса», «пролив» и «женщина» ей вполне знакомы. Паника толпы оказала на девушку обратное действие и заставила ее собрать всю волю в кулак. Сосредоточившись, Люся на какое-то мгновение вновь обрела способность видеть нормальные образы. Впрочем, рассматривать к тому моменту было уже некого. Рядом стоял один-единственный молодой мужчина, на лице которого отражалась крайняя степень растерянности.