Милый мой фото... граф! - Элизабет Харбисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она невидящим взглядом смотрела вдаль.
— И что же ты хотел рассказать?
— Эта помолвка никогда не была настоящей.
Они вышли на улицу, и Эмма вдохнула свежий вечерний воздух.
— Мы с Кэролайн знали друг друга с детства, — продолжал он, но у нас с ней никогда не было намерений пожениться. Родители решили все за нас много лет назад, а нам казалось что
Лучше с ними не спорить.
—То есть лгать им.
Он протестующие махнул рукой.
— Нет, дать им поверить, что все идет так, как они того хотят. Оставить их в заблуждении до тех пор, пока мы не станем взрослыми и сами не решим эту проблему.
Она недоверчиво посмотрела па него.
— Но, Брайс, для человека, который ценит правду и благородство, ты как-то легко лжешь.
— Я понимаю, все это выглядит именно так, но... — Он пожал плечами. — Право, не знаю, должна ли ты мне верить, но я говорю тебе правду. Ты совершенно случайно столкнулась с единственным случаем лжи в моей жизни, Моя жизнь... так сложна.
Она беспокойно переступила с ноги на ногу и посмотрела на него.
— Да уж, это оправдание, — сказала она с иронией.
Он не заметил этого.
— Сегодня мы с Кэролайн договорились открыть правду. Я и так рассказал бы все маме, но мне показалось более важным сначала все объяснить тебе.
Мгновение она поколебалась.
— Я должна этому верить?
Он почувствовал сомнение в ее голосе.
— Ты можешь пойти сейчас со мной и увидеть все своими глазами.
Она тяжело вздохнула.
— А что ты скажешь ей обо мне?
— Это зависит от тебя. Ты остаешься?
Взгляд у нее потеплел, а лицо смягчилось.
— Что конкретно ты имеешь в виду?
Он замер. Она думала, что он делает ей предложение.
Мгновение Брайс колебался. Эмма сразу поняла, что ошиблась: он не делал ей предложения в данный момент, но они оба поняли, что она подумала об этом. Эмма тут же извинилась за свой вопрос.
— Прости, не принимай всерьез, забудь, что я спросила,
— Ты знаешь, я бы и сам был очень рад предложить тебе это, но... Брайс заколебался. — Я не могу.
Она опустила голову — не хотела, чтобы он видел ее глаза, в которых стояли разочарование и слезы.
— Да нет, все в порядке, я помню. Ты никогда еще не говорил мне, что любишь меня.
Уж в этой лжи мне тебя не надо упрекать, я ее сама себе придумала.
— Я ведь.. ты мне очень нравишься, но...
Ее сердце радостно забилось. Эти слова могли стать чем-то важным в их жизни.
— Но?..
— Дело в том, что ты знала меня как человека, ведущего другой образ жизни, который был так же свободен, как ты сама. А ведь я совсем другой. И наша совместная жизнь была бы не такой, как ты себе представляла, даже если бы мы были просто друзьями, не говоря о женитьбе.
— Так что же ты мне предлагал, когда просил остаться?
— Только то, что предложил. Организовать здесь исследовательскую лабораторию и работать.
— И все? Только бизнес? — Она всхлипнула и попыталась сдержать неминуемые слезы. — Я не могу это принять. У тебя ко мне чисто рациональный интерес.
— Это не так, — сказал он мягко. — Я бы очень хотел, чтобы ты осталась здесь со мной. Я бы солгал, если бы сказал, что это не так.
Она горько рассмеялась.
— А ты бы не хотел лгать сейчас, не так ли?
— Эмма, это нечестно с твоей стороны.
Она пристально посмотрела на него.
— Итак, ты говоришь, что хочешь меня оставить здесь, но не делаешь никакого конкретного предложения. Тогда это будет похоже на некоторого рода любовные отношения, в которые обычно вступают с девушками легкого поведения...
— Эмма, — перебил он ее.
— Ты так думаешь обо мне?
— Вовсе нет! И не говори за меня, пожалуйста. — Его голос стал твердым.
— Как же ты назовешь это?
— По крайней мере, я не думаю так о тебе.
— Приемлемый для меня статус — это статус жены, — сказала Эмма. Она не понимала, чего он хочет. — Но ты говоришь, что мы не можем пожениться потому, что это лишь осложнит ситуацию, и в то же время мы можем жить вместе просто так и тогда все будет о’кей?
Он задумчиво покачал головой.
— Видишь ли, тебе надо понять кое-что. Если ты выйдешь за меня, ты станешь одним из членов семейства Паллизеров, и в этот самый момент ты получишь вполне определенные обязательства, о которых сейчас даже не подозреваешь. И это является одной из ужасных сторон моего существования, Эмма. Я даже не смогу тебе подробно рассказать, из чего состоит моя жизнь. Но я по крайней мере пытаюсь кое-что прояснить для тебя и дать понять, как все это непросто.
— Итак, своим предостережениями ты хочешь меня защитить.
— Пожалуй, можно сказать и так.
Этот поворот событий было трудно миновать.
— Итак, ты хочешь жениться на мне, но не я хочешь, чтобы я испытывала проблем, связанные с твоим образом жизни.
— Именно так. — Его слова прозвучали вполне искренне. Казалось, даже, что он чем-то обижен. — Я понимаю это трудно принять. Но, поверь, мне не легче.
— Тогда позволь мне решить все самой.
— Я не могу тебе этого позволить.
В ее глазах снова появились слезы.
— Почему?
— Потому что я знаю, как ты будешь несчастна — Его голос был совершенно бесстрастным.
— Откуда ты можешь знать?
Он подошел к ней ближе, обнял и прижал к себе.
— Эмма, — прошептал он, — ты должна мне поверить. Уж кто-кто, а я знаю эту жизнь. А ты нет! К тому же я знаю тебя и знаю, как ты будешь несчастлива здесь.
— То есть ты даже не хочешь дать мне шанса доказать, что ты не прав? - спросила она.
Наступила напряженная тишина.
—Прости, - сказал он наконец, — я ведь люблю тебя.
— Не говори так, — Сказала она, скрестив руки на груди словно боясь выпустить чувства наружу.
— Но это правда.
Она порывисто вытерла слезы.
—Я ухожу.
— Куда?
— Возвращаюсь в Лондон, а потом домой. Я больше не могу выносить все это. — Она всхлипнула. — Будь добр, попрощайся за меня с мамой.
Она повернулась, чтобы уйти, но он развернул ее к себе.