Хоук и философский камень - Garret Hawke Amell
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дядя фыркнул в чашку кофе, Дадли заинтересованно оторвал взгляд от телевизора. Тетя Петунья поджала губы и начала убирать со стола.
- К тебе в любом случае должен прийти сопровождающий из школы, когда Лили исполнилось 11, в наш дом пришла… волшебница. – пояснила она мне.
Я пожал плечами и вышел из дома, чтобы лишний раз не раздражать родственников. Придут, значит придут. Сейчас имеет смысл зайти к Джоан и предупредить, что мне придется уехать. И что письма, скорее всего, придется доставлять почтовыми птицами. Я постараюсь выбрать не сову, если будет такая возможность. Все же подобный почтальон кажется мне идиотизмом, будь они хоть трижды умные, волшебные и дрессированные. Насчет учебы я не переживал, так как давно перевелся на заочное обучение. С обустройством мне помогла та же миссис Роулинг.
Следующие несколько дней прошли странно. Действительно странно. Письма приходили пачками, дядя молча отдавал их мне. Пару писем мы обнаружили даже в пачке с яйцами. Даже я, как самый терпимый к магическим явлениям, начал от этого уставать. А когда гора писем завалила гостиную через каминную трубу, мы с дядей дружно схватились за голову. Письма пришлось сжечь в том же самом камине, хранить их нам было просто негде и незачем.
30 июля я и тетя были как на иголках. Мне даже пришлось отказаться от визита к миссис Джоан, ведь нужно ждать сопровождающего из магического мира. Дядя забрал Дадли и счел за лучшее уехать из дома к тетушке Мардж, ему не хотелось сталкиваться с волшебством после эпопеи писем. Когда я в сотый раз спросил у тети о сопровождающем, она услала меня в комнату.
Там я просидел весь день, пытаясь отвлечься с помощью книг. Но никто так и не пришел. Мы с тетей очень вымотались за день, я даже не успел разочароваться напрасным ожиданием, буквально вырубился на диване в гостиной с недопитой чашкой чая.
Но и выспаться нам спокойно не дали. Едва пробило 12, раздался громкий стук в дверь. Я подскочил и разбил чашку, со сна не сообразив, что происходит. Тетя Петунья включила свет, со страхом поглядывая на дрожащую как под ударами тарана входную дверь.
Наконец дверь не выдержала и рухнула, тетя вскрикнула, а я всмотрелся в силуэт. ОГРОМНЫЙ силуэт. Никогда не видел таких людей. Мужчина со спутанной косматой бородой, согнувшись в три погибели, переступил через порог.
- Я извиняюсь – произнес он, ставя на место дверь и поглядывая на меня. Тетя Петунья прерывисто выдохнула. Я моргнул. Мда. И вот ЭТО сопровождающий из магической школы? С таким отношением к секретности они вполне могли послать друида верхом на драконе. Эффект был бы тот же самый, честное слово.
- Кто вы? – наконец нашлась тетя.
- Я Рубеус Хагрид, хранитель ключей в Хогвартсе. – гордо выпятило грудь существо. – Ты ведь Гарри Поттер? – на всякий случай уточнил Хагрид, с сомнением осматривая мою достаточно высокую для 11 лет фигуру. Волосы за этот год отросли и были стянуты в конский хвост, челка прикрывала шрам. Очков я за ненадобностью не носил.
- Да, меня зовут Гарри Поттер - кивнул я и поднялся, тетя спустилась с лестницы и ушла на кухню. Кажется, ей понадобилось успокоительное.
- Эээ…. Ну, у тебя глаза прям как у мамки твоей…. – сообщил Хагрид, радостно скалясь и потрясая мою руку – А я тебя помню, когда ты у меня в ладони помещался, да. Это же я тебя из тех развалин вытащил, да…. И Альбус Дамблдор велел привезти тебя сюда. Ну, я и привез, значит.
- Спасибо – нашел, что сказать я, попутно откладывая в голове полезную информацию. Значит, по приказу Альбуса Дамблдора меня забрали из дома чуть ли не через минуту после «катастрофы». И от дома остались только развалины? Интересно, очень интересно. Хагрид уселся на диван, с какой-то глупой улыбкой глядя на меня. Я сел в кресло напротив и нахмурился. Диван протяжно и жалобно скрипнул под гостем. – А зачем вы пришли, Хагрид?
- Ты – волшебник, Гарри – пробасил великан, а я решил, что он именно великан, не бывает в природе таких огромных людей. Хагрид, приняв мой фырк за смущение, продолжил – Да-да, и великий волшебник, если потренируешься. А я должен проводить тебя за покупками и подготовить к школе.
- Мы пойдем за покупками прямо сейчас? - уточнил я, оглянувшись на настенные часы, тетя Петунья все еще сидела на кухне. Впрочем, с её терпимостью к магии, удивительно, что она не уехала с дядей.
- Нет, что ты, не сейчас – смутился хранитель ключей и полез за чем-то в карман – Я, в общем, спешил и вот…. Правда, я мог случайно сесть на него, но уверен, он остался таким же вкусным как и был – наконец, Хагрид вытащил из кармана помятую подарочную упаковку. – С днем рождения, Гарри!
Я опасливо взял коробку и отложил её на кофейный столик. Внутри оказался шоколадный торт, на котором зеленой глазурью было написано мое имя. Хотя выглядел он не очень аккуратно и есть я его точно не стану, но видя, с каким теплом на меня смотрит хранитель ключей, я поблагодарил его. Мы еще немного поговорили, и я поднялся к себе в комнату. Хагрид устроился спать на диване в гостиной, укрывшись собственной шубой.
Примечание к части
Возможно, начало наивное и сумбурное. Может местами автор предвзят. Но дальше планируется очень много интересного, приятного чтения!
Глава 2. Косой Переулок
На следующий день сразу после завтрака мы направились за покупками. К великану с утра пораньше прилетела сова, с газетой привязанной к лапе, и в служебном порыве едва не выбила окно. Мало того, эта пернатая сволочь меня еще и цапнула, когда я попытался ее выгнать! И откуда мне было знать, что совам тоже платят деньги?! После этого я окончательно убедился, что не куплю сову. Никогда.
Завтрак я готовил сам, отправив тетю отдыхать. Она выглядела настолько бледно и испуганно, что, даже помня прошлые заслуги, я все равно её пожалел. Женщина действительно до дрожи боялась магии во всех проявлениях. И что-то мне подсказывало, что для этого есть причины. А тут ещё среди ночи явился