Любовь не ждет - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не может быть, чтобы ты серьезно думала об этом.
— Вы не представляете, как редко женщинам предлагают такую работу. На востоке этого никогда бы не случилось. Так что да, я думаю об этом. Это поможет мне скоротать время, пока к вам не вернется рассудок.
Вернулась Агнес с чайным подносом. Тиффани слышала, как она сказала юноше, проходя мимо него в коридоре:
— На сегодня все, Энди. Можешь идти, когда закончишь подметать. Зайди на следующей неделе, если хочешь подработать.
Тиффани, переживавшая, что Диган ждет ее снаружи, быстро объяснила портнихе, что ей нужно, и последовала в заднюю комнату, где та работала. Хотя ей требовалось лишь несколько юбок, блузок и ночных рубашек, нужно было снять мерки и выбрать ткани. Тиффани слишком торопилась, чтобы просматривать журналы с моделями, и ограничилась тем, что попросила Агнес сшить ей что нибудь приемлемое для работы на кухне, предложив дополнительную плату, если та выполнит заказ за несколько дней.
И тут ей пришло в голову:
— Мне показалось, что этот парень ищет работу?
Агнес кивнула.
— Вообще то да. Он убирает навоз на конюшне в обмен на корм для его лошади и охапку сена, на которой спит. Он пытался найти более выгодную работу, но у него нет опыта, попадались лишь случайные заработки, однако даже таких здесь немного. Я разрешаю ему помогать по дому, потому что жалею его.
— Он заслуживает доверия?
— Да, и к тому же вежливый. Он появился в городе несколько недель назад. Приехал из Висконсина. Он не перекати поле, но, думаю, пробудет здесь не дольше, чем потребуется, чтобы заработать немного денег и двинуться дальше. Просто ему не везет. А что? У вас есть для него работа?
— Возможно, по крайней мере на пару месяцев. Но не в том случае, если он собирается уехать раньше, чем начнет толком работать.
Агнес пожала плечами.
— Попробуйте спросить у него. Он приехал на Запад, чтобы найти своего отца, и переезжает из города в город в поисках его. Но более менее постоянная работа, возможно, убедила бы его, что, зарабатывая больше, чем на завтрашний обед, он быстрее достигнет своей цели. Давайте я пришлю его к вам, пока он не ушел. Кстати, если вас интересует замужество, имейте в виду шерифа. Он хороший человек. Не хотелось бы лишиться его только потому, что он хочет жениться и не может найти здесь невесту.
Тиффани не знала, как реагировать на это неожиданное предложение, но Агнес, похоже, и не ждала ответа. Спустя несколько минут в комнату вошел долговязый подросток, все еще державший в руке веник. У него были песочные волосы, карие глаза и усыпанное веснушками лицо. Теперь Тиффани понимала, почему он такой тощий. У бедняги, наверное, не каждый день была еда, не говоря уже о трехразовом питании. Но он выглядел чистым и опрятным, и, судя по его нетерпеливому виду, Агнес, должно быть, предупредила, что ему предложат работу.
Тиффани улыбнулась.
— Мне зовут Дженнифер Флеминг.
— Эндрю Баффало, мэм, — смущенно отозвался он.
— Видишь ли, Эндрю, меня наняли кухаркой на ранчо недалеко отсюда, и мне нужен помощник. Работа не требует опыта, только трудов и усердия. Тебя это интересует?
— Да, мэм!
Тиффани была почти так же довольна, как мальчик. В конечном итоге она выполнила все, что собиралась. Напрасно Диган и Хантер посмеивались над ее намерением найти помощника.
Но прежде чем праздновать победу, ей следует узнать об Эндрю побольше.
— Мне нужно, чтобы ты проработал как минимум два месяца, столько же, сколько я, — пояснила Тиффани. Когда мальчик кивнул, она продолжила: — Так что расскажи мне немного о себе. Миссис Мартин сказала, что ты приехал на Запад, чтобы найти своего отца. У тебя есть основания думать, что он в Монтане?
— Последнее письмо он прислал из городка, который теперь заброшен. Но это было несколько лет назад. Я услышал, что эти места богаты рудой, и подумал, может, он тоже слышал об этом. Вот я и решил проехаться хотя бы по крупным шахтерским городам типа Бьютта и Хелены. Просто еще не заработал денег, чтобы двинуться дальше на Запад.
— Он перестал писать?
— Ага, после того как последний из нас, детей, подрос. Я ждал его, пока не сообразил, что он не собирается возвращаться. Они с моей ма никогда не ладили. Она даже не рассчитывала, что он вернется.
— Значит, ты не знаешь, наткнулся ли он на богатую жилу? Или хотя бы, что он жив?
Эндрю покачал головой.
— Не думаю, что он умер, но вряд ли все еще гоняется за богатой жилой. Его последнее письмо было полно отчаяния. Он писал, что у него перехватили заявку, что слишком опасно заниматься старательским делом одному и что поэтому он собирается пойти работать на шахту.
Это была печальная история, и миссия Эндрю казалась безнадежной. Запад слишком велик, чтобы разыскать человека, не имея никаких сведений о его местопребывании.
— Ты не думал о том, чтобы сдаться и отправиться домой?
Эндрю усмехнулся.
— Я думаю об этом каждый раз, когда у меня урчит в животе. Берусь за любую работу, которую удается найти, чтобы заработать на дорогу до следующего города. Мне хотелось бы хоть раз увидеть моего па, прежде чем возвращаться домой. И возможно, задать ему хорошую трепку за то, что он бросил нас ради чего то несбыточного. Но каждый раз, когда думаю, что с меня хватит, я нахожу способ двинуться дальше. Да и дома я никому не нужен. Сестры замужем, а у моей ма все в порядке. У нее собственная шляпная мастерская. Но может, мой па нуждается во мне.
— Ты хороший сын, Энди, — улыбнувшись, сказала Тиффани. — Если ты согласен на мои условия, отправляйся за своими вещами. Встретимся возле ресторана. Это моя последняя остановка перед возвращением на ранчо.
Он широко улыбнулся и выскочил из комнаты так быстро, что Тиффани чуть не рассмеялась. Она была так довольна своим успехом, что жаждала поделиться им с Анной, которая ждала в гостиной. Но, опасаясь, что Диган скоро начнет колотить в дверь, она пригласила горничную на ленч.
Та отказалась.
— Агнес уже пригласила меня перекусить с ними. И потом, вы действительно хотите, чтобы ваши наниматели задавали мне вопросы за едой?
Тиффани скорчила гримаску.
— Лучше не надо. Я зайду к тебе через несколько дней, когда приеду забирать свою рабочую одежду.
— Только не надо строить жалобные гримасы. Вы в любой момент можете прекратить этот фарс.
Тиффани раздраженно фыркнула. Выйдя на улицу, она обнаружила, что вовсе не Диган сидит на ступеньках крыльца, ожидая ее. Его место занял Хантер.
— Мистер Грант вернулся на ранчо? — спросила Тиффани, когда Хантер поднялся со ступенек.
— Нет, у него есть собственные дела в городе, и поскольку вы уже потратили полдня на свои, я отпустил его. Он присоединится к нам в ресторане. Я слышал, что вы не отказались от мысли посетить это заведение.