Атака на мир Цербера - Вячеслав Кумин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сброшу с шаттла… — ответил Финист, не собираясь раскрывать секрет, что пять самолетов «секач» у него все же есть.
Мысль о самолетах снова напомнила ему о «Победоносце». Сумел ли он уйти, или все эти приобретения уже ни к чему?.. Но тут уже оставалось надеяться на лучшее и на мастерство Гарпуна, командира корабля.
Использование шаттлов как ракетоносцев несколько покоробило генерала. Но тут ничего не попишешь — хозяин-барин.
— Штук двадцать найдется?
— Вполне.
— Заворачивайте!
Генерал Анжи от хорошего расположения духа и такого словооборота, будто его просили завернуть пару окороков, засмеялся.
— С вами приятно иметь дело, примарх!
— С вами тоже, господин генерал. Что ж, пойдемте, произведем расчет?
— Почему бы и нет?!
На выходе генерал отдал своему подчиненному планшет с заказами Рона Финиста.
— Подготовить к погрузке покупателю.
От Рона не укрылась маленькая странность. Капитан Майслем всего на какую-то секунду дольше необходимого пристально смотрел в глаза генералу и, что важнее всего, генерал Анжи едва заметно кивнул.
— Так точно, сэр, — уже отчетливо кивнул Клив и ушел давать необходимые распоряжения.
Пройдя половину пути от складов до шлюзового отсека, Финист перебил о чем-то говорившего генерала и, отбросив последние сомнения, одолевавшие его в связи с этими недомолвками, сказал:
— Генерал, очень не советую вам предпринимать намеченные вами действия.
— О чем это вы?! — возмутился Анжи, застыв как вкопанный.
— Да ладно вам. Не нужно быть провидцем или телепатом, чтобы понять то, что вы только что приказали своему капитану.
— И что же я, по-вашему, задумал?
— Поиметь бриллианты с алмазами и остаться при товаре. Хочу заметить вам, генерал Анжи, что, по моему мнению, на вашей станции не больше ста человек, половина из которых обслуживающий персонал, и только человек пятьдесят бойцов. А у меня на «Вымпеле», не считая экипажа, сотня легионеров, прошедших не одну кампанию и побывавших в десятках боев. Подумайте, что останется от вашей великолепной базы после хорошего боестолкновения в ее отсеках. Подумайте над этим. Жажда наживы плохой советчик.
Генерал поджал губы. Он не кричал и не возмущался, чем только окончательно подтвердил правильность выводов Финиста.
Рон остановился, схватив за руку пробегавшего мимо рабочего, и произнес:
— Передайте через него своему капитану, что операция отменяется.
Генерал еще несколько секунд боролся с собой, решая, как правильнее поступить, наконец, он словно очнулся.
— Ваша взяла, примарх… — произнес Анжи, чуть осунувшись, и обратился к рабочему: — Найди капитана в боксе С-162 и скажи, что все отменяется. Понял?
Рабочий явно ничего не понял, но согласно кивнул и убежал исполнять приказание.
— Быстрее.
— Слушаюсь, сэр!..
Погрузка шла три часа. Первым делом Финист принял тяжелое вооружение — торпеды, крылатые ракеты, пару тонн различной взрывчатки, а уже потом оружие, боеприпасы и бронежилеты. Легионеры растаскивали все по грузовым отсекам с работоспособностью муравьев.
За все, во избежание очередных эксцессов, Рон расплачивался по мере поступления товара.
Наконец погрузили простую униформу, и Финист вложил в мешок, который держал капитан Майслем, последнюю горсть бриллиантов.
— Надеюсь, генерал, следующая наша встреча пройдет в более доверительной и спокойной обстановке.
— Не сомневайтесь, примарх, — кивнул Анжи, то и дело косясь на мешок с драгоценными камнями. — Может, закажете что-нибудь на будущее?
— Хм-м… вряд ли у меня в следующий заход будет столько денег, даже десятой части не наберется, так что никаких крупных заказов сделать не могу.
— В любом случае до встречи, примарх.
— До свидания, генерал.
Распрощавшись, Финист ступил на борт «Вымпела» и кивнул матросам, чтобы они задраивали люк. Еще немного — и корабль отчалил от станции.
Не успел Рон расслабиться в своей каюте, как во всех отсеках зазвучал сигнал тревоги. Пришлось вскочить и разбираться уже на капитанском мостике.
— В чем дело, Франк?
— Множественные вспышки, примарх!
— Сколько?
— Шесть малых и две больших, одна даже очень большая!
— «Победоносец»?
— Он самый, и погоня, — кивнул капитан Харч.
Несмотря на увязавшуюся за ними погоню, Рон испытал огромное облегчение. Значит, корабль, а вместе с ним и легионы живы.
— Попытка связи, — доложил связист.
— Кто? — хором спросили Финист и Харч.
— Станция.
— Включи…
— Вы подставили нас!
— Что вы несете, генерал?!
Франк тем временем молча указал на радар. От станции с полным вооружением отчалили сразу шесть истребителей «щука» и прямым курсом двинулись на «Вымпел».
— Генерал! Отзовите свои самолеты! Мы ни при чем! Лучше сидите тихо и не отсвечивайте! Мы попытаемся уйти и заодно увести их за собой!
Генерал едва держался, чтобы не разразиться многоэтажной бранью, но отозвал-таки истребители, уже готовые разорвать свою жертву на части по первому сигналу.
— Уматывайте.
— Спасибо, генерал!
Самолеты развернулись и поспешили скрыться внутри станции. А «Вымпел», тем временем пытаясь установить связь с «Победоносцем» для координации действий, одновременно привлекая к себе внимание охотников, рвался прочь из астероидных полей системы.
После разделения пиратов прыжок за основной жертвой — лайнером — оказался неудачным. Может, в силу того, что он оказался очень коротким, всего два часа. Корабли флота вышли довольно кучно, тем не менее лишь один рейдер оказался у корабля на хвосте. Но пираты с легкостью отбились от него, и еще до того, как успела подойти подмога, сменили курс и снова попытались уйти в отрыв.
Майор Карела подумал, что если они в ближайшее время не поймают пиратов, то не поймают их уже до следующего сезона охоты. Баки не бездонные, и топливо подходило к концу. Экипаж измотан, хоть и держится молодцом, ведь люди впервые участвуют в реальной операции по поимке пиратов за столькие лета простоя у причала и весьма редких учебных выходов.
— Внимание, выход… — уже буднично объявил оператор.
Рейдер с небольшой тряской вышел в обычное пространство.
— Координаты?..