Аланна. Начало пути - Тамора Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как я понимаю, ты наслышана о мужской стороне дела. Женщине тоже бывает от этого приятно, и понести можно с первого раза. – Она пристально посмотрела на Аланну. – Я дам тебе амулет, предохраняющий от беременности. Когда захочешь родить, просто выброси его.
– Скорей у свиней крылья вырастут, чем я захочу родить, – пробормотала та.
– Посмотрим, – хмыкнула миссис Купер. – Так. У Джорджа наверняка есть вопросы, и лучше бы ему обо всем знать. Позовем его?
Аланна кивнула. Миссис Купер распахнула дверь и крикнула:
– Хватит подслушивать, сын мой!
Джордж вошел и прислонился к столу спиной, тревожно поглядывая на Аланну.
– Все хорошо?
– Жить будет, – успокоила его мать. – Чаю хочешь?
– Успокаивающий настой? Ох, как раз кстати. Ну, а теперь, барышня, выкладывай правду.
Аланна рассказала все без утайки.
– Мне уже нельзя останавливаться, – подытожила она. – Я не просила рожать меня девочкой. Это несправедливо.
Джордж досадливо отмахнулся.
– Прекрати говорить глупости. Покамест принадлежность к женскому полу никак не повлияла на твои успехи. Кроме того, не намерена же ты всю жизнь оставаться смазливым юнцом?
– Разумеется, нет. Я открою правду после того, как мне стукнет восемнадцать и я получу рыцарский щит. – Аланна вздохнула. – Меня, конечно, возненавидят, но к этому времени я успею доказать, что заслуживаю звания рыцаря. А потом уеду с глаз долой…
Джордж закатил глаза.
– Сроду не слыхал подобной чепухи. Кто тебя возненавидит – Джон? Гарри? Рауль? Или твой друг, сэр Майлз? Ушам своим не верю.
– Но я же девчонка, – простонала Аланна, – я их обманываю, делаю то, что положено мужчинам…
– И, заметь, делаешь лучше, чем многие парни, – твердо сказал Джордж. – Успокойся. Если уж тебе так хочется думать, что тебя возненавидят, – пожалуйста, думай, но до этого вряд ли дойдет. И не волнуйся, мы тебя не выдадим. – Он дружески обнял Аланну за плечи.
Она склонила голову ему на грудь; глаза наполнились слезами благодарности. Сморгнув их, она прошептала:
– Спасибо, Джордж.
– Наедине я буду называть тебя Аланной, – заявил Король воров, – чтобы ты не забыла, кто ты есть.
Аланна вспомнила про месячные и хмуро буркнула:
– Забудешь тут.
Миссис Купер издала короткий смешок – она-то поняла, что имеет в виду девушка.
– Видимо, спорить нет смысла, – пожала плечами Аланна.
– Никакого, – невозмутимо подтвердил Джордж.
– Только не проговорись на людях. Я уже слишком далеко зашла.
– Он не забывает ни единой мелочи, – сухо заметила миссис Купер. – Должно быть, это у него от отца. – Она вернулась в комнату.
Джордж взял Аланну за подбородок.
– Мне будет приятно смотреть, как ты подрастаешь, птичка. Можешь рассчитывать на мою помощь.
Не отводя глаз, Аланна стиснула его ладонь.
– Ни секунды в этом не сомневалась.
– Пожалуй, кроме меня, в этом городе ты единственная, кто может так сказать, – прокомментировала миссис Купер, возвратившись в комнату. – Джордж – хороший малый, хоть и испорченный. На вот, повесь на шею.
Аланна смущенно оглядела изящный золотой амулет на тонком шнурке: такого загадочного символа ей встречать не приходилось. Амулет словно бы излучал невидимую силу. Аланна быстро надела его и спрятала шнурок под рубашкой. Ощущение странной магии исчезло.
– Теперь время от времени я буду навещать тебя, – сообщила миссис Купер. – Правда, едва ли это потребуется тебе часто. Покажи мне руку.
Аланна послушно протянула ладонь. Едва коснувшись ее, целительница отдернула пальцы, будто обожглась.
– Что такое? – спросила Аланна.
– Бедняжка, – на лице миссис Купер отразилась жалость, – ты отмечена печатью Богини. Тебя ждет трудный путь. – Она попыталась улыбнуться. – Что ж, удачи, Аланна Требондская. Она тебе ой как пригодится.
* * *
Аланна хотела незаметно прошмыгнуть к себе, но дорогу ей преградил Корам.
– Угадай с двух раз, кто хочет тебя видеть.
Аланна поморщилась.
– Вопрос был срочный.
– Тот, что ждет тебя сейчас, еще срочнее. Герцог в бешенстве – хоть смирительную рубашку надевай.
За самовольную отлучку герцог Гаррет запретил Аланне покидать пределы дворца в течение двух месяцев. В придачу все это время она обязана каждый вечер являться к герцогу на поверку и выполнять все его поручения. Аланна безропотно приняла наказание, да иного выбора у нее и не было. Не объяснять же обозленному герцогу, зачем она ездила в город.
Миновал тринадцатый день рождения Аланны. Когда срок наказания истек, на дворе стоял август. Теперь ей снова было позволено выходить из дворца, однако она продолжала вести себя самым примерным образом. Не удовлетворившись туманной отговоркой Аланны насчет причин ее проступка, герцог Наксен зорко следил за ней, а она, в свою очередь, проявляла осторожность.
Однако не только герцог держал Аланну в поле зрения. Приглядывал за ней и сэр Майлз. Ее дружба с рыцарем постепенно крепла, так что теперь по вечерам компании принца Джонатана и сверстников она иногда предпочитала партию в шахматы с немолодым учителем истории. Прежде всего, Майлз был превосходным рассказчиком, а еще всегда мог объяснить поведение окружающих. Аланна уже давно действовала просто: бросалась в драку по всякому поводу; людей же до сих пор не понимала. Майлз – тот в них разбирался, и именно у него она просила совета.
Как-то осенним вечером они играли в шахматы, и Майлз вдруг спросил:
– Ты когда-нибудь видел мои земли? Они расположены вдоль Северного тракта, между Корусом и Требондом.
Аланна глядела на доску, сосредоточенно сдвинув брови.
– Я не бывал нигде, кроме Требонда и порта Кайн, – призналась она.
Майлз удивленно поднял брови.
– Тебе обязательно нужно поездить по Торталлу! Знаешь ли ты, что в поместье Олау стоят развалины замка, построенного еще в эпоху Древних?
В глазах Аланны загорелся интерес. Она кое-что слыхала о Древних, которые приплыли из-за океана и создали цивилизацию к северу от Внутреннего моря. От их наследия сохранились лишь крохи: рукописи на пергаменте из прошлых веков, мозаичные изображения городов с белыми стенами и высокими башнями, а также немногочисленные развалины. Королевский дворец был построен на обломках одного из таких городов. Аланне всегда хотелось побольше узнать о людях, которые населяли эти места в прежние времена.
– И вы находили на этих развалинах что-то стоящее? – с любопытством спросила она.