Счастливый случай - Дара Ливень
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Юноша, простите, а вас чем угостить?
Кушибанин сел, прижав лапой цветы, чуть склонил голову набок. По шерсти побежали лиловые волны, длинный мех на глазах обретал сходство с глазами парня. Дэй могла ощутить, как внутри развязывается туго затянутый узел, и непомерный груз становится легче.
— Скорбь на плечах одного — гора, на плечах двоих — перо, — Лес проскользнул в каюту, сел на пол, глядя снизу вверх сквозь длинные волосы. — Так говорят у меня на родине.
— Спасибо вам… — Дэй замялась, потому что в упор не помнила, как звали юношу.
— Лес, — подсказал кушибанин. — Его зовут Лес. Он пока летит с нами. Можете не стесняться, Дэй. Я не обижусь.
— Очень приятно, а меня зовут Дэй — и я тоже тут, — просто сказала женщина. — Лес, так вы мне и не ответили, чем вас угостить всё-таки? На моей родине говорят, если гость вошёл в дом, он не должен оставаться голодным, у меня тут кое-что осталось, — она махнула рукой в сторону пакетов с продуктами, — выбирайте.
И внезапно поднялась:
— Вот что, мальчики, я вас оставлю на пару минут, хорошо?
И, подхватив пакет со сменой одежды, удалилась в санузел, чтобы появиться снова уже совсем с другим выражением лица. Моё горе — мои проблемы решила она. а на этих двоих его перекладывать определённо не стоит, лучше просто погреться от Буса, и полюбоваться удивительными глазами Леса.
За время её отсутствия Лес успел стащить что-то из пакета и обгрызть до полной неузнаваемости. Бус к цветам не притронулся.
— Мне подходит все, что подходит людям, мэм, — парень оглядел огрызок, с хрустом перекусил его пополам. — Кроме лекарств. И ядов.
— Это хорошо, — кивнула Дэй. — Вам не нравятся цветы? — спросила Дэй у кушибанина. — Невкусные?
— Он фруторианец, в поедании травы замечен не был, — подсказал Рик, сложив руки на груди и плечом подперев переборку.
— Это не трава! — возмутился Бус. — Это цветы. Лепестки, между прочим, вкусные.
Лес догрыз свою добычу и поднялся на ноги — для разнообразия, без акробатических номеров.
— Вся плоть — трава, — откомментировал Рик заявление кушибанина, после кивнул на открытую бутылку и посмотрел на женщину. — Дэй, будут коментарии?
— Будут, — лицо Дэй на миг стало жёстким, — погибли два человека. Одного я знала, второго — нет. И, — Дэй подавила нарождающийся всхлип, — я теперь преступница, наводчица и убийца. Я же посмела уцелеть. И до той мрази, которая все это устроила, мне не добраться. Я удовлетворила вас?
Лицо Рика стало грустно-осуждающим, он посмотрел на Буса и Леса и выдав небольшое подобие улыбки:
— Бус, Лес, вон отсюда, — взгляд стал под стать положению парня на корабле, — это приказ.
Лес цапнул что-то ещё из пакета, кушибанин подхватил зубами букет, и оба вымелись за дверь.
"Аккуратнее…" — пришла к Рику не его мысль.
Дэй поудобнее устроилась на стуле.
— Вы хотите сообщить мне нечто такое, что не должен слышать даже старший помощник? — глаза женщины, ставшие совсем зелёными, пристально смотрели на капитана. — Не бойтесь, я соображаю, на каком я свете. Полстакана на мою массу — это очень мало, поверьте.
Рик покачал головой, сев за столик и, взяв жидкость, снял пробу аромата.
— Любопытно, — сообщил он, поставив бутылку на стол и, взяв чистый бокал, налил себе на два пальца, — считаете, что я буду вышибать клин клином?
Посмотрев сквозь жидкость на свето-панель, он пригубил, с интересом изучая букет бренди и ожидая ответа планетолога.
— Ну, зачем-то вы же выставили отсюда и Буса и этого странного мальчика, Леса. Вариантов немного: либо вы меня добьёте, либо нет. Только и всего.
— Не много же у вас вариантов, — проглотив жидкость, парень даже не поморщился, только улыбнулся, — ответьте на вопрос: почему вы видите во мне противника?
— Почему сразу противника? — Дэй улыбнулась. — Я имела в виду, морально добьёте. Если решите сдать меня властям — это и будет… добитие. Хотя вы в своём праве, на вас корабль и экипаж, — она развела руками, — и я приму это решение, ваши люди должны жить.
— Кто есть противник? Тот, от кого нужно защищаться. Виды защиты тут не важны, — он сделал ещё один глоток. — Вы сейчас активно защищаете себя. От меня. Вот отсюда и вопрос. Я дал повод?
Дэй рассмеялась.
— Нет, что вы… Я просто немного… растерялась. Да, пожалуй, растерялась. К прежней жизни возврата нет, будущее — в тумане, вот и пытаюсь обрести хоть какую-то почву под ногами. Простите, я не хотела вас обидеть. Просто я в самом деле абсолютно не знаю, что мне теперь делать.
— Ну, хотя бы меня теперь в ранг злодея не возводим, — парень кивнул на бутылку, — думаете, что найдёте алгоритм действия на дне стакана?
— Нет. Это поминальный обряд. Я не смогу проводить своего шефа к Матери Сущего. А алгоритм прост как кореллианские грабли: кэп, я прошу у вас убежища. У меня на счёте приличная сумма, плюс есть возможность продать дом, он тоже не из дешёвых. Ну и самое главное. Мы с ребятами не успели отправить окончательные отчёты по нашим работам. А в свете последних событий то, что мы нашли… как бы ничьё. У меня развязаны руки, так что… всё, что мы нашли, может стать вашим. Поверьте, запасов там… есть.
— Да уж, с этой тысячей богов на Кореллии вечные проблемы, — вздохнув, произнёс парень, — держите данные у себя, по поводу дома и счета… У вас же есть дети, напишите дарственную, укажите число недельной давности и отошлите знакомому юристу. Насколько я знаю, счета преступников блокируются. Как и их имущество. Убежище я уже вам обещал. Выгонять людей на мороз не в моих привычках. Как и не людей.
— Спасибо вам, Рик, — Дэй и не пыталась скрывать облегчение. — А деньги… Они не на Коррелии.
— Это, вероятно, не имеет значения, — ответ был дан сразу же, — а так вы обезопасите и себя, и детей.
— Хорошо, — кивнула головой планетолог, — дарственная давно готова, юрист есть, осталось послать одно-единственное сообщение.
— Воспользуетесь корабельной системой связи, когда выйдем из гипера, — подвёл итог Рик, — и не печальтесь о мёртвых, Дэй. Мы все смертны. И скорее всего из моей команды мало кто всерьёз рассчитывает умереть своей смертью в постели.
— Звучит вдохновляюще, кэп. Надеюсь, у вас найдётся дело для меня. Роль балласта удручает несколько, — и женщина снова улыбнулась
— Можете исполнять роль корабельного повара, — идея возникла из ниоткуда, — это место вакантно.
— Почему бы и нет, — легко согласилась Дэй, — надо же как-то отблагодарить вас за