От сердца к сердцу - Ребекка Уинтерз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы сказали Диане, что я пробуду в Нью-Йорке только до того времени, пока мой брат не пришлет за мной?
— Дядя Пэйн, — раздался голос Кэтрин.
— Мы в столовой, солнышко, — отозвался тот, не отвечая на вопрос Рэйни.
— Я пришла с Линдой. Она хочет познакомиться с Рэйни.
— Привет, Линда, — крикнул Пэйн, — иди позавтракай с нами.
— Спасибо, мистер Стерлинг.
Вскоре в столовую влетели обе девчушки в шортах и топах. Линда была высокой миловидной девочкой с длинной каштановой косой.
Она подошла к Диане.
— Здравствуйте, мисс Уилай! Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, спасибо.
— Представляю, с каким нетерпением вы ждете свадьбы.
— Да, — пробормотала Диана.
— Рэйни, — обратилась к ней Кэтрин, — познакомьтесь с моей лучшей подругой Линдой Майлз.
Линда, это Рэйни Беннетт.
— Здравствуй, Линда. Какие у тебя красивые волосы.
Линда и Кэтрин обменялись улыбками.
— Спасибо. Я видела те картины, которые вы нарисовали для Кэтрин. Отличные вещи.
— Линда хотела спросить, не нарисуете ли вы и для нее когда-нибудь.
— Я не имела в виду, бесплатно, я имела в виду, если у вас будет время.
— Я найду время, и никаких денег мне от тебя не надо, — ответила Рэйни.
Пэйн поднялся, чтобы налить себе кофе.
— Почему бы вам, девочки, не положить себе еды?
— Спасибо, мы умираем с голоду. Ой… пока не забыла… куда ты положил «Манхэттенского аристократа», дядя Пэйн?
— Книга в моем кабинете, в левом ящике письменного стола.
— Можно я возьму ее прямо сейчас, чтобы не забыть?
— Конечно, возьми.
— Ты любишь романы, Линда? — спросила Диана, когда Кэтрин вышла.
Рэйни вынуждена была отдать должное Диане, которая не покинула столовую после произошедшего между ними разговора. Пэйн говорил, что у его невесты душа борца. Рэйни убедилась в этом.
— Обожаю, — ответила Линда, — они по-настоящему интересны.
— Чем?
Подруга Кэтрин положила себе на тарелку еды.
— Интересно видеть, как два совершенно разных человека сходятся, видеть проблемы, которые они должны преодолеть.
— Ты знаешь, в чем состоит один из главных недостатков романов? Некоторое время назад наш журнал опубликовал интересную статью об этом, тебе бы неплохо было ее прочитать. Все эти истории показывают только захватывающую сторону отношений и никогда не рассказывают, что происходит потом.
— По крайней мере пары в тех романах, которые я читала, поженились, мисс Уилай. В реальной жизни многие из них сначала живут вместе, и статистика показывает, что многие потом расходятся и даже убивают друг друга или что-то в этом роде.
— А твоя мама разрешает тебе читать эти романы?
— Она не возражает. Мама по горло сыта насилием и сексом, которые показывают по телевизору.
— Только не говори мне, что этого добра не хватает в такого рода книгах.
— В каких-то — да, в других — нет. Я люблю такие, когда двое людей по-настоящему любят друг друга. В таких книгах нет никакого насилия. Моя бабушка говорит, что каждый мужчина должен прочитать хотя бы один такой роман, чтобы знать, как надо относиться к женщине.
Рэйни стала пить сок, чтобы скрыть улыбку.
— Твоя бабушка их читает? — недоверчиво спросила Диана.
— Да. Когда в прошлом году мне удалили гланды, она приехала и прочитала мне один роман. С тех пор я ими и увлеклась.
Пэйн хмыкнул.
— Тебе никогда не победить в этом споре, Диана.
— Дай мне почитать этот роман, Кэтрин, — сказала Диана, когда та вернулась в столовую.
Пэйн взглянул на Рэйни. Что-то происходило с его невестой.
Кэтрин поспешно протянула ей книгу и заторопилась к буфетной стойке.
— Кто-нибудь хочет походить под парусом после завтрака?
— Мы хотим! — одновременно закричали девочки, в полном восторге от предложения Пэйна.
— А ты, Диана? Море сегодня спокойное.
— Пожалуй, и я с вами.
— Отлично! — обрадовалась Кэтрин. — Мы все вместе позагораем.
— Я буду готова через несколько минут. — Диана оттолкнулась от стола и выехала на своем инвалидном кресле в коридор.
— Уже трое из четверых. А вы, Рэйни? Как вам эта идея?
При других обстоятельствах Рэйни не могла бы представить ничего более привлекательного, чем выйти в море с ним, но только не сейчас.
Пока Диана еще находилась на таком расстоянии, что могла услышать, она ответила:
— Если нам предстоит работать вместе, я бы лучше закончила с поздравительными открытками, пока вас не будет. Срок сдачи этой работы уже не за горами.
Кэтрин с интересом повернулась к ней.
— А над чем вы сейчас работаете?
— Это открытка с пожеланием счастливого пути, на которой изображена веселая сиамская кошечка с бриллиантовым ожерельем на шее и в красных шелковых перчатках до плеч. Она растянулась на крыше мансарды и приветливо машет хвостом какой-то озорной собачонке.
— Какая прелесть! — воскликнула Кэтрин.
— У песика на плече палка, как у бродяги, к одному концу которой пестрым шарфом привязана котомка. На голове — лихо сдвинутый набок берет.
Это влюбленные.
Девочки закатились смехом. Пэйн тоже.
— А можно нам взглянуть?
— Конечно. Вернетесь с прогулки, приходите в мою комнату. Счастливого пути.
Довольная тем, что девочки помогли сгладить неловкую ситуацию, Рэйни вышла из столовой.
Она надеялась, что никто не заметит ее бегства.
Следующие три часа она провела в упорной работе над своими рисунками.
Какие отвратительные минуты она пережила во время разговора с невестой Пэйна! Та почти обвинила их в том, что у них роман.
Слезы навернулись на глаза Рэйни. Бедняжка Диана с достоинством пыталась сдержать гнев и боль, это был ужасный момент.
Нет, больше такой ошибки Рэйни не сделает, с этого момента Пэйну придется самому справляться со своей невестой. Рэйни будет держаться в стороне, пока еще какое-то время до отъезда в Колорадо поработает над его схемами. Все, хватит.
Наконец она услышала шаги в холле — Пэйн вернулся с девочками. Рэйни пригласила Кэтрин и Линду войти и посмотреть рисунки.
Когда Рэйни проводила девочек и вернулась в дом, Бетти сообщила ей, что Пэйн отвезет невесту домой и сразу же вернется, потому что у него много дел.