Когда тебя настигнет судьба - Эбби Глайнз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ребята из отдела доставки превосходно делали свою работу. Они ставили мебель как надо, и я не стала им мешать. По пути обратно в гостиную я услышала приглушенный голос Бети и остановилась у двери.
– Ей уже лучше. У нее был сильный токсикоз, но последние два дня ее не тошнит, просыпается свеженькой.
– Как только ей станет плохо, или тебе покажется, что ей плохо, сразу звони мне.
Даже шепотом Раш умудрился произнести это как приказ.
– Позвоню, обещаю. Я вообще с самого начала хотела, чтобы она все тебе рассказала. Раз ребенок твой, значит ты должен быть рядом, вот так я считаю.
– Я никуда не денусь, – сказал Раш.
– Да уж, постарайся.
Раш усмехнулся:
– Если она не захочет жить со мной, то защитница у нее точно будет.
– Да, мать твою. И не думай, что я не помогу ей исчезнуть, если ты опять лопухнешься. Сделаешь ей больно – она уедет. Ясно?
– Больше я никогда не сделаю ей больно.
У меня перехватило дыхание. Я так хотела верить ему. Ради нашего ребенка. Простить его было непросто, но теперь я должна научиться прощать. Я любила Раша и знала, что никогда не разлюблю.
Я вошла в гостиную и улыбнулась:
– Они расставили все, как я хотела.
Раш подошел ко мне и обнял. Теперь он часто это делал. Он ничего не сказал, просто обнял. Бети вышла из гостиной, и я тоже обняла его. Так мы простояли довольно долго. Впервые за целую вечность я почувствовала, что больше не одинока и рядом со мной близкий человек.
Он не попросил, чтобы я разрешила ему остаться на ночь. Это меня немного удивило. Он даже не сделал ничего такого перед уходом, просто чмокнул на прощание. Но это не остудило мои сны. Утром я в который раз проснулась на грани оргазма, разочарованная и неудовлетворенная. Я откинула одеяло и села. Меня ждала утренняя смена в ресторане клуба.
Накануне вечером я позвонила Вудсу и извинилась за то, что «сбежала» с работы. Он все понял и спросил, как у меня дела. Раш стоял рядом и слышал каждое мое слово, поэтому я постаралась быстрее закончить разговор. У меня была возможность поговорить с Вудсом наедине. Он все прекрасно понимал.
До конца недели Вудс поставил меня работать в ресторане. Единственный день по графику, когда я садилась на гольф-карт, была суббота, потому что в субботу проводился турнир. Все, кто мог, должны были работать на поле.
В кухне, когда я наконец туда добралась, меня ждала коробка с пончиками и маленькой запиской на крышке. Я улыбнулась и взяла записку.
«Скучал по тебе вчера. Не смог съесть их один. Надеюсь, дела у тебя получше. Целую, Джимми».
Вот черт! Я совсем забыла о нашем «сладком» свидании. Еще один человек, перед которым надо извиниться. Но для начала я решила выпить молока и съесть аппетитный пончик.
Я сел в одно из кожаных кресел напротив стола Вудса. Он смотрел на меня, как будто изучал. Меня это бесило. Я сам позвонил ему и попросил о встрече. Почему, мать твою, его это удивляло?
– Я собираюсь платить тебе полную арендную плату за квартиру. Я знаю, сколько это стоит, и выписал чек на год вперед. Хотя Блэр, может, и съедет раньше. Как только я смогу убедить ее в том, что мне можно доверять, она сразу переедет ко мне, – сказал я и положил чек на стол ему под нос.
Вудс посмотрел на чек, потом снова на меня:
– Я так понимаю, ты не хочешь, чтобы я заботился о том, что принадлежит тебе?
– Именно.
Вудс кивнул и взял чек:
– Хорошо. Может, мне и не следовало заботиться о Блэр или вашем ребенке, но я должен был так поступить. Хочешь – верь, хочешь – не верь, но я рад, что ты теперь все знаешь. Только не изгадь все опять. Не позволяй своей Нэн выпускать коготки.
Я не нуждался в его советах. Его это никак не касалось. Но, с другой стороны, мне еще предстояло иметь с ним дело, так что не следовало его злить.
– Я не хочу, чтобы Блэр работала двойные смены или на поле в жару. Она отказывается бросить работу, но часы надо сократить.
Вудс скрестил руки на груди и откинулся в кресле.
– А Блэр об этом знает? Дело в том, что, когда я в последний раз составлял график, она хотела получить все часы, которые я мог ей дать.
– Когда ты в последний раз составлял график, я не знал, что она носит моего ребенка. Вудс, с ней ничего не должно случиться. Я не допущу, чтобы с ней еще что-то случилось.
Вудс кивнул, а потом сказал с тяжелым вздохом:
– Идет. Договорились. Мне не нравится, когда мне указывают, что делать, но я согласен.
– Еще один момент, – сказал я, прежде чем встать из кресла. – Джимми – гей?
Вудс сдержал смешок.
– Да. Но ты держи это при себе. Женщины приходят сюда, просто чтобы на него посмотреть, и, кстати, оставляют приличные чаевые.
Отлично. Вообще-то, я в этом не сомневался, но его тяга к Блэр меня слегка напрягала.
– Ну, тогда я не против, чтобы он ухаживал за моей девочкой.
Вудс ухмыльнулся:
– Я думаю, ты при всем желании не сможешь ему как-то помешать.
* * *
Пока я шел к «роверу», зазвонил мобильник. Это напомнило мне о том, что у Блэр все еще нет телефона. Она не могла мне позвонить. Надо было узнать, как у нее дела. И заодно решить вопрос с телефоном. Я достал трубку – на дисплее высвечивалось имя матери. Я игнорировал ее уже четыре недели. За это время мне даже удалось вернуть Блэр, но к разговору с матерью я по-прежнему не был готов. Я сбросил звонок и сунул телефон обратно в карман.
Приехав к Блэр, я первым делом заглянул под коврик и с удовольствием обнаружил, что ключа там нет. Накануне вечером я сказал и Блэр, и Бети, что это небезопасно. Я постучал в дверь и прислушался. Машина Бети стояла возле клуба, так что я знал: Блэр дома. При одной мысли о том, что мы сможем побыть наедине, я расплылся в улыбке.
Дверь открылась. На пороге стояла заспанная Блэр с пончиком в руке. Румянец у нее на щеках был просто очаровательным. Маленькая маечка, едва прикрывавшая прекрасные полные груди, и шортики-боксеры превратили ее в невероятно горячую штучку.
Я вошел в квартиру и закрыл за собой дверь.
– Ну и ну, привет, детка, – прошептал я, увлекая Блэр к дивану. – Пожалуйста, больше не подходи к двери в таком виде.
Блэр посмотрела вниз и улыбнулась.
– Они все растут и растут. Это из-за беременности, – сказала она, как бы оправдываясь. – Совсем забыла, что они теперь так выглядят.
Я намотал прядь ее волос на палец.
– Дело не только в крохотной маечке, и по волосам видно, что ты только встала с постели. Это чертовски сексуально. – Моя рука скользнула вниз к ее едва прикрытой шортиками попке. – И это тоже лучше надежнее прикрывать.