Время кобольда - Павел Сергеевич Иевлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но зачем ей это, Кэп?
— Не знаю, Натах. С одной стороны — это просто версия. Я в ней сильно сомневаюсь. С другой — может, не зря её к трубе приковали. Мы же с тамошними не разговаривали.
— Они же людоеды, Кэп!
— Это мы знаем только со слов Абуто.
— Они выгрядери не осень гостеприимно, — напомнила Сэкиль.
— Возможно, с их точки зрения, мы освободили опасную преступницу. Всякий бы возмутился. Но ты права — выглядели они как наглухо ёбнутые засранцы. Не хотелось близко знакомиться.
— Кэп, стульев тут надолго не хватит, — констатировала Натаха.
— Нам надо передохнуть и подумать, не примёрзнув при этом к полу. Все, Сэкиль, забирай свои ноги. Вижу, подвижность полностью восстановилась. Даже чересчур.
Шаловливая ножка уже расположилась несколько ниже, чем стоило бы.
— Оу, Кэп, я знаю один хоросый способ согреться…
— И когда мы замёрзнем, из нас выйдет очень неприличная парная статуя…
— Я просто хотера оказать ответную усругу — согреть сясть тебя в себе!
— Спасибо, эта часть меня ещё не замёрзла. Отвлекитесь, дамы, давайте подумаем, почему тут нет второй двери. Точнее, не так, это не позитивно. Давайте думать, что она есть. Только вот где?
— Смотри, Кэп, — подала голос Натаха, — здесь пиздецки холодно, так?
— Факт.
— А там, где мы нашли Абуто, наоборот — адски жарко. Понимаешь?
— Принцип холодильника?
— Да, чтобы здесь был такой мороз, тепло нужно куда-то сбрасывать. Все эти чёртовы трубы там возможно ведут к теплообменнику здешней морозилки.
— Умница, Натаха! В этом что-то есть! Давай прикинем, как они друг относительно друга расположены.
— Жаркий выше на два этажа. Между ними тот, что мы не вскрыли, обломались, там дверь железная, её расковырять нечем…
— Значит, если считать, что они связаны, то…
Мы с Натахой кинулись рисовать отвёртками по инею на стене. Она — крестовой, я — обычной.
— Значит, если тут так, то тут вот так…
— Смотрите, как интересно…
Я не сразу понял, на что показывает Сэкиль, а поняв, признал:
— Хм, и правда, любопытно.
Костер прогорает, помещение остывает быстро, но иней ползёт по стенам не снизу вверх, а сверху вниз. Хотя вверху должно быть теплее, туда же воздух подогретый поднимается.
— Похоже, в этом холодильнике морозильник сверху, — сказала Натаха. — Здесь так, общее отделение. Молоко, овощи. А вот этажом выше — там действительно холодно.
— А сто обысьно хранят в морозирках?
— Мясо, — ответил я мрачно.
— Вот здесь должна быть дверь, — показала Натаха, ткнув отвёрткой в наш совместный чертёж.
— Уверена? Стулья кончаются, у нас один шанс.
— Техническая логика так велит. Ты замечал, что планировки этажей идут со смещением?
— Ну…
— Сортиры, Кэп. Душевые. Мусоропроводы.
— У нас сортиры в комнатах.
— Но есть место, где быр обсий, — вспомнила Сэкиль.
— Точно.
Помещение, отделанное тем же убогим кафелем, что душевая. Там действительно заглушённые выходы труб. Но всё демонтировано подчистую. Видимо, из кабинок кто-то когда-то соорудил выгородки в комнатах. И как-то подключил это к трубам.
— У нас, если считать по правой стороне, от двери, — три комнаты, сортир, четыре комнаты — душевая. Этажом ниже: четыре комнаты — сортир. Ещё ниже — пять. А этажом выше — наоборот, две комнаты — и сортир. Душевая и трубы двух мусоропроводов мигрируют так же. У нас один не работает, но это неважно, место соответствует. Предполагаем, что трубы коммуникаций идут на самом деле прямо — какой дурак будет класть стояки зигзагом? А значит…
— Этажи идут со смещением, а не ровно, как нам кажется.
— Именно, Кэп! Тогда и дверь чёрной лестницы находится не там, где ты искал, а вот здесь! — Натаха снова ткнула отвёрткой в стену. Чертёж уже почти зарос инеем, в каморке стало совсем холодно.
Дверь на чёрную лестницу Натаха вскрыла буквально одним движением плоской отмычки. Уже не проволочка, успела примериться и сделать специальную. Золото баба, хоть женись на ней. Жаль, с внешностью не повезло. К её бы рукам да фигуру Сэкиль… А вот мозги Сэкиль ей не надо. Слишком хитрая.
— Оу, как тут тепро!
После мороза на лестнице прям жара. Заледенелая Натахина кувалда на глазах покрывается инеем.
— Натаса! Я думара, мы помрём. Ты нас спасра!
Эмоциональная азиатка обняла её и взасос поцеловала в губы.
— Эй, — женщина оттолкнула её, сплюнула и вытерла рот рукой, — ты чего? Я не по этим делам!
— И я нет, — вздохнула Сэкиль, — иногда дазе зарь. От Кэпа не доздёсся…
Я сделал вид, что не слышу, хотя эйфория внезапного спасения и меня не оставила равнодушным. В таком состоянии легко наделать глупостей.
— А ты гуталином намажься, — поддела её Натаха, но промахнулась. Азиатка не знает, что такое гуталин, пришлось объяснять смысл шутки, вышло уже совсем не так весело.
Достали они со своей негритянкой. Вовсе не люблю я «чёрненьких». Сам не понимаю, как так вышло. Да и помню плохо. Хотя те моменты, что помню… Ух!
***
— Стой, кто идёт!
— Сдурел?
— Ой, это вы, Кэп? А мы тут…
Ну да. Они тут. Два мужика с ножками от табуреток из столовой. И тётка, непонятно зачем. Наверное, следить, чтобы они не уснули и не разбежались. Непочётный караул.
— Станислав тут…
Ну, ясно. Стасик вообразил себя начальником гарнизона.
— Что ж вы её хотя бы не заперли, вояки? Вот так выскочат и позапихивают вам эти палки в жопы.
— Так она ж не запирается.
— Так подоприте чем-нибудь! Кровати притащите со склада, там лишние