Сбежавшая жена из странствующего трактира - Хелена Хайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, похоже, впереди у меня нечто в самом деле из ряда вон. Даже загадывать боюсь, к чему может привести вся эта авантюра.
Все же интересно, откуда такой артефакт, как клинок, реагирующий на ложь, мог взяться у обычного хозяина трактира на колесах? И почему он всерьез было решил, будто к нему-то некий высокий лорд взаправду мог бы отправить шпионить свою жену под видом официантки?
Итак, с сегодняшнего дня я становилась полноправной сотрудницей трактира «Медная шляпа» и наемной работницей ее хозяина, Вейта Мелинора. Совершенно бестактного весельчака, который, как оказалось, еще и любитель подглядывать за молоденькими девушками!
Тем не менее, он не бросил меня, несмотря на риск для собственной шкуры, и это уже немного давало надежду на то, что мой новый работодатель в самом деле не такой уж и плохой человек. Однако этому человеку однозначно было что скрывать, и это настораживало. Как и то, что сей светловолосый симпатичный нахал среднего роста оказался поразительно хорошо сложен - никогда бы не подумала, что у простых трактирщиков бывают такие мускулы!..
Ну ладно, да-да, признаю: я и сама оказалась не лучше его в плане подглядываний!
- В замочную скважину не особо хорошо видно, заходи, рассмотри получше, - хохотнул он, обернувшись в сторону двери, и с издевкой подмигнул.
Ощутив, как вспыхнули щеки, я отскочила и убежала по коротенькому коридорчику в главный зал трактира. Был он, правда, совсем маленьким, на пять посадочных мест, и те -за барной стойкой. Основная масса посетителей, когда заведение работало, размещалась на улице возле него, за столиками, которые раскладывались по велению сложного механизма, стоило нажать на пару кнопок и рычагов. Сейчас они, в сложенном виде, находились здесь же, расположенные у стены главного зала.
Блин, как он вообще понял, что я за дверью стою? А еще...
В памяти снова всплыла его крепкая, широкая спина. испещренная множеством старых шрамов.
Нет, вот что-то мне кажется, я не к совсем обычному странствующему трактирщику на работу устроилась! Как минимум, прошлое у него было бурным. Надеюсь, он хоть не какой-нибудь разбойник, использующий этот трактир просто для прикрытия. Потому что тогда я неимоверно вляпалась по что только можно. Нашла, называется, в чьей компании от «доставшегося в наследство» мерзавца-мужа убегать.
- Ну что, выдвигаемся, - скомандовал Вейт, заглянув в зал трактира. - Городские врата должны открыть через полчаса, так что не будем здесь задерживаться. Думаю, люди твоего муженька уже начали поиски, даже если пока не докладывали ему о том, что ты пропала. И в первую очередь будут шерстить именно крупные города, рассчитывая на то, что изнеженная высокородная леди попытается устроиться там с комфортом, а не станет бегать по деревням. То, что ты не продала здесь ничего из своих драгоценностей, конечно играет нам на руку, но как минимум ищейки их сюда приведут.
- Не приведут. По пути к городу я специально вошла реку, пройдя вниз по течению, чтобы сбить собак со следа, - ухмыльнулась я.
- А я смотрю, ты не дура, - хохотнул Вейт. - Значит можно практически не бояться того, что ищейки приведут погоню по прямому следу к моему трактиру. И все же, лучше не испытывать судьбу. Припасов я уже накупил, а основной доход странствующих трактиров как раз в деревнях и маленьких городах. Так что отчаливаем.
Пройдя следом за ним, я оказалась в комнате управления, которая отдаленно напоминала кабину грузовика, только с большим количеством разнообразных кнопок, рычагов и стрелочных индикаторов. Где Вейт, запрыгнув на широкое кожаное сиденье (где могли поместиться не то, что двое - даже трое), похлопал по потертой сидушке рядом с собой и сказал:
- Давай, садись!
Немного растерявшись, я робко кивнула и присела. При этом достаточно далеко, чтобы этот нахал, того гляди, еще не вздумал во время поездки меня облапывать, якобы случайно дотрагиваясь до. разных частей моего тела.
- Кстати, заплети волосы в косу, чтобы меньше в глаза бросались, - бросил он, передавая мне ленту, достанную из бардачка, и косынку. - Так ты будешь больше походить на работницу трактира. К слову да, чтоб ты знала, работать на кухне и обслуживать посетителей тоже не вздумай мне с распущенными волосами! Они у тебя, конечно, безумно красивые, и тебе очень идет так расхаживать. но видеть твои рыжие волосинки в заказанных блюдах наши посетители будут, все же, не готовы, - хохотнул он. А затем, подмигнув, добавил: - Ну а лично для меня, после работы, волосы можешь и распускать, мне они правда нравятся.
- Я тебе не элемент интерьера, - смущенно проворчала я, торопливо завязывая косынку плотным узлом на затылке, поверх только что заплетенной на бок толстой косы.
Засмеявшись, Вейт завел мотор и потянул за несколько рычагов. Послышался свист пара, щелчки шестеренок и грохот, с которым этот «стимпанк-трейлер» с полным угля прицепом двинулся с места. И в этот момент я поняла одно: зря, ой зря я жаловалась на жесткий ход старых бабушкиных седьмых «Жигулей»! Потому что по сравнению с ЭТИМ они просто порхали по дорогам моего родного городишки, словно BMW по идеально ровному автобану!
Не прошло и часа, как за поворотом я увидела сквозь лобовое стекло массивные городские врата, возле которых пока что, благодаря раннему часу, еще не собралась очередь из желающих покинуть город либо наоборот, въехать в него. Перед нами я углядела лишь пару купеческих паровых повозок, да один паромобиль - судя по всему, частный.
- Веди себя естественно, и не переживай, - сказал Вейт, выруливая к пропускному пункту.
- Все будет в порядке... если, конечно, люди твоего благоверного еще не успели разослать страже крупных городов гонцов с твоим описанием.
Ой.
Как-то в этот момент у меня душа немножко ушла в пятки.
Так, не нервничать, не нервничать. Я сказала, не нервничать! Ведь прошло не так много времени с моего побега, и уж тем более - с того момента, как люди лорда Лейрона Сарденбелла обнаружили мое отсутствие, обыскали поместье своего господина и убедились, что меня там в самом деле нет. Даже больше, готова поспорить, прошел не один час, прежде чем они, поняв это и не найдя никаких записок с требованиями выкупа, насовещались и пришли к выводам о том, что делать дальше. А когда ищейки потеряли след возле той реки, где я входила в воду, и они убедились, что так просто меня не найдут. Вероятно, только тогда они и начали рассылать гонцов по крупным городам. Гонцы, в свою очередь, передавали сообщения в центральный штаб городской стражи, и уже оттуда информацию о разыскиваемой пропавшей леди будут разносить во все отделения населенного пункта. В том числе и постовым на въезде. Как-никак, телефонов и телеграфов в этом мире пока что никто не изобрел. Как и магических вундервафель, способных моментально передавать информацию на большие расстояния. Максимум - почтовые голуби иногда летали. да и то с важными поручениями предпочитали слать людей, потому что жирные домашние голуби были излюбленным обедом для хищных птиц, которых в этой части королевства водилось немало.