Огненный крест - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мой сын Алан и дочка Мальва, — представил их Кристи.
В отличие от отца, Алан совсем не походил на филина. Довольно привлекательный, высокий и широкоплечий, чисто выбритый… Хотя его темные клочковатые волосы тоже торчали, как взъерошенные перья. Он поклонился, когда его представили, не отрывая взгляда от угощений.
Девушке, Мальве, было лет восемнадцать-девятнадцать. Довольно высокая, в аккуратном синем платье и белой косынке, из-под которой выбивались темные пряди. Еще одно очко в пользу Кристи — девушек на выданье, да еще таких симпатичных, в Ридже не хватало. Мальва получит несколько предложений руки и сердца еще до весенней посевной.
Бри поклонилась, с интересом присматриваясь к девушке. Но тут из кухни донеся громкий плач, и она выбежала, наспех пробормотав извинения.
— Мой сын, — объяснил Роджер и поднял кружку с пивом. — Угощайтесь, мистер Кристи.
Контракты лежали в левом верхнем ящике стола. Роджер приблизительно представлял, что там написано. Арендатору предоставляется пятьдесят акров земли или больше в случае необходимости. Оплата производится по мере возможности. Они обсудили все пункты за пивом с печеньем и пришли к соглашению, удовлетворившему обе стороны.
Роджер подписался под контрактом, как представитель Джейми Фрейзера, и передал его Кристи. Он был доволен собой — крепкий арендатор, да еще обязался пять месяцев в год отработать учителем. Роджер самодовольно подумал, что и Джейми не сторговался бы лучше.
Потом вдруг одернул себя. Нет, Джейми предложил бы семье Кристи не только гостеприимство, но и приют, пока у них нет собственного дома. Только куда их поселить?..
Роджер немного подумал, потом вышел в коридор и позвал Лиззи.
— У нас тут новый арендатор, a muirninn, — сказал он, с улыбкой глядя на ее встревоженное, услужливое личико. — Это мистер Томас Кристи, его сын и дочь. Ты не могла бы отвести их в дом мистера Линдси? Полагаю, Эван и его жена не откажутся приютить ненадолго будущих соседей, пока они не построят собственный дом.
— Конечно, мистер Роджер, — Лиззи присела в небольшом реверансе, а мистер Кристи поклонился в ответ. Потом она взглянула на Роджера, приподняв бровь. — А Хозяин знает?
Роджер почувствовал, как кровь прилила к щекам, но беззаботно ответил:
— Все в порядке. Я скажу, как только ему станет лучше.
— Так мистер Фрейзер болен? Мне очень жаль, — услышал он за спиной незнакомый тихий голос и, обернувшись, увидел перед собой Мальву Кристи. Она вопросительно смотрела на него. Раньше он не заметил, какие у нее красивые глаза — необычные, светло-серые и словно светящиеся, обрамленные длинными черными ресницами. «Похоже, ей сделают предложение еще до весны», — невольно отметил Роджер.
— Его змея укусила, — сухо ответил он. — Не волнуйтесь, дело идет на поправку… Добро пожаловать во Фрейзер-Ридж. Надеюсь, вы с семьей будете здесь счастливы.
* * *
Джейми сидел на кровати, со всех сторон окруженный заботой преданных женщин, которая, судя по всему, уже довела его до отчаяния. Он обрадовался, увидев мужчину, и, махнув рукой, отогнал свою свиту. Лиззи, Марсали и миссис Баг неохотно удалились. Осталась только Клэр, занятая своими бутылочками и травами.
Роджер плюхнулся в изножье кровати, откуда она его немедленно согнала, указав на табуретку, а сама приподняла одеяло и проверила, не нанес ли его неблагоразумный поступок какого-нибудь ущерба.
— Все в порядке, — сказала Клэр, удовлетворенно указывая на белую марлевую повязку. Личинки вновь усердно трудились, отрабатывая свое пропитание. Она выпрямилась и кивнула Роджеру — словно великий визирь, дозволяющий аудиенцию у халифа Багдада. Роджер взглянул на Джейми, который закатил глаза и криво усмехнулся.
— Как дела? — хором сказали оба.
Роджер усмехнулся, уголки губ Джейми тоже поползли вверх. Он коротко пожал плечами:
— Я жив. Но это не означает, что ты был прав. Совсем наоборот.
— В чем прав? — любопытно спросила Клэр, подняв взгляд от большой чаши.
— У нас вышел небольшой философский спор, — ответил Джейми. — О выборе и судьбе.
Она фыркнула:
— Даже слушать об этом не хочу.
— Я тоже. Когда сидишь на хлебе с молоком, не до философии.
Джейми покосился на полупустую чашу с питательной субстанцией.
— Ты осмотрел язву на ноге мула, Роджер Мак?
— Я осмотрела, — ответила Клэр. — Все почти зажило. Роджер в это время беседовал с новыми арендаторами.
— Правда? — Джейми заинтересованно приподнял бровь.
— Да. С мужчиной по имени Том Кристи и его семьей. Он сказал, что был в Ардсмуре вместе с вами.
На секунду Роджеру показалось, что из комнаты откачали воздух. Фрейзер посмотрел на него бесстрастно, потом кивнул, на его лицо вновь, словно по волшебству, вернулось заинтересованное выражение, и время возобновило свой бег.
— Да, я хорошо помню Тома Кристи. Что с ним произошло за эти двадцать лет?
Роджер рассказал, почему Кристи решил переселиться в эти края и какой договор он с ним заключил.
— Отлично, — одобрил Джейми, услышав, что Кристи согласен работать учителем. — Скажи ему, пусть берет любые книги и составит список тех, что ему нужны. Я попрошу Фергуса привезти, когда он в следующий раз поедет в Кросс-Крик или Уилмингтон.
Потом они обсудили другие хозяйственные дела, и вскоре Роджер поднялся, чтобы уйти.
Вроде бы он все сделал правильно, однако все равно ощущал какую-то неловкость. Роджер был уверен, что ему не привиделся тот странный момент. Закрывая дверь, он заметил, что Джейми сложил руки на груди и закрыл глаза. Спать он не собирался, просто хотел избежать дальнейшего разговора. Клэр посматривала на мужа, задумчиво прищурившись. Она тоже заметила.
Значит, ему не показалось. Что же не так с этим Томом Кристи?
Глава 95
Белые ночи
Роджер вышел из дома и остановился на крыльце, вдыхая холодный воздух позднего утра. Позднего? Хотя еще только полседьмого, он привык вставать намного раньше. Солнце поднялось над каштанами на самом высоком хребте, и его золотой диск просвечивал сквозь последнюю желтую листву.
В воздухе еще ощущался запах крови, но о бизоне теперь напоминало лишь темное пятно среди тыквенных грядок. За покосившейся загородкой скреблись цыплята, в каштановой роще искало пропитание небольшое семейство свиней.
Роджеру почудилось, что прошла не пара дней, с тех пор как он занялся хозяйством, а месяцы, а то и годы. Вернулось странное чувство нереальности происходящего, о котором он уже начал забывать. Казалось, закрой глаза — и вдохнешь выхлопные газы на Брод-стрит в Оксфорде, а впереди очередное спокойное утро в окружении пыльных томов Бодлианской библиотеки.
Он хлопнул себя по бедру, чтобы отогнать наваждение. Здесь Ридж, а не Оксфорд, и ему придется поработать руками, а не головой. Нужно окольцевать деревья, собрать сено, причем не на лугу, а