Ягуша. Тьма на ладони. - Тина Ким
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, реакция у хозяина сих мест прекрасных - оказалась отменная, ибо он успел прикрыть все самое дорогое пышной подушкой.
- Согласен! Я виноват! Но это был мой единственный шанс привести тебя сюда и спасти Ирри с дочкой! Прости! – неохотно цедил гордый дракон, отмахиваясь от моего юркого друга многострадальной подушкой, - Подумай, разве ты не сделала бы того же, если бы сердцем чувствовала, что жизнь тех, кого любишь больше жизни, по капле утекает? Что им осталось дышать считанные дни?!
- Фокс, уймись, родной, - ласково попросила я зверька, который уже успел вцепиться острыми зубками в высокий сапог обидчика, - Не ешь его, он нам денег должен.
- И много, - ядовито прошипел горностай, выплевывая край сапога и снова забираясь ко мне на плечо.
- Очень, - подтвердила я серьезно.
Дракона понять было можно. Но если бы с ним согласился поехать более слабый маг? Я – целитель, и именно поэтому сумела разглядеть движение энергии Таира по связующей пару нити. У прочих такой особенности не было. Что тогда? Шанс на выживание у человека был бы смехотворно мал. За все надо платить. И Таир мне хорошо заплатит за свои методы.
- Иначе приду я и откушу ему все, что еще торчит и болтается, - мстительно добавил горностай.
Вслух же я веско произнесла:
- За свой обман вы заплатите мне двойную цену, лорд. Я понимаю причины, толкнувшие вас на подобный поступок, равно, как и на то, чтобы насильно взять мой разум и волю под контроль при нашем первом знакомстве, - услышав это, Ирриса сдвинула брови и строго взглянула на мужа, - Но будь на моем месте другой маг – скорее всего, вы просто обрекли бы его или ее на скорую смерть во имя своего отчаянного желания спасти семью. За это вы заплатите мне не только поддержкой на Большом Совете, но и золотом. Достойно заплатите.
Сжав челюсти, дракон пристально глядел на меня. Ха, напугал ежа голым за…бедром! Я чертову прорву лет в инвалидном кресле провела – на меня и не так смотрели: кто с жалостью, кто с насмешкой, а кто с брезгливостью. Я же всегда отвечала людям яркой и искренней улыбкой. Хороших людей порадуешь, плохих - позлишь!
По привычке светло улыбнувшись, я посмотрела ему в глаза твердым взглядом, зная, что права. И - вот чудо! - мой оппонент не выдержал первым, согласно опустив веки. Ага, сам все понимает, мужик.
Внезапно рядом раздалось удивленное восклицание и звонкий смех. Одновременно обернувшись, мы обнаружили сидящую на кровати Иррису. Но как же она изменилась, Боже!
Небесные глаза горели жизнью, светлые волосы блестели и переливались перламутром, нежные щечки налились здоровым румянцем, как спелые яблочки, изящные руки мило поддерживали округлый животик. Она выглядела так, словно никогда и не болела! В ладошке ее оставалась одна-единственная долька чудесного фрукта, которую красавица протянула опешившему супругу и проворковала:
- Таир, девочка кругом права. Не жадничай! Лучше скушай это, - узкая ладошка поднялась еще выше. Не вполне осознавая собственные действия, он машинально положил ее в рот и проглотил. Кажется, даже не жуя.
- Ирри… - с такой невыразимой нежностью произнес он ее имя и кинулся обнимать любимую. Осторожно. То, с какой безграничной заботой и любованием дракон вглядывался в ее черты, потрясало. Вот бы когда-нибудь так же сильно полюбили и меня…
Чтобы не смущать супругов своим присутствием, мы с горностаем тихонько, я на цыпочках, он - на коготках, вышли в гостиную. Обнаружив там удобный стол с чаем и пирожными, я решила немножко похозяйничать. Тысячу лет сладким не угощалась. Ну, кроме лепешек с медом, что сама иногда пекла. Хранитель гордо отказался. Правильно - мне больше достанется, а ему такое низзя.
Мммм! Кремушек вкусненький! Корзиночка хрустящая, ароматные ягодки внутри тают на языке! А еще меня ждала чашка ароматного травяного чая!
Минут двадцать спустя, когда я раздумывала над четвертой пироженкой – быть или не быть, из спальни супруги выглянул счастливый дракон и жестом позвал меня за собой. Ирриса сладко спала, что было вполне объяснимо – таково было заложенное в чудесный фрукт свойство. Одно из. Чтобы энергия усвоилась наилучшим образом, и маме, и малышке необходимо много спать. И окончательное восстановление быстрее произойдет.
- Лада! Спасибо! – его хрипловатый, такой счастливый шепот, был полон нескончаемой радости и облегчения, - Ты вернула мне их! Глазам не верю! Я буду благодарен вечно! Все условия принимаю и признаю твою правоту! Клянусь честью, что одна четвертая часть моего состояния будет принадлежать тебе, а это очень, очень внушительная сумма, поверь.
Он перешел на «ты»? Что ж, я только «за».
- Я так рада тому, что сумела помочь! Мне очень понравилась твоя пара, Таир! И дочка родится чудесная – всего несколько недель осталось, - сердце счастливо билось внутри, щедро делясь теплом и светом, - Только мне нужно еще разок взглянуть на Иррису магическим зрением – мало ли.
- А давай! - радостная улыбка легко слетела с его губ.
Так странно было видеть этого, раннее сурового и напряженного, словно натянутая струна, мужчину - смеющимся и расслабленным. Ушла обреченность, нервозность, тревога и порывистость. Исчезли горестные морщинки у рта и боль из глаз.
Осознание того, что это – моя заслуга, поднимало настроение до небес. Хотелось петь.
Настроившись на целительское зрение, я снова выпустила свою магию и тщательно проверила состояние спящей женщины и ее доченьки. Ага…Вот тут надо чуть подправить. Тут добавить…
Я проработала в таком режиме около получаса. По окончанию, пришла к выводу, что состояние пациентов близко к идеальному. Как по книге. Переведя взгляд на счастливого отца, обратила внимание, что и его энергетическая оболочка потихоньку восстанавливается. Так, этому моя помощь ни к чему - сам с усам.
- Все! Завтра эта милая леди проснется совершенно здоровой и полной сил. Малышка тоже в порядке, - с улыбкой проинформировала я счастливого мужа и будущего папу, - Ну, где я могу отдохнуть?
- Я провожу! – что-то напевая себе под нос, лорд Таир подставил мне локоть и повел прочь.
- Хм, а в таком режиме мужик не настолько противный, - немножко оттаял Фокс, - Может, даже подружимся...Со временем.
***
Берегор. Глава 10.
Берегор. Глава 10.
Покои, куда нас с Фоксом отвел хозяин замка, были замечательными. Просторная гостиная, отделанная