Небесные чувства - Валери Слэйт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К сожалению, с погодой им не очень повезло, как это часто бывает в Англии. С утра было тепло и солнечно, и «после барашка» все планировали немного поиграть в крикет там же, на лужайке. Но не получилось. Небо над домом буквально за полчаса заволокла тяжелая черная туча, которая не замедлила вылить на землю все свое содержимое. Едва успели заскочить в дом, естественно не забыв прихватить с собой остатки главного мясного блюда. Впрочем, в столовой, распластавшись на большом фарфором блюде, барашек смотрелся столь же поджаристым и аппетитным, как и на фоне яркой зелени.
Диана с Тимом решили не оставаться на ужин и уж тем более на ночь, хотя кандидату в женихи была предложена гостевая комната. Но находиться рядом и не иметь возможности провести ночь вместе, было бы для них садистским испытанием. А чувства родственников следовало щадить, не посягать на нерушимость их устаревших взглядов на приличия. Поэтому уже в пять вечера Тим и Диана вновь сидели в «ягуаре», тепло, распрощавшись с хозяевами дома. Когда Тим пожимал протянутую ему полковником руку, он прочитал в его цепких прозрачно-голубых глазах под кустистыми пшеничными бровями: «Жаль, что не офицер. Зато настоящий джентльмен».
День прошел великолепно. И Тим заслуженно чувствовал себя победителем. Как капитан на мостике корабля, отшвартовавшегося от берега и отправляющегося в кругосветное плавание. Начало положено, так держать! Полный вперед!
Диана стояла в примерочной фешенебельного бутика, придирчиво разглядывая уже четвертое по счету вечернее платье. Наверное, зря она решила заняться этим сегодня. Настроение было отвратительное с самого утра. Именно поэтому ничего сегодня не ладилось. Ни с погодой, ни с покупками. Сплошное невезение. При примерке взгляд почти автоматически отвергал платье, которое казалось идеальным всего несколько минут назад, когда висело на манекене или на вешалке. Стоило только представить себя в этом наряде на дипломатическом приеме в Каире, рядом с миссис Хэйвен, как происходило некое психологическое отторжение.
Впрочем, для этого были все основания. Промелькнули летние месяцы — период традиционных отпусков. Заканчивался сентябрь. Минуло уже довольно много времени после встречи Тима с ее родственниками, прошедшей весьма успешно по оценке обеих сторон. Диана получила родительское благословение, но только от своих близких. А вот возможность встречи с родителями жениха выглядела весьма проблематичной.
Вначале все шло хорошо и гладко. Даже слишком хорошо, что должно было ее насторожить. Ведь возникало же тревожное предчувствие. Но не насторожило. И первое время в отношениях между обоими влюбленными царила эйфория. Они строили радужные планы и даже обсудили вопрос о свадебном наряде. Тиму весьма понравилась идея о белом костюме-тройке, но без белого цилиндра, и о белой карете с золочеными вензелями. Диана же мысленно уже начала привыкать к тому, что карьера — это не главное в жизни женщины. И что копание в пыльных архивах для изучения прецедентов судебных дел по англо-саксонскому и корпоративному праву не слишком увлекательное времяпровождение в молодые годы. Воспитание детей для будущего страны и женского самолюбия гораздо важнее, чем успешно выигранный судебный процесс или блестяще оформленный выгодный контракт на постройку или аренду судна.
Вначале родители Тима отнеслись к идее встречи вроде бы благосклонно. Проявили повышенную любезность в разговорах, как и положено опытным дипломатам. Их уста просто источали елей и мед. Но. потенциальные родственники сразу же оговорили, что лучше всего провести эту встречу в Каире. Мол, прекрасная возможность для Дианы посмотреть экзотическую страну, которую она изучала еще в школе. Увидеть своими глазами по-прежнему величественные пирамиды в Долине царей и сфинксов в Гизе, выщербленных ветрами пустыни и ядрами французских пушек. Потрогать лотосообразные колонны храма в Луксоре. Прокатиться по Нилу в тростниковой ладье или на современном катере. Почему бы не совместить приятное и полезное?
Но дальше слов дело не шло. Время тянулось, слова становились уже менее любезными и приятными. А встреча все откладывалась под разными предлогами. То внезапно появлялись сложные проблемы и чрезмерная занятость по работе в посольстве. То вдруг родители Тима собрались поехать в Лондон в отпуск, поэтому отпала необходимость во встрече в Каире. Но неожиданно обстоятельства изменились, и отпуск отложился, но не окончательно, и надо было подождать, пока все определится. То погода в Египте стала слишком жаркой для белого человека и лучше дождаться более благоприятного сезона, например осени.
У Дианы появилось ощущение, что против нее плетется заговор и главные игроки лишь оттягивают время, для того чтобы нанести завершающий, эффективный удар. И что в эту интригу вольно или невольно втягивается Тим. Все это не могло не повлиять на отношения влюбленных. Тим поначалу пытался утешать Диану, но с каждым днем отсрочки встречи это становилось делать все труднее. Его объяснения становились короче, а пересказ разговоров с родителями скупее. Он явно что-то скрывал.
Начались размолвки, порождая недоговоренность и скрытность с обеих сторон. Доходило даже до ссор и расставаний на несколько дней, когда каждый отсиживался у себя дома в ожидании телефонного звонка от другого. Чаще всего инициатором примирения выступал Тим, чувствуя в определенной степени свою вину за происходящее, как ближайший родственник главных виновников создавшегося тяжелого положения. Он заметно похудел от переживаний, помрачнел. Нередко долго сидел молча, погруженный в размышления о поисках выхода из создавшейся ситуации.
А самым заметным и неприятным для обоих проявлением нарастающего конфликта стало ослабление сексуального влечения друг к другу.
В конце концов Тим решил отправиться в Каир, чтобы решить проблему на месте. Взял отпуск на две недели в министерстве и вылетел к берегам Нила. Как говорится: «Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе».
Диану, правда, не особенно успокоило, даже еще больше насторожило его заявление перед отлетом о том, что мнение родителей не имеет значения. Можно обойтись и без него. Но, против ее ожиданий, дело, похоже, сдвинулось с мертвой точки. Неизвестно, что Тим сказал родителям по приезде, может даже поставил ультиматум, но факт был налицо. Накануне он позвонил поздно вечером и сообщил, что уже заказал ей билет на самолет на ближайшую субботу, с открытой датой обратного вылета, и что надо срочно собирать вещи для поездки. Даже продиктовал, что именно. Главное — не забыть вечернее платье и купальник.
Проблему с отпуском Диане удалось уладить быстро. Хватило двух звонков по телефону. С вечерними платьями и купальниками проблем тоже не возникло. И того, и другого было предостаточно в ее платяном шкафу. Но с утра она решила, что нехорошо начинать новую жизнь в старых нарядах. По крайней мере, вечернее платье должно быть оригинальным и совершенно незнакомым Тиму.
Почему-то возникло ощущение, что, увидев ее в старом наряде, даже не зная этого, потенциальные родственники могут принять ее за замарашку, явившуюся без приглашения на чужой бал. Не хотелось походить на Золушку, о которой забыла позаботиться добрая фея.