Нимфа лунного моря - Вера Петрук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Капитан Кемран, печь и топка прострелены, ремонт начали, но при такой качке мастер быстро не справится, — оправдывался парень. — Приготовить мясо нет никакой возможности.
— Ступай и изыщи такую возможность любыми способами, — фыркнул тот, кого назвали Кемраном.
Айрис была готова поклясться, что где-то уже слышала это имя.
— А, выловили рыбку, — пробормотал капитан, окинув Айрис быстрым взглядом. — Остальные где?
Спрашивал он, разумеется, не ее, а коренастого моряка с рыжими вихрами, стоящего за спиной девушки. Ранг у него был явно выше, чем у юнги, но человек также вытягивался, прижимая руки к бокам, словно хотел достать макушкой до потолка. Похоже, команда поголовно боялась своего капитана. И тут Айрис поняла, что за странность бросалась в глаза. Капитан держал в руке кружку, и пальцев, которые обхватывали ее запотелый бок, было пять. Шестой, большой палец, Кемран оттопырил в сторону, и девушка поняла, что тот не сгибался.
Кемран Шестипалый, вспомнила она. Пират с Джампагуа, ставший заклятым врагом Эмергода после того, как Ксандер украл у него дракона. И почему ее не могли выловить простые пираты, без личной неприятности к людям, с которыми ее свела судьба?
— Прыгнула только эта, остальных сирены не видели, но за кораблем продолжают следить, — отчеканил офицер. Айрис предположила, что докладывать капитану должен был кто-то из старших.
Сирены? Почему-то она больше не могла удивляться. Наверное, после дракона и всех баек Эмергода про спящих богов и возлюбленных нимф.
— Передай этим лягушкам, что, если будут плохо работать, я скормлю их детей Типодису. Мне нужны были все пять, ради одной Эмергод даже слушать нас не станет.
— Понял, капитан, передам, капитан, — затараторил моряк. — Кстати, про «Падшего». Фрегат появился с подветренной стороны и двигается в нашу сторону. При такой волне будет на расстоянии выстрела меньше, чем через полчаса. Мы не можем сейчас сражаться. Грот-марс разбит вдребезги, флагшток за бортом, реи восстановить не успели, такелаж изодран, остался лишь один не поврежденный вант, остальные мы вяжем, и только Ваал знает, когда закончим. Рыжего Гуннера мы, конечно, тоже потрепали изрядно, но вступать в новую битву рискованно. Простите за мнение, капитан.
Айрис и не заметила, что на судне столько повреждений. Надо же, как их потрепали. Интересно, кто этот Рыжий Гуннер? И хотя ее собственная участь висела на волоске, ей вдруг захотелось узнать, и как вяжут ванты, и что такое флагшток, и как Кемран Шестипалый собирался противостоять морионам Ксандера Эмергода. Насколько она помнила, корабль Данира морионы взяли меньше, чем за двадцать минут.
Сердце глухо стучало, все обиды забылись. Ксандер возвращался за ней, не бросил, нашел.
— Не тарахти, Коптер, — прервал офицера капитан. — Море никогда не успокоится, надо уметь плавать и при сильном ветре. Одна у нас есть, будем играть теми картами, что достались. Подайте капитану Эмергоду сигнал о переговорах. И предупредите, что, если он выпустит морионов, девице отрубят голову.
Сил удивляться не было, но все же интриговало, как давно пираты знали то, что на ее родине считалось небылицами да мифами. Драконы, морионы, сирены, древние боги — о них пираты говорили уверенно и спокойно, будто эти существа давно были частью их жизней. Да ведь Айрис и сама поверила, что где-то томится заключенный в дракона Бог хаоса Эймараох, а где-то возродилась та, что должна его пробудить.
Офицер откланялся и удалился, за ним исчез расстроенный юнга, который не знал, как накормить капитана при сломанной печи, Айрис же осталась с Кемраном Шестипалым одна. Данира она хоть немного знала, Ксандер Эмергод оказался чудаковатым, но вроде как неопасным, что ждать от капитана «Вразумителя» оставалось неясным. Он был каким-то совершенно нехарактерным. Такой человек встретится на улице и пойдет мимо своей дорогой, оставшись незамеченным.
Водянистые глаза, мягкие черты лица, безвольный подбородок и полные, почти чувственные губы совсем не соответствовали грозному имени Кемрана Шестипалого. Капитан казался старше Ксандера Эмергода, но он также мог просто плохо выглядеть. Да и что Айрис знала о людях, которые всю жизнь проводили на качающейся палубе под соленым ветром. Максимиллиан Этвелл был не в счет. Она знала приемного отца исключительно с плохой стороны.
— Садись, — капитан кивнул ей на стул, и Айрис благодарна кивнула. После того как Коптер ушел, она была предоставлена самой себе. А самостоятельно удерживаться на ногах девушка была не в силах. Плавание в бушующих волнах все еще отдавалось дрожью в ногах, да и палуба то и дело ходила ходуном.
— Как звать?
— Айрис Этвелл, — не стала скрывать она. Да и вообще любое сопротивление казалось бесполезным.
— А, та, что из борделя, — с явным сожалением протянул Кемран. — Были бы хоть губернаторские дочки… Эх, ладно, попробуем посмотреть, что он за тебя даст. Кстати, Данир Арбел передавал привет. Знаешь такого?
Увидев расширенные от ужаса глаза Айрис, капитан удовлетворенно кивнул.
— Я человек простой, не то что Эмергод. Мои цели ясны, как день после шторма — нажива, здоровье, и чтобы не скучно было. Мы с Даниром случайно пересеклись на Джампагуа. Жаловался, как его с корабля вышвырнули. Ну еще бы, с морионами трудно совладать. Идиот, хотел нанять меня, чтобы догнать Эмергода, да только малец перепутал немного. Капитана Кемрана Шестипалого нанять невозможно. Но кое-что полезного он разболтал. Теперь о «свадебной авантюре» Домники весь архипелаг знает. Слышал, что один пират даже собрал команду, чтобы вас освободить. То ли Барбегуз, то ли Баргуз, трудное у него имя, а задача и вовсе невозможная. Эмергод, если вцепится, то только с зубами вырвать можно. Что я, кстати, и хочу проверить.
Капитан хмыкнул, явно довольный речью, Айрис же вдруг вспомнила имя Раймунда Барбегиза — пирата, о котором рассказывала Марина Торуоли. Значит, это правда, и жених отправился на помощь своей невесте. Она же теперь не знала, что и думать. Если и ждать помощи, то для чего? Чтобы снова оказаться в доме Этвеллов? Нет, Айрис туда больше ни ногой. Те дни, что она провела в море, изменили какие-то настройки в прежней Айрис и вряд ли пустили бы ее в старую жизнь. Только вперед, шептал новый голос в ее голове. Он родился недавно, но его помыслы были созвучны ее сердцу. Она хотела бы найти возлюбленную нимфу Эймараоха и восстановить равновесие. Чего бы это ни стоило ей лично. Перед глазами стояли те сирены, что заманили ее в ловушку. И их детей, которых Кемран обещал отдать какому-то там чудовищу, она тоже вообразила отчетливо.
— Простите, капитан Кемран, но могу я узнать, какая участь мне уготована?
Она спрашивала вежливо и покорно — так, как если бы общалась с Максимиллианом Этвеллом. На мужчин определенного типа такой тон действовал безотказно, работал он, похоже, и с Кемраном Шестипалым.
— Не переживай, крошка, ты мне не нужна. И авантюра с невестами саадульских колдунов меня тоже не интересует. Хотя я постараюсь узнать, чем дело все-таки кончится. Все, что мне нужно — это «Месть Падшего». Я, конечно, зол на Ксандера за украденного дракона, но собираюсь возместить ущерб, забрав у него фрегат. Он тебе, случайно, не проболтался, откуда взял «Падшего»? Хотя о чем я спрашиваю… Зная Эмергода, сомневаюсь, что он будет разговаривать с дочерью шлюхи. Это я могу, потому что моя мать тоже из борделя, а вот Ксандер — тот чистюля, не с каждой портовой девкой ляжет, я проверял.