Аукцион страсти - Рейчел Бейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разве могла Фейт ему отказать? Он взял ее за руку и повел туда, где кружились пары. В танце их то и дело прижимало друг к другу, запах его тела кружил голову, сводил с ума. Она бы могла целую вечность провести в его объятиях.
Ну почему, почему ее так тянет к нему? Ведь он такой же, как все. Ну совершенно не отличается от других.
Молчать и думать о своем было невозможно, и Фейт удалось нащупать тему разговора.
– Как пообщались с журналистом?
– Неплохо. Он из той же передачи, что Эбони, которую ты видела утром. Завтра я встречаюсь с ними обоими, так что держи за меня кулаки.
– Конечно.
Фейт ни секунды не сомневалась в способностях Дилана. К чему бы он ни прикасался, все превращалось в золото. Но когда он прикасался к ней, она превращалась в кипящий вулкан. Вот и теперь, стоило ему провести рукой по ее спине, как потемнело в глазах и бешено заколотилось сердце.
– Не надо, – прошептала она.
– Почему? Ведь это наше последнее свидание. Разве на свиданиях нельзя танцевать? – Он притянул ее чуть ближе. – Чего ты боишься? Вокруг люди. Мы в безопасности.
– И все-таки я предчувствую опасность, – сказала она тихо.
– Ну перестань. У выхода тебя ждет лимузин. – Он судорожно сглотнул. – Ведь я не смог бы проводить тебя до двери, поцеловать в щечку и скрыться.
Она и сама не могла себе такого представить. Покинуть Дилана и уехать тоже немыслимо, она уже сейчас начала по нему скучать. Но именно поэтому нужно оставить его, и как можно скорее.
– Зачем же он так долго ждет? Пожалуй, мне пора ехать.
– Уже? – Он замер посреди зала, пораженный. – Мы здесь всего ничего.
Сколько бы времени она ни проводила с ним, ей всегда казалось мало. Не говоря уже о его объятиях.
– Я прослушала всю конференцию, увидела мои букеты, пообщалась со знаменитостями и потанцевала с самым завидным холостяком в этом зале. Чего же мне еще желать?
– Еще немного потанцевать, – он умоляюще посмотрел на нее, – с самым завидным холостяком в этом зале.
– Ну уж нет, иначе я никогда не остановлюсь.
Мелодия закончилась и зазвучала новая. Очень кстати. Самое время закончиться и свиданию. Она разжала объятия:
– Спасибо за этот волшебный вечер.
– Это ты сделала его волшебным, – ответил он тихо.
Совершенно невыносимо. Ощущать близость Дилана и невозможность стать еще ближе. Стало трудно дышать. Она быстро выбежала из зала и только на улице смогла вдохнуть полной грудью. Дилан метнулся за ней. Холодный поцелуй в щеку, и лимузин увез ее домой. Прочь от толпы. Прочь от него.
Фейт сидела очень прямо и сильно нервничала в ожидании утреннего шоу. От прожекторов становилось жарко, а от волнения – плохо. Ладони взмокли, и она незаметно вытерла их о юбку.
– Эй, – окликнул Дилан, – с тобой все в порядке?
Ему-то хорошо. Привык работать на камеру. А каково ей?
– Если забуду, как меня зовут, получится очень плохо?
– Твое имя будет написано на бумажной табличке прямо перед твоим носом. – И он ободряюще похлопал ее по спине. – Если что, подсмотришь.
– А если забуду, как читать?
– Главное, не забудь, как составлять букеты.
– Об этом не беспокойся, ночью разбуди – получится. Только…
– Что – только?
– Цветы могут выскользнуть из потных рук.
– Три, два, один! – скомандовал человек с микрофоном, и программа началась.
Ведущая Ли Кэссиди, брюнетка лет тридцати, выпрямила спину и улыбнулась в камеру:
– Сегодня у нас в гостях Дилан Хоук, руководитель цветочного бизнеса. Он расскажет нам о новом цветке, который на днях был представлен для массовой продажи. Компанию Дилану составит его ведущий флорист Фейт Кроуфорд. – Она поправила тугой узел черных волос и снова расплылась в улыбке. – Мы ждем с нетерпением.
Дилан посмотрел на Фейт, давая ей шанс высказаться первой. Слова не шли с языка. В голове было пусто, по спине бежали мурашки. Дилан все понял и решил спасать ситуацию:
– Сказать по правде, Ли, мы еще не пришли в себя после презентации. Она состоялась только вчера и прошла просто потрясающе.
– У нас есть фотографии, – отреагировала ведущая.
На экране появились снимки. Один из них продемонстрировал всем телезрителям Фейт, восхищенно взиравшую на Дилана. Ее мысли можно было прочесть без труда. А смог ли он?
– Ну, Фейт, – не унималась Ли, – чем же вам так понравился новый цветок? Расскажите, что в нем особенного?
Нужно ведь что-то сказать. Что угодно.
– Гм… он… красный.
Ли удивленно подняла брови. Всем своим видом она говорила: «И это гениальный флорист?»
Дилан тут же пришел на помощь:
– В природе много красных цветов, но ирис подобной расцветки мы вывели впервые. – Он подмигнул Фейт. Разговор завязан, теперь ей стало проще рассказывать дальше.
– Самый распространенный цвет – фиолетовый. – Она говорила слишком быстро, но собралась с мыслями. – Покупатели же обожают белый и розовый. Поэтому нам пришла идея…
– Ну что же, – перебила Ли, – может быть, вы продемонстрируете нам воочию, как выглядит этот цветок в букете?
– С удовольствием. – Фейт облегченно вздохнула. Работать руками ей куда как проще, чем выдавливать из себя слова.
Человек с микрофоном сделал ей знак подняться и пройти в уголок, где уже лежали цветы и все необходимые инструменты для работы с ними. Ли проследовала за ней. Камеры сместились. Фейт стояла в свете прожектора и кусала губы. Только бы ничего не перепутать! От нее зависит репутация бизнеса Хоуков. Репутация Дилана.
– Чем же вы нас порадуете? – осведомилась Ли.
Фейт глубоко вдохнула и выдохнула, но это не помогло. Подошел Дилан и протянул ей белую гвоздику. Фейт взяла цветок и тут же успокоилась. Она справится.
– Я составлю простой букет, который сможет сделать кто угодно. Вместо «пламенного рубина» вы вполне можете использовать любой цветок, который вам по душе. Нарцисс или тюльпан, например.
И работа закипела! Она ловко и виртуозно составляла букет, время от времени останавливаясь и давая телезрителям возможность рассмотреть ту или иную деталь. Когда же он был завершен, Ли поблагодарила их обоих. Человек с микрофоном сказал, что нужно прерваться на рекламу, молодая ассистентка проводила Дилана и Фейт к выходу, и минуту спустя они уже сидели в его машине.
Фейт трясло. Ее впервые в жизни показали по телевизору, а она вела себя как школьница: краснела, бледнела и несла полнейшую чепуху.
– Прости меня, Дилан, – прошептала она.