Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Зима близко. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

Зима близко. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44
Перейти на страницу:
— Сделайте несколько тонких досок. В большой палец, не толще. Для Йона, чтобы он мог делать кирпичи.

— А толстые?

— В первую очередь делайте, но сегодня успейте и тонкие. Целое бревно, чтобы Йон начал работу. Иначе деревня останется без тепла.

— Ну, без дров она точно не останется, — и Окит поковырял пальцем часть бревна, покрытую корой. — Пристойные отходы.

Я оставил ребят работать, но не попрощался. Вероятно, сегодня я к ним еще загляну.

В голове у меня до сих пор были слова Кирота про его склад — перевезти все из Полян к нам — непросто. Ой как непросто.

Я посмотрел, сколько у нас телег и фургонов. Не меньше двух десятков, кажется. Точнее было сложно определить, потому что часть транспорта у меня была в разъездах между производственными точками — до сих пор возили бревна на лесопилку, до сих пор возили бутовый камень на стройку.

Но прежде, чем вывозить чужое, надо было заиметь что-то свое. А чтобы понять, что свое мы можем продавать, требовалось оценить и прочие производства.

— Отшельник! Мне нужна твоя помощь.

— Точно моя? — улыбнулся старик.

— Пока что — твоя. Мне нужно прояснить, что можно производить Рассвет, но пользоваться услугами Кирота я не хочу, — добавил я чуть тише. — Потому что этот человек и так имеет слишком много власти в моем поселении. Я не хочу от него зависеть.

— Разумное решение, — продолжал улыбаться Отшельник. — Я рад, что ты хочешь самостоятельности в полной мере. Однако тебе же все равно придется обращаться к нему за помощью в том или ином случае. Он торговец, у него есть влияние в Полянах. Политическое в том числе. Не забывай, что к тебе прибыло всего лишь сто двадцать человек из трех поселений. Я думаю, что из Полян непосредственно у тебя сейчас человек тридцать — не больше.

— Так, на карту надо будет посмотреть тогда, — вздохнул и я притворно нахмурился. — А кто-то мне однажды сказал, что людей здесь вообще нет, и за рекой тоже почти никого не осталось.

— Я тебе сказал лишь то, что я помнил, — начал оправдываться старик.

— Да это я уже понял. Просто... неужели за тридцать лет появились Нички и Бережок? А про Поляны ты вообще ничего не слышал ни разу?

— Бавлер... — вздохнул старик. — Я тебе вот что могу сказать... Я же отношусь к Пакшену. И даже к Мордину. Я издалека. Но это секрет, пожалуйста, не говори никому, ладно?

— Я... нет, что ты, никому ни слова не скажу! — воскликнул я. — Это и неважно сейчас. То есть, все равно важно, потому что я уже не знаю, чему из твоих слов верить можно, но... а кого мне еще просить? Вардо?

— Почему бы нет? Тебя видели с его дочерью. Тоже не говорит о тебе хорошо.

— Это еще почему? — взъелся я на старика.

— Потому что ты был с Фелидой.

— Я не был с ней!

— Путешествовал. Даже Аврон обижался на это.

— Аврону только повод дай, чтобы обидеться на что-нибудь! — воскликнул я.

— Но тем не менее. Он где-то в глубине души до сих пор на тебя обижен. Если не на то, что ты с ней был, так на то, что ты ее не ищешь. И ему не позволяешь. Должность заместителя для него тоже важна.

— Значит, она ему важнее, чем Фелида, — в сердцах ответил я. — Я тоже не могу, к сожалению, отправиться на ее поиски. Мне некого снарядить! И сам я тоже не пойду. Вот прибыли бы поселенцы, пока меня нет, что бы вы делали?

— Построили бы им дома.

— Какие? — спросил я чуть громче, чем было нужно.

— Вроде бы тех, что уже стоят.

— А до двухэтажных бы не додумались?

— Может быть. Ты хочешь сказать, что без тебя все было бы иначе? Да, оно было бы иначе. Не хуже, вероятно, и не лучше. Просто иначе. Но я согласен, я сам говорил — ты должен быть на виду. И сейчас ты с этим отлично справляешься. Так что, если тебе потребуется вдруг уехать через день-два — смело езжай. Ты заложил достаточно в Рассвете, чтобы процессы шли и без тебя.

Я помолчал. Вроде бы и оскорбиться, а вроде и порадоваться. Старик умудрился столько наговорить, при том, что я ему верил все меньше.

Но сейчас его слова звучали здраво. Нельзя было просто так взять и откреститься от этого, потому что старик внезапно начал вызывать у меня исключительное недоверие.

— Хорошо. Можно сходить к Вардо. Но он не торговец.

— У члена Совета Полян явно больше опыта, чем у простого оруженосца, который бегло знаком с системой оценки параметров.

Я прищурился:

— Допустим, согласен. Остается только один вопрос: откуда ты узнал про меня и Онию?

— Слухи ходят. Видели вас вместе на башне.

— Это было только вчера!

— А слухи ходят уже сегодня, — улыбнулся Отшельник. — В этом ничего страшного нет, Бавлер. Я не думаю, что тебя это как-то может оскорбить.

— И не оскорбляет, — высокомерно соврал я. — Так что я пошел к Вардо.

— Будут указания? — добродушно улыбнулся Отшельник.

— Пока нет, — ответил я. — Пока нет.

Найти Вардо оказалось несложно. Я предположил, что раз он и Кирот друг друга не слишком-то терпят, то надо смотреть на максимально допустимые по расстоянию точки в Рассвете.

В моем случае это оказалось... пастбище, которое организовали поближе к Нируде. Не то чтобы там была пышнее трава, но обилие скота потребовало разделения. Часть пастбищ была на востоке от селения, а часть перекочевала на север.

Там, опиравшегося на вертикальный столб изгороди, я нашел Вардо, Седеющие волосы были по-прежнему аккуратно забраны. Он безмятежно смотрел на пасущихся коз и овец.

— Добрый день, — поприветствовал я его.

— И вам, — ответил тот, не сменив позы. — Чем обязан?

— Интересуюсь, хорошо ли вам тут живется, — решил я проявить свое красноречие, а не в лоб лезть с расспросами.

— Могло быть и лучше, но, говорят, что дела в целом неплохи у вас? Лесопилка начала работать?

— Да, но не уверен, что мне хватит ее мощности, — признался я. — Вы, вероятно, хотели бы

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?