Особняк с привидениями. Том 3. Зловещие призраки - Амикус Аркейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помнишь Паскаля? Грузчика?
Деклан усмехнулся:
– Тощее маленькое ничтожество. Он до сих пор тебе нравится?
– Никто мне не нравится! Просто у него есть грузовик. Один старый чудак нанял нас перевезти кое-какой товар.
Деклан перестал ухмыляться, немедленно заинтересовавшись.
– Что за товар?
– Мы не знаем.
– Что значит не знаете?
– Говорю тебе, всё очень загадочно.
Деклан положил свою огромную ладонь на плечо Мардж; он не прилагал никаких усилий, но ей всё равно казалось, что её вдавливают в землю.
– Отличные новости, Мардж. У тебя появился напарник.
– У меня уже есть напарник.
– Тогда тебе крупно повезло, потому что теперь у тебя их двое. Будем как три мошкетёра.
– Мушкетёра.
– Да плевать.
Мардж видела выражение единственного глаза Деклана. Отказать ему было бы невозможно. Хотя, как знать, вдруг это даже к лучшему. Новый Орлеан был жестоким местом, а Паскаль был не страшнее, чем Дональд Дак. Мардж протянула руку для рукопожатия.
– Добро пожаловать на борт, напарник. Заплачу тебе из своей доли.
– Ужасно щедро с твоей стороны, Мардж. Просто ужасно. – Они скрепили сделку. – Итак, доставка. Куда везём?
Мардж достала из сумки сморщенную карту (сделанную из сами-знаете-чего).
– Это место на полпути в никуда. Рядом с Тринадцатым шоссе. – Она подвинула карту ближе к Деклану, чтобы он взглянул. Тот коснулся её мясистого края и содрогнулся.
– Что это за?..
– Довольно жутко, согласись? Даже не знаю, из чего она сделана.
Но Деклан Смайт знал. Он точно знал, из чего была сделана карта. Ему случалось видеть мёртвые тела.
Мардж указала на крест, которым был отмечен пункт назначения: огромный дом на вершине холма. Деклан довольно кивнул. У него был нюх на отличные сделки.
– Поместье. Мы сорвали джекпот! – прошептал он, и его единственный глаз прищурился. – Когда?
– Сегодня ночью. Старый чудак сказал, что груз нужно доставить между полуночью и шестью утра.
Деклан улыбнулся.
– Что ж, поработаем в ночную смену.
Было уже за полночь, и пирс 33 погрузился в плотный туман. Деклан, Мардж и Паскаль смотрели, как трое портовых рабочих вкатывают три огромных ящика в багажный отсек старого грузовика. Ящики различались по размеру. Самым большим был ящик для фортепиано, на котором обратным адресом была указана средняя школа Буэна-Виста. Вторым был огромный продолговатый ящик с почтовыми марками из египетской Долины Царей. Меньше всех был длинный и тонкий свёрток, размером чуть больше дверей, которые обычно ставят на чёрный ход. На маркировке значилось: Салем, Массачусетс.
Паскаль увидел карту и ощутимо задрожал.
– Если позволите высказаться, это о-о-о-очень плохая идея. Я знаю парня, который знал парня, который однажды ходил туда. Очень давно.
– И что?
– И он совершенно слетел с катушек! До сих пор сидит в Шеппертоне, вместе с остальными психами. И всё время смеётся как ненормальный. Психи любят смеяться.
– Брехня! – заключил Деклан.
– Ручаюсь, у него мозгов бы не хватило такое придумать. Он английский-то с трудом выучил. – Паскаль снова взглянул на карту. – Отлично, вот оно. Снаружи особняк выглядит роскошно. Как место, где ты мечтал бы жить. Вот только мечты там очень быстро сменяются кошмарами. Стоит тебе попасть внутрь, и всё вокруг тебя очень быстро изменится. Комнаты без дверей, лестницы, ведущие в никуда. И вечный холод! Даже если снаружи будет убийственно жарко – так жарко, что твои ноги начинают гореть, как только ты ступаешь на землю, – здесь всегда стыло, как в склепе.
Деклана это не смутило.
– Готов поручиться, там просто отличная вентиляция.
– Я же говорю, он много разных вещей видел своими глазами, – продолжил Паскаль. – И многие из этих вещей не очень-то дружелюбны.
– Самый недружелюбный здесь я. Скажи, он видел там золото или драгоценности?
– Я не знаю. Но он упоминал картины. Говорил, что изображения меняются, если долго на них смотришь.
– Тогда нечего на них глазеть. Это некультурно, – сказала Мардж с улыбкой. – Ты же сам сказал, он ненормальный.
– Возможно, – кивнул Паскаль. – Но свихнулся он не в самом поместье.
Теперь Мардж стало по-настоящему любопытно.
– И что это должно значить?
– Это случилось позже, когда он вернулся домой. Его нашли за диваном свернувшимся калачиком. Парень куда-то показывал и смеялся. Только показывал и смеялся, и всё. Психи любят смеяться.
– На что? Выкладывай! На что он показывал?
– На зеркало.
– Зеркало?
– Именно, на зеркало.
– Есть мыслишки, что он там увидел? – спросил Деклан. А потом добавил: – Ну, кроме своей тупой черепушки?
– Это только ему известно, а он ничего не говорит. Он только смеётся. Но что бы он там ни увидел, из-за этого его чёрные волосы стали… белыми. За одно мгновение. Белыми как свежий снег!
Деклан представил это зрелище, и у него вырвался смешок. Нервный смешок. А Паскаль продолжал:
– Он кое-что сказал, когда его сажали в психовозку.
Мардж и Деклан подались ближе, чтобы лучше расслышать. Паскаль оглянулся на загадочные ящики, которые ставили в его грузовик.
– Он сказал, к нему домой пришёл призрак.
ГРУЗОВИК ПАСКАЛЯ ЕХАЛ по однополосному шоссе, подпрыгивая так, словно его мучила сильная икота. Свет обычных фар почти не разгонял туман, а от отражения противотуманных фар делалось только хуже.
Паскаль устроился на водительском сиденье. Всё-таки это был его грузовик. Он недавно начал вести честную жизнь и устроился грузчиком. Паскаль работал в компании «Честные грузоперевозки», название которой красовалось на боку грузовика. Но сейчас дела Паскаля шли хуже некуда, и, чтобы сводить концы с концами, ему пришлось заниматься доставками для сомнительных клиентов, которых в Новом Орлеане было полно.
– Эта рухлядь вообще доедет куда надо? – пробормотал Деклан, который расположился у пассажирского окна. Бедняжка Мардж была зажата посередине.