Последняя Охотница на драконов - Джаспер Ффорде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дитя мое, – промокая губы платочком в горошек, сказал старик. – Как ни крути, время этого дракона вышло. Предчувствие его смерти уже посетило даже самого тупого из гадателей. Оно все время транслируется на низкочастотной альфа-волне. Я даже удивляюсь, отчего собаки не воют… В следующее воскресенье, в полдень, я вступлю в бой и убью его, и ты должна помочь мне с подготовкой.
– Но пока, – возразила я, – нет ни единой причины вам ехать туда и с ним драться. Он же, сами говорите, никоим образом не нарушал Пакта!
Охотник пожал плечами.
– Еще не вечер, – сказал он. – До срока еще четверо суток, за это время многое может произойти. Это больше меня, больше тебя… И мы отыграем свои роли до конца, нравится это нам или нет. Очень немногие способны понять, ради чего мы приходим сюда… Скажи спасибо и на том, что твое предназначение хотя бы прописано ясно и четко!
Я медленно переваривала услышанное. У меня до сих пор еще как следует не улеглось в голове, что дракону действительно предстояло умереть. Благо предсказания сбываются отнюдь не всегда. Потом до меня дошло, что смысл роли ученика запросто может состоять и в том, чтобы не допустить убийства дракона. В общем, если я собиралась не в сторонке стоять, а реально в чем-то участвовать, мне следовало поторопиться.
Я спросила:
– Каким же образом я стану вашим оруженосцем?
– А я уже думал, ты никогда об этом не спросишь, – ответил он, нервно поглядывая на часы. – Обычно для этого требуется лет десять прилежного учения, о духовных практиках и просветлении я уже вовсе молчу. Однако сейчас мы в цейтноте, так что предстоит преподать тебе ускоренный курс…
– И сколько это займет?
– Примерно минуту. Положи руку вот на эту книгу…
Сняв со шкафчика потрепанный фолиант, он протянул его мне. Потускневшие буквы, вытисненные на обложке, гласили: «Учебник Охотника на Драконов». Коснувшись потертой кожи ладонью, я ощутила что-то вроде электрического покалывания. Начавшись в кончиках пальцев, оно поднялось по руке и пробралось в позвоночник. Я закрыла глаза, и в моей голове понеслись батальные сцены, воспоминания давно умерших Охотников и мудрые советы, передаваемые из глубин минувших столетий. Я увидела перед собой драконов с их внешним обликом, повадками и привычками. Я слышала биение громадных крыл и шипение огненных струй – это дракон поджигал деревню. Я мчалась верхом через зеленую луговину навстречу дракону, который с воинственным ревом обдавал пламенем дуб, и дерево не хуже бомбы взрывалось от жара. Я стояла в подземной пещере, слушая голос дракона, который рассказывал мне о давно минувших временах, о своей далекой родине, где в фиолетовом небе плыли разом три луны. Дракон с надеждой говорил о том, что его и мое племена все-таки смогли бы ужиться, о том, что старая вражда наконец уходит и наступают времена без войны. А потом мы оказались на берегу моря, мы бегали вдоль прибоя, а за линией бурунов плескался дракон.
Все это я видела, чувствовала, обоняла почти наяву…
И внезапно все завершилось.
– Пора! – с ухмылкой сказал мне старик. – Все усвоила?
– Не уверена…
– Тогда отвечай: кто был вторым по счету Охотником?
– Оставиус из Дьючерча, – без размышлений ответила я.
– А как звали последнего коня, служившего мне?
– Торнадо.
– Все правильно. Итак, знания теперь у тебя есть. Теперь клянись именем Могучего Шандара и Старой Магией, связывающей тебя и твое жизненное призвание, что будешь неизменно блюсти дух и букву Пакта с драконами, пока тебе самой не придет пора обратиться в пыль!
– Клянусь, – сказала я.
Раздался громкий треск электрического заряда, и внутренность помещения потряс порыв свирепого шквала. Я услышала прямо над головой раскат грома, и где-то заржала лошадь. Кваркозверь громко закваркал и удрал под стол, потому что из каминной трубы выскочила крупная шаровая молния. Облетев комнату, она испарилась в яркой вспышке, оставив после себя острый запах озона.
Когда вихрь улегся, старик слегка пошатнулся и присел на ближайший стул.
– Вам нехорошо? – испугалась я.
– Прости, дитя мое, мне пришлось тебя обмануть, – пробормотал он. Бодрой энергии, переполнявшей его всего минуту назад, теперь не было и в помине.
– Это вы о чем? – спросила я, успев испугаться: как бы мой новый друг и учитель не выгнал меня!
– Я, скажем так, сэкономил на правде, – проговорил он печально. – Иногда это бывает необходимо из соображений высшего блага… Знай же, что ты не ученица и не оруженосец, ты теперь – настоящий полноправный Охотник. Ты не поедешь со мной в воскресенье. Ты поедешь одна…
– Нет!!!
– Да. Боюсь, дитя мое, именно так. Уж очень поздно ты появилась, девочка. Старая Магия слишком долго хранила меня от разрушительного воздействия времени… Знай же – мне не сто двенадцать лет, как я тебе сказал, а почти сто пятьдесят. И теперь с каждой секундой эти годы наваливаются на меня все ощутимей. Итак, дитя мое, удачи тебе, – что бы ты ни делала и как бы ты это ни делала… За меня не бойся, потому что я сам уже ничего не боюсь. Верным Охотникам во Дворце Шандара всегда распахнуты двери… Ключи от «Роллс-Ройса» вон там, в ящичке. Не забывай каждый день проверять воду и масло…
Его голос сделался нетвердым.
– Жилые комнаты – наверху, поднимешься по лестнице и найдешь. Утром я постелил чистые простыни… Я тридцать лет каждое утро готовил дом к твоему появлению…
Когда я впервые увидела его, лицо старика показалось мне морщинистым. Так вот, теперь морщин на нем было вдвое больше против прежнего. Годы непосильным грузом наваливались на его дряхлое тело.
– Погодите! – закричала я. – Только не вздумайте уйти прямо сейчас! Скажите хоть, а после меня-то кто должен прийти?
– После тебя никого не будет, дитя. В списке Шандара твое имя стояло самым последним. Мальткассиону предначертано умереть в срок твоей службы. Ты – последняя из Охотников.
– Но мне еще о стольком нужно вас расспросить!..
– Ты умная девочка. – Старик закашлялся, его голос стал совсем слабым. – Сама во всем разберешься. Не измени себе – и тогда никого не подведешь. Прошу тебя, сделай для меня только одно…
– Все, что скажете!
Он протянул мне клочок бумаги.
– В прошлый вторник я отдал свои часы в мастерскую… Пожалуйста, забери их и передай в «Утку и Хорька» официантке по имени Элиза. С любовью…
– Конечно, сэр. Обязательно передам, – пообещала я, чувствуя, как по щекам катятся слезы. Старик жестом поманил меня ближе.
– За ремонт внесена предоплата, – сказал он. – Так и объясни этим козлам, если вздумают еще содрать с тебя денег.
– Объясню!
– Еще одно, последнее, – прошептал он. – Стакан водички не принесешь?