Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо

Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
Перейти на страницу:

— Хоть что-нибудь! — закричала Банни, когда Яну скрутил следующий приступ.

— О, кодеин! — обрадовался Неймид Менделайн, предъявляя всем облатку, но его радость сразу же поугасла. — Но какую дозу ей дать?

Мармион взяла у него таблетки и внимательно рассмотрела.

— Воды, — уверенно сказала она. Когда ей протянули бутылку, Мармион вбросила туда лекарство и влила содержимое бутылки Яне в рот. Словно по волшебству приступы прекратились, и измученная Яна растянулась на полу. Все замерли в удивлении.

— А вот и настой трав от кашля. Давать? — Менделайн протянул Мармион пузырек. Та снова пригляделась к этикетке.

Потом отвинтила крышечку и дала Яне. Густая настойка полилась в несчастное горло, оставляя просто неземное ощущение. Яна закрутила крышечку и прижала пузырек к груди. Ее легкие жадно вбирали кислород, который выбил оттуда кашель.

Дина О'Нил прищелкнула пальцами, и Мармион отдала ей кодеин.

— Ну? — спокойно спросила Мармион. — Что теперь?

— Вы можете идти, майор? — наклонилась Дина над бедной Яной.

— Если это нужно для прекращения дурацкого фарса, я готова.

— Наконец я слышу глас рассудка, — усмехнулась Дина. — Мне нравится ваша практичность.

— Благодарю, — ответила Яна, постепенно приходя в себя. Проклятый кашель отнял у неё много сил, но нельзя показывать врагам свою слабость.

— Хорошо. Тогда Медженда, первый помощник, проводит вас в капитанскую каюту. У меня есть и другие дела.

— Макки? — спросила Мармион, надеясь спровоцировать пиратку на ответ.

— Поговорим об этом позже, идет? — Дина развернулась и выплыла из камеры. За ней последовал доктор астрономии, и в проеме двери появился новый персонаж.

Первый помощник Медженда оказался высоким крепким негром, который явно с отличием окончил курсы пиратства-предпринимательства, поскольку у него была рожа отпетого негодяя. В одной глазнице у него красовался искусственный глаз, чуть больше настоящего. Рукава оранжевого комбинезона он поотрывал, а под низ надел полосатую тельняшку. Поверх обритой головы повязал ярко-красную бандану. Да, подумала Яна, парень насмотрелся приключенческих фильмов.

Он махнул им рукой, мол, идите за мной. Когда все вышли, позади Диего, идущего последним, пристроился страшноватый с виду здоровяк, чья кожа скорее отливала зелеными оливками, чем была чисто черной. Яна отхлебнула новую порцию лекарства из пузырька — стоило ей встать, как горло моментально пересохло, — и отряд конвоируемых двинулся из одного бесконечного коридора в другой. Они проходили мимо технических и ремонтных отсеков, оружейных складов и ниш для роботов, а также множества грузовых отделений. Вскоре Яна могла поклясться, что они ходят кругами, минуя некоторые отсеки по несколько раз. Так они и бродили, пока у неё не начали гореть ступни и не вернулся кашель, но их конвоиры и не думали останавливаться. Вероятно, капитан обычно руководил делами на корабле издалека, потому что его каюту оказалось найти не так-то легко. Команды, не поступающие по компьютеру, скорее всего передавали Дина О'Нил и первый помощник.

Но по сравнению с капитаном первый помощник мог показаться редким красавцем. Каюта, куда Медженда провел пленников, была обставлена несколько театрально и напоминала капитанские каюты древних морских кораблей. Роскошь перла отовсюду плюс навигационные карты, допотопные компасы и секстанты и ещё куча вещей, которые в космосе были не больше чем хлам. Еще контрольный ком-пульт и несколько современных приборов, инкрустированных настоящими деревянными рамами и панелями.

За массивным дубовым столом, на котором лежали звездные карты, восседал знаменитый Ониди Лучард. Прежде Яна задумывалась, что собой представляет этот пиратский военачальник. Поговаривали, что Лучард — женщина. Трудно сказать наверняка. Капитан предстал в облике аурелианина — шестиногое, не вполне гуманоидное создание с клювом, полным зубов, которые торчали бы от уха до уха, если у этой твари были уши. Оптическая щель произвольно возникала в любой точке тела этого мерзкого существа. И все это было не больше чем голограммой. Даже если бы запах инопланетянина не был бы искусственным — а он был! — и аурелианин, пусть и пират-аурелианин (что вообще не свойственно этому миролюбивому обитателю морей, которые щебечут, как земные пингвины), решил бы выбраться со своей планеты, он бы никогда не окружил себя такой безумной и совершенно бесполезной роскошью.

Притом этот удивительный сухопутный аурелианский крез заговорил с пленными на прекрасном английском, хотя и явно через программу, искажающую голос.

— Я и представить себе не могла, Лучард, что у вас прекрасное чувство юмора, — сказала Яна, с трудом удержав кашель.

— Как видите. Итак, вы прочитаете перед камерой заявления, которые мы записали для вас на этих листах. Вы, мадам Алджемен, переведете все свое движимое имущество так, как вам изложено на вашем листе. Еще вы продадите представительство в определенных фирмах человеку, который первым обратится к вашему управляющему. Излишне напоминать, что все это должно сохраняться в тайне, если вы дорожите своей жизнью, свободой, внешними данными и анатомической целостностью. Эти операции будут контролироваться, и любое вмешательство ваших людей приведет к плачевным последствиям для последних.

— Что касается вас, майор Мэддок, — продолжал поддельный аурелианин, — то, кроме требований, изложенных в вашем списке, я предлагаю вам попросить вашего мужа выслать знаменитые сурские микстуры от кашля, которые помогли вам выздороветь в прошлый раз. Естественно, после подписания нашего соглашения. Я должен предупредить вас, что малейшее сопротивление или отказ от моих требований может пагубно отразиться на здоровье как ваших юных спутников, так и вашем. Это также продлит ваше пребывание у меня в гостях, а мы не располагаем достаточным запасом манной кашки для капризных детишек. Я надеюсь, что когда вы, дамы, будете читать ваши заявления, то голос ваш будет звучать весьма, весьма убедительно… Начинайте!

Глава 10

КИЛКУЛ

Шон Шонгили ночевал у Клодах. Его разбудил Адак, который только что получил сообщение от Джонни Грина. Джонни отправил назад шаттл, спустившийся у Фьорда Гаррисона, с новой партией охотников. Охотники сопротивлялись и вопили, требуя адвокатов.

Шон не успел осознать эту новость, как в комнату ворвалась Уна Монаган. Она вытащила Шона на улицу и погнала к домику Яны. Там работал ком. Голос Яны звучал невнятно, но слова, выплывающие на экране, были видны лучше некуда.

— Шон, нас похитили. Меня, Мармион, Банни и Диего. Им нужен выкуп. — Пока она говорила, колени Шона подогнулись, и он рухнул на стул. — Они не отпустят нас, пока мы не заплатим им выкуп.

— Но у нас совершенно нет денег! — в ужасе воскликнул Шон.

— Они считают, что у нас в распоряжении находится некая планета… — Яна закашлялась.

— Яна! С тобой все в порядке?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?