Запах золота - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подкатил большой черный «Мерседес», и водитель, распахнув дверцу машины, позвал Силка. Сразу же за «Мерседесом» появился и «Фольксваген». Малих усадил рядом с собой Ви, а Макс устроился сзади. Ви прижалась к дверце, только бы быть подальше от этого гиганта, внушавшего ей ужас. Он напугал ее сразу, как только внезапно вырос перед ней в аэропорту Орли. Не меняя выражения лица, без обиняков поинтересовался:
– Мадемуазель Мартин?
Онемев от страха, она только кивнула головой. Он протянул свою громадную руку.
– Ваш паспорт?
Дрожа, как в лихорадке, она порылась в сумочке и подала ему документ.
– Идите за мной, – коротко приказал он и вошел в здание аэропорта. Они вместе прошли таможенный досмотр. В один из моментов ей захотелось закричать, что ее увозят насильно, но вовремя вспомнилось предупреждение Лабри. В зале к ним присоединился Макс Линтц. Мужчины разговаривали между собой по-немецки, совершенно игнорируя присутствие Ви. В салоне самолета Малих посадил ее одну, а сам устроился вместе с Максом на задних местах. Во время полета они продолжали о чем-то тихо беседовать, а Ви, сжавшись на своем сиденье, с ужасом думала, что же с ней будет. В мюнхенском аэропорту ей удалось как-то взять себя в руки. Вспомнив, что паспорт до сих пор находится у Малиха, Ви нерешительно попросила вернуть ей документ.
Тот резко повернулся и посмотрел на нее так, словно видел впервые.
– Он будет у меня, – отрезал Малих и отвернулся.
– Но ведь это же мой паспорт! – попыталась возмутиться она. – Вы не смеете держать его у себя! Отдайте сейчас же!
Линтц недоуменно посмотрел на нее, а Малих повторил:
– Он останется у меня!
Ви прикусила губу и отошла на несколько шагов, вновь почувствовав себя в ловушке. Страх и отчаяние с новой силой охватили ее.
– Вот он! – облегченно произнес Линтц.
– Я заблудился, – запыхавшись, сказал Лабри, подходя к ним и не глядя на Ви. – Прошу извинить за опоздание.
Малих отвел его в сторону.
– Что произошло? – спросил он.
– Гирланд остановился в «Альпенхофе». Он нанял «Мерседес». Сейчас находится в отеле.
– Есть какой-нибудь отель неподалеку?
– Как раз напротив. Я снял там три номера для всех нас.
– Прекрасно. Тогда пошли побыстрее.
Ви и Лабри сели на заднее сиденье машины. Ви схватилась за Лабри, умоляющие глядя на него. Он грубо сбросил ее руку. Он понимал, что Малих наблюдает за ними, а этот гигант внушал и ему страх.
Отель, в котором Лабри заказал для них номера, был значительно скромнее «Альпенхофа». Отослав Ви и Линтца устраиваться, Малих и Лабри, не выходя из своей машины, остались наблюдать за входом в «Альпенхоф». Они видели, как граф фон Гольтц садился в серебристый «Роллс», но не обратили на него внимания. Через несколько минут появились Гирланд, Раснольд и Джулия и, сев в машину, уехали.
– Кто эта женщина? – спросил Малих. – Я никогда не видел ее. – Он немного подумал, потом проговорил: – Мне нужны часы вашей подружки.
Лабри посмотрел на него с изумлением.
– Часы?
– Да, и побыстрее! – приказал Малих.
Лабри побежал в отель и буквально вломился в номер Ви. Та сидела на кровати, обхватив голову руками. Подняв глаза на Лабри, она вскочила на ноги.
– Он забрал мой паспорт! – завопила она. – Прикажи ему вернуть мои документы! И…
– Заткнись! Дай мне твои часы!
Она изумленно уставилась на него, ничего не понимая.
– Мои часы?.. Зачем тебе мои часы?
– Давай их сюда! – На лице Лабри вновь появилось выражение, которого она всегда боялась. Дрожащей рукой девушка безропотно сняла браслет. Он выхватил его из ее рук и стремглав бросился вон.
– Вот, – запыхавшись, сказал он Малиху, подавая часы.
Тот внимательно осмотрел их и недовольно скривился.
– Дешевка. Ну что ж, тем лучше. Подожди меня здесь.
Он вышел из машины, переждал поток автомобилей и, перейдя дорогу, вошел в холл отеля «Альпенхоф». Администратор настороженно поднял глаза, когда Малих остановился рядом с его окошком. Но Малих вежливо улыбнулся.
– Месье? – вопросительно сказал администратор.
– Несколько минут назад отсюда вышла дама в красном костюме, – на чистейшем немецком языке проговорил Малих. – Усаживаясь в машину, она обронила вот это. Я хотел бы ей вернуть, – он продемонстрировал часы администратору.
– Спасибо, месье, вы очень любезны. Я их ей передам.
Малих посмотрел на администратора и доверительно улыбнулся.
– Но я хотел бы передать их лично. Не скажете ли мне, кто она?
– Мисс Джулия Шерман. Мне кажется, она вышла поужинать и вскоре вернется.
– Тогда я приду завтра. Скажите ей, пожалуйста, чтобы она не переживала о пропаже.
– Разумеется, я передам. Но приходите до десяти часов утра. Мисс Шерман уезжает.
Администратор думал, что этот плохо одетый гигант надеется получить вознаграждение.
– Но вдруг я ее не застану… Вы не знаете, куда она направляется?
– Граф фон Гольтц пригласил ее погостить у него в замке.
– Ладно, тогда я приду завтра до десяти.
Малих пересек холл и заперся в телефонной будке. Открыв записную книжку, он нашел телефон советского агента в Мюнхене. Через несколько минут он уже знал, что замок графа фон Гольтца в Абермиттен Шлос принадлежит Герману Радницу. Малих прекрасно знал, кто такой Радниц. Дав соответствующие инструкции, он попросил агента позвонить в Париж Ковски. Агент пообещал связаться с Малихом сразу же после разговора с Парижем. Малих предупредил телефонистку, что будет ждать вызова в холле. Через час последовал звонок из Мюнхена. Малих внимательно выслушал сообщение, проворчал «спасибо» и повесил трубку.
Было уже заполночь, когда Гирланд вернулся в отель. Он прекрасно провел вечер. Правда, еда была несколько обильней, чем он рассчитывал, но зато отлично приготовленной. Ресторан тоже был великолепным. Оба – и Джулия, и Раснольд – оказались толковыми собеседниками.
Сейчас он пытался сосредоточиться на деле, ради которого приехал сюда, гадая, как лучше переговорить с Джулией и заполучить от нее оставшиеся фильмы. Но после сытного ужина, приправленного к тому же замечательным немецким вином, мысли его поворачивались совсем не в ту сторону. Отбросив тщетные попытки сосредоточиться, он решил, что поговорит с Джулией в графском замке.
Гирланд принял душ и растянулся на постели, закурив сигарету. Джулия произвела на него сильное впечатление. Она была очень красивой и образованной, и Гирланд никак не мог понять, зачем она снялась в этих фильмах.