Не нужно слов - Дениза Алистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Домашняя работа успокаивала ее. Кэтрин поставила на поднос все приготовленное и стала спускаться в холл. Когда она услышала голос Фредерика, все еще разговаривающего по телефону, она заколебалась, не подождать ли, пока закончится разговор. Но поднос был тяжелым, и она не стала останавливаться.
Фред сидел у огня, продолжая разговор.
– Возможно, я приеду в следующем месяце, мама. Передай всем, что я их люблю. – Он немного помолчал. – У нее большие серые глаза, такого же цвета, как крылья голубя, который живет у нас на крыше. Да, я скажу ей. До свидания, мама. Я люблю тебя.
Положив трубку, Фредерик оглядел уставленный едой поднос и обратился к Кэтрин.
– Ты хочешь есть?
Она начала наливать чай.
– Я обнаружила, что умираю от голода, и пошла в кухню что-нибудь приготовить.
– Мама просила передать, что у тебя влюбленный голос. Это чувствуется даже по телефону. – Фредерик взял с тарелки поджаренный хлеб.
– Фред, зачем ты сказал маме, что целуешь меня?
Он улыбнулся.
– Мама знает мою привычку целовать женщин. Возможно, она знает намного больше, чем мне бы хотелось, но мы с ней не обсуждаем личные аспекты моей жизни. Она хочет встретиться со мной. Если мы ускорим работу над партитурой, то сможем в следующем месяце навестить мою семью.
– Удобно ли мне поехать? Я ведь не член вашей семьи, Фред, – сказала Кэтрин, но он шутливо шлепнул ее по руке и подождал, пока она повернется к нему.
– Они покладистые люди, Кэт. Они мне дороги. И ты мне дорога. Я хочу, чтобы вы познакомились.
– Пожалуйста, расскажи мне о твоей семье. Мне будет полезно, если я узнаю о ней немного больше, чем читала в газетах. Это поможет мне при встрече с твоими родственниками.
– Я самый старший. Между мной и следующим братом разница в пять лет. Эдвард внешне не похож на меня, он единственный женатый сын в нашей семье. Его жена – хорошенькая блондинка. Он адвокат. – Фредерик усмехнулся, вспомнив, с каким трудом он добился того, чтобы брат поступил в хороший университет. – Эдвард был первым из Эмбриджей, кто получил приличное образование. В детстве он частенько приходил домой с разбитым носом.
– Ну тогда он наверняка хороший юрист. Продолжай, пожалуйста.
– Следующая Одрж. Она окончила Кембридж одной из лучших. Природа наделила ее уникальными математическими способностями в необыкновенным интересом к регби. Среди спортсменов она и нашла себе мужа.
Кэтрин попыталась представать себе нежную женщину, которая смотрит соревнования по регби и решает мудреные головоломные задачи.
– Наверное, второй твой брат физик?
– Нет, Джордж – ветеринар. – В голосе Фредерика прозвучала гордость.
– Он твой любимчик?
– Если и есть у меня любимчики, то это, конечно, он. Джорджи вообще один из самых лучших людей, каких я только знал. Он не способен никого обидеть. Еще будучи мальчиком, он подбирал птицу со сломанным крылом или собаку, у которой ранена нога. Тебе, наверное, тоже известен такой тип людей.
Кэтрин таких людей не знала, но пробормотала что-то утвердительное. Ее очень заинтересовала семья Фредерика. Почему-то она думала, что люди, выросшие в одном доме, в одинаковых условиях, должны быть похожи друг на друга. А они оказались удивительно разными.
– А другая твоя сестра?
– Милдред? – Он усмехнулся. – Она еще школьница. Собирается быть финансистом, или драматической актрисой, или, возможно, антропологом. Она еще не решила.
– Сколько ей лет?
– Восемнадцать. Она считает твои пластинки великолепными. Кстати, у нее есть все твои записи за последнее время. Я видел, когда был дома.
– Я рада, что мои песни ей нравятся. А твои родители, конечно, гордятся всеми своими детьми? Что делает твой отец?
– Он плотник. – Фредерик заметил ее недоумевающий взгляд. – Он еще работает шесть дней в неделю, хотя знает, что деньги для нас уже не проблема. Да, он действительно очень доволен нами. А моя мать до сих пор вешает простыни на веревку, несмотря на то, что я несколько лет назад купил ей отличную сушку. Они скромные люди.
– Ты очень счастливый человек, – сказала Кэтрин, нервно расхаживая по комнате.
– Думаешь, я сомневаюсь? Я много размышлял об этом, когда стал взрослым. Мало ценится то, что легко достается. Обязательно надо чего-то достичь в жизни самому, преодолевая трудности.
– Я пережила все это. Спасибо тебе за рассказ. – Она подошла к окну и посмотрела на море я скалы. – Давай погуляем, Фред, там так хорошо.
Он встал рядом, взял ее за плечи я повернул лицом к себе.
– В жизни есть не только тяжелые, но и радостные переживания, Кэт. Не надо так огорчаться.
– Меня не сломили тяжелые переживания. И ни один человек не сломил меня.
– Кэт, я знаю, ты звонишь домой дважды в неделю и никогда не рассказываешь мне об этом. Доверься мне, поделись со мной своими тревогами, дорогая моя. Тебе будет легче.
– Не сейчас и не здесь. – Она обняла его и прижалась щекой к его груди. – Я хочу, чтобы ничто не беспокоило нас; ни то, что пришло из прошлого, ни то, что предстоит завтра. В моей жизни столько страшного, Фредди, столько несправедливого! А теперь мне так хочется отвлечься от всего этого и пофантазировать, представить, что во всем мире нет никого, только мы вдвоем. Хотя бы на короткое время.
Она услышала, как он вздохнул. Его губы легко коснулись ее волос.
– На короткое время, Кэт? Но фантазии кончаются, а я хочу, чтобы они стали реальностью.
– Как у Пола, героя нашего фильма?
– Да. – Фредерик снова поцеловал ее. – Он долго томился и ждал, пока сможет осуществить свое желание. Пусть у нас тоже мечта осуществится, моя Кэт.
– Но я не смею мечтать. Ты уже заставил меня ощутить однажды всю жестокость реальной жизни. Ты жил здесь, когда мы расстались?
– Да, здесь. Перестань без конца упрекать меня. – Он расстегнул пуговицу на ее блузке и заглянул в лицо. – Ну как? Отправимся на прогулку?
– На прогулку? В такой дождь? – Кэтрин глянула в залитое солнцем окно. – Нет, лучше останемся дома, пока он не пройдет.
Фредерик занялся следующей пуговицей.
– Возможно, ты права.
Миссис Даймонд имела привычку начинать уборку с музыкальной комнаты, когда Кэтрин и Фредерик оставляли ее одну в доме. Здесь они проводили время в рабочие часы, если можно считать работой вдохновенное творчество. Домоправительница имела на этот счет собственное мнение. Она собирала чашки, которые они всегда оставляли немытыми, и придирчиво нюхала их. Чай! Иногда, как и сегодня, она чуяла запах вина, случалось, пахло виски, но миссис Даймонд была уверена, что ее обожаемый мистер Эмбридж не заслуживает репутации горького пьяницы, какими были, по ее мнению, все артисты.