Я хочу быть ветром... - Ронда Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мартин опоздал. Сара, и без того вся издерганная, была уже на пределе, когда он появился.
— Прошу прощения, — буркнул Мартин. — Как всегда, в последний момент обнаружилась куча дел.
— Зачем ты вообще беспокоился? — огрызнулась Сара, едва поспевая за Мартином, пока он пробирался через толпу к выходу на посадку.
Сара чувствовала себя неловко. Все хлопоты по отъезду Мартин взял на себя. А она не привыкла к тому, что кто-то решает ее проблемы. Правда, следовало признать: ей это даже нравилось. Хотя ситуация была не из приятных, да и присутствие Мартина было не то чтобы очень желательным.
— Вчера вечером я звонил Брайану, — сообщил Мартин, когда они сели на свои места.
Но Сара не слушала его, восхищенно оглядываясь по сторонам. Она еще никогда в жизни не летала в салоне первого класса: много места, мало людей, стюардесса предлагает шампанское… Сара провела рукой по кнопкам на подлокотнике кресла и едва подавила в себе желание нажать на все сразу и посмотреть, что получится.
Мартин как будто прочел ее мысли.
— Когда взлетим, можешь поэкспериментировать, — шепнул он.
Сара вздрогнула и испуганно повернулась к нему. Он улыбался.
— Так что ты там говорил? — сосредоточенно нахмурилась она. — Ты звонил Брайану?
— И он мне сказал, что Эллен неожиданно объявилась в аэропорту. Похоже, она собралась ехать, поддавшись минутному порыву.
— Мерзавка маленькая, — пробормотала Сара. — Упрямая, как сто ослов.
— Это, наверное, у нее наследственное, — заметил Мартин с невинным видом, но Сара предпочла пропустить его реплику мимо ушей.
— Представляю, в каком она будет шоке, когда увидит меня. — Сара попыталась представить себе физиономию дочери, но у нее не хватило фантазии.
— И что ты собираешься делать, когда она немного придет в себя? — полюбопытствовал Мартин. — Потащишь ее в самолет на ближайший же рейс домой? А если она будет вопить и брыкаться?
— Все равно потащу, если решу, что так надо, — язвительно проговорила Сара. — Я не собираюсь оставлять свою дочь в какой-то непонятной коммуне, где проповедуется свободная любовь.
— Ты ведь даже не знаешь, что это за место, а уже делаешь далеко идущие выводы. Ты хоть раз попыталась сначала спокойно во всем разобраться? Или просто не хочешь создавать прецедент?
Сара стиснула зубы и отвернулась. В последний раз она летала на самолете, когда была еще девочкой. Родители возили ее на каникулы во Флориду. Это была жуткая неделя. Папа с мамой ругались целыми днями. С тех пор Сара не любила летать. Но теперь пожалела о том, что ни разу не отправилась с Эллен куда-нибудь далеко-далеко. Хотя бы только ради того, чтобы испытать это восхитительное ощущение, когда ты улетаешь из одной страны и прилетаешь совсем в другую. Причем за какие-то считанные часы.
— Не хочу с тобой спорить. — Сара опустила веки, наслаждаясь давно забытым ощущением полета. Но и с закрытыми глазами она чувствовала на себе пристальный взгляд Мартина. И это ее нервировало.
Они почти не разговаривали во время полета. Сара читала книжку. Мартин достал из дипломата какие-то специализированные издания по финансам и углубился в них.
Но, когда они приземлились, поймали такси и поехали по адресу, который Брайан оставил отцу, Сара вдруг с удивлением поняла, что почти не нервничает. Конечно, она по-прежнему переживала за Эллен. И по-прежнему очень сердилась на дочь. Но присутствие Мартина действовало на нее успокаивающе. Если бы она сейчас была одна, то, наверное, уже давно бы рвала и метала от бешенства.
— Нам еще далеко? — спросила она, повернувшись к Мартину, который сидел рядом с ней на заднем сиденье.
— Еще пара минут, — отозвался водитель, поглядывая на Сару в зеркало заднего вида.
Сара поморщилась.
— Расслабься, — шепнул ей Мартин. — Зачем так напрягаться из-за того, что уже случилось? Эллен поступила по-своему. И теперь, хочешь не хочешь, придется с этим смириться.
Тебе легко говорить! — мысленно возмутилась Сара. Брайан вполне в состоянии сам о себе позаботиться. Да и тебе на него наплевать, по большому счету. Что касается воспитания сына, ты давно уже умыл руки.
Сара отвернулась от Мартина и снова уставилась в окно. Они проезжали по каким-то безлюдным, диким местам.
«Пара минут» растянулась почти на час. Мартин, похоже, ни капельки не волновался. Он сидел с беззаботным видом, вполуха прислушиваясь к болтовне таксиста, который между прочим сообщил, что до ближайшего отеля ехать еще как минимум сорок пять минут.
— И нет никакой гарантии, что там будут свободные номера. Сейчас в городке проходит какой-то фестиваль. Так что все переполнено, — пояснил он.
— Хочешь сказать, нам придется возвращаться уже сегодня? — испугалась Сара. Ей было жарко. Хотелось залезть в душ. И вообще она себя чувствовала абсолютно разбитой.
Мартин пожал плечами.
— Только если не найдем свободных номеров.
Сара угрюмо задумалась.
— Впрочем, я могу переночевать в комнате Эллен, — проговорила она наконец. — А ты втиснешься к Брайану.
— Это не самая лучшая мысль.
— Почему? — Сара удивленно покосилась на него.
— Если ты вдруг не заметила, у нас с Брайаном не самые теплые отношения. И не надо на меня так смотреть.
— Как смотреть?!
— Как будто ты собираешься прочитать мне лекцию на тему «Как добиться взаимопонимания со своими дорогими чадами».
Сара не успела ему ответить. Они выехали на вершину холма, и впереди показался тот самый лагерь. Ничего даже похожего на то, что представляла себе Сара. С виду очень приличное место. Здание, похожее на колледж. Ухоженный сад. Вполне нормальные молодые люди.
Таксист высадил их у главного входа, достал из багажника вещи, получил деньги и тут же уехал.
— Я себя чувствую здесь старухой столетней, — проговорила Сара, не глядя на Мартина. Как она успела заметить, большинству обитателей лагеря было лет девятнадцать-двадцать. Проходившие мимо ребята — кстати, почти у всех в руках были книги или этюдники — с любопытством поглядывали на незнакомцев, как будто те были доисторическими динозаврами, таинственным образом перенесшимися сквозь время.
— Для своих ста лет ты хорошо сохранилась. — Мартин подхватил их сумки и направился к входу в здание. Сара поспешила следом.
Они подошли к женщине-портье за стойкой. Сначала та отвечала им на ломаном английском, но, когда поняла, что Мартин свободно говорит по-французски, тут же перешла на родной язык.
— Вещи мы можем оставить здесь. — Мартин повернулся к Саре. — А ребята сейчас либо в студии, либо в столовой. Пойдем их поищем.
— В столовую, — твердо проговорила Сара, подумав о волчьем аппетите своей хрупкой изящной дочки.