Магический универ. Книга 2. Летняя практика - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я опознала стандартное заклинание от насекомых. Но сказать и сделать ничего не успела.
На галерее расчихались придворные. Отравленные мощным желтым облаком тараканьей морилки посыпались вниз доримолисы.
Следом за ними, аккурат в куст, изображающий единорога, рухнул слегка погрызенный и потравленный Буздюк.
Я расплылась в довольной улыбке. Теперь ему точно будет не до практики.
Березки уже рядом не было. Она мчалась оказывать первую помощь пострадавшему. Пойти и мне, что ли? Надо бы собрать доримолисов, на опыты… Где я еще такой ценный ингредиент достану?
И как жалко было его на всяких Буздюков тратить!
Третье письмо Ёлки
Ёлка, весело: Привет зубастым! Итак, ТАСС сообщает. На море все спокойно. Ни бурь и ни штормов.
Лютик, с насмешкой: Угу. Только руководителя чуть-чуть покалечило…
Ёлка: Он сам виноват. И вообще, Лють, не встревай в чужое письмо. Его и без шторма покалечило. Со мной все в порядке и все хорошо.
Эвин: Конечно. Плохо только тем, кто попадается тебе под ноги…
Ёлка: Эвин, договоришься — станешь у меня первым волком стильной голубенькой расцветочки в розовую полоску.
Эвин: А ты станешь первой загрызенной таким волком ведьмой.
Ёлка: Доберись сначала.
Эвин: Колдани сначала.
Ёлка: Не мешай! Гав на тебя два раза!
Лерг: Ёлка, а на меня?
Ёлка: А на тебя — три. Молчать всем, пока мяукать не начали! На чем я остановилась? Ах, да. Наш руководитель практики немножечко пострадал, но ничего особо страшного не случилось. Полежит деньков пять-десять — и на ноги встанет. А у нас все хорошо. Поймали тут одного воришку; который обносил плантацию веласов.
Лютик: …и отправили в Универ на опыты.
Ёлка: Лютик! Извини, Тёрн. Эти барбосы совсем распоясались. Это — от безделья. Вот я найду им работу…
Лютик: Ёлка, ты что — в Буздюки записалась?
Ёлка: Ну, вы меня достали!
Лютик: Мяу… Мя… мяу? Мяу?! Мя-яа-а-а-а-ау-у-у-у!!!
Лерг: Ёлка, прекрати издеваться над Лютиком, сейчас охрана подумает, что здесь кота кастрируют с особым цинизмом.
Лютик: Мя-я-я-а-а-ау-у!!! У-уа-а-а-а-ау-у-у-у!!!
Ёлка: Ну если выть не прекратит — все возможно.
Лютик: Мяк…
Ёлка, удовлетворенно: Вот. Так вас, гадов! Я на воришке остановилась? Мы его поймали, получили законный гонорар, теперь поваляемся денек на плантации — и отправимся обратно во дворец. Кому-то же там и работать надо. А не только… буздючить.
Эвин: Ёлка, ты какие-то новые глаголы изобретаешь?
Ёлка, с видом истинного филолога: Ага. Буздюк — козел и бездельник. Буздючить — козлиться и бездельничать.
Лерг: Еще он пыль в глаза пускает.
Ёлка: Я и говорю — бездельник.
Лютик: Мяу?
Ёлка: Ладно. Тёрн, извини, что не могу написать нормальное письмо, совершенно нет никакой возможности сосредоточиться. Тебе огромный привет от ребят…
Лютик: Мяу!
Ёлка: И от меня тоже. У нас все в порядке. А подробности я тебе расскажу, когда доберусь до Элвариона. Или когда ты доберешься к нам сюда. Обещаю. Счастливо!
Лерг: Пока!
Эвин: Чао!
Лютик: Мяа-у-у-у!
Ёлка: Да расколдую я…
* * *
В буздючьей комнате было прохладно — и нестерпимо воняло какой-то медицинской дрянью. Сам хозяин комнаты возлежал на кровати, перебинтованный заботливой Березкой так, что мумификаторам и не снилось. Мы тоже были рядом. Надо же убрать следы своего волшебства! Или хотя бы наколдовать столько, чтобы никто не разобрался, что раньше, а что позже!
Надо!
Наконец Березка закончила перевязки, но пациента в чувство приводить не разрешила.
— Дня через три, — решительно сказала она. — И не раньше. Иначе последствия для организма могут быть плачевными.
Я пожала плечами. По мне, так он бы и вообще в себя не приходил еще два года. Мне же лучше. Так и так, во время моей практики научный руководитель от восхищения нашими талантами впал в кому восторга. И вытрясти его оттуда не получилось. Ни за руки, ни за ноги. В следующий раз подбирайте кого-нибудь с более устойчивой психикой. И не такую дрянь. Или… как правильно? Такого дряня? Как тут сочетать мужской и женский род?
А, проще сказать на гоблинском: такого гварраха бахранда! Вот!
Пока я размышляла над склонениями и спряжениями Буздюка, Березка решила пообщаться. Но я очнулась, только когда она сильно тряхнула меня за плечо:
— Ёлка!
— Ну?
— Не ну, а слушай внимательно! Первые четыре часа на подпитке, подкачке и чистке организма подежурю я. Потом ты, Лерг, Лютик и Эвин. Если мы будем как следует выкладываться, дня через два поставим магистра Никвика на ноги.
Я захлопала глазами:
— Березовая наша, ты лбом об дуб — не билась? Что за чушь ты несешь?
Теперь опешила уже подруга:
— Ёлка, мы должны как можно скорее поставить его на ноги! И можем этого добиться, если будем прокачивать силу через его организм. Это, конечно, тяжело, но…
— Зачем? — Лютик вмешался очень вовремя. Еще немного — и я просто стукнула бы эту медичку-героиню чем-нибудь увесистым.
— Это же основы целительства! Силу прокачивают, чтобы…
— Зачем прокачивать силу я и без тебя знаю, — огрызнулся Лютик. — А вот на кой ляд нам так напрягаться ради паршивого Буздюка? Оно мне — что?
Березка захлопала ресницами. Надо отдать ей должное — очень красивыми. Я отлично знала человек пять, которые сходили по ней с ума. Но на факультете самоубийц таких не водилось.
— Это, — кивая в сторону кровати, разъяснила наша березовая, — наш руководитель. И мы обязаны поставить его на ноги.
— Чушь, — отрезал Эвин.
— Ты можешь заниматься, чем пожелаешь, но мы в этом не участвуем, — подвел итоги Лерг.
Березка еще раз похлопала ресницами. Закатила глаза. Заломила руки. Горестно вздохнула. Пустила слезинку из правого глаза.
И, осознав, что на ребят это не действует, возопила, как баньши:
— Ёлка!!!
Я уселась в кресло и принялась разглядывать ногти. М-да. Какие-то они у меня хрупкие стали последнее время. Надо бы кремния в ткани добавить.
Не дождавшись ответа, Березка подошла вплотную ко мне и постаралась поглядеть в глаза. Не вышло. Но стон получился очень натуральным.
— Ёлка, прекрати эту комедию!