Заложница свободы - Маргарет Майо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты выдумываешь, дорогая. Могу тебя уверить, что…
— Не надо меня ни в чем уверять! — воскликнула Кейша, забыв об осторожности. — Ты же именно с ней встречался в Лондоне, не так ли? Возможно, она на самом деле твоя клиентка, но не только клиентка! Надо быть дурой, чтобы не заметить этого!
Хантер печально посмотрел на нее.
— Ты на самом деле так плохо думаешь обо мне? Ты ни капельки мне не доверяешь?
— Неужели ты сможешь отрицать, что Долорес влюблена в тебя? Ты же проводил с ней много времени!
По его глазам Кейша поняла, что права, и отвернулась.
— Кейша, любимая, не надо так. — Хантер развернул ее к себе. — Долорес на самом деле много лет влюблена в меня, но я не отвечаю ей взаимностью. Да, я с ней общаюсь, ее заказ важен для меня, но это все!
Кейша пристально посмотрела в его глаза, но не увидела ничего, кроме искренности. Она очень хотела поверить ему.
— Но запах ее духов на твоей одежде! Как ты его объяснишь?
— Твое воображение погубит тебя, Кейша. Я всего лишь готовил рекламную кампанию ее новых духов. Она вылила их на меня и сказала — это чтобы я узнал, что именно собираюсь рекламировать.
Кейша закрыла глаза. Неужели она все не так поняла? Хантер никогда раньше не обманывал ее, и в глубине души она знала — он и сейчас говорит правду.
— Уверяю тебя, — тем временем продолжал Хантер, — между мной и Долорес ничего не было. Зачем мне она, если у меня есть ты? Ты мое счастье, Кейша. Без тебя жизнь не имеет смысла.
Кейша улыбнулась и нежно погладила Хантера по щеке. Она так сильно любила этого мужчину, но потеряла много лет, напрасно подозревая его в неверности.
— Я верю тебе, Хантер. Прости, что сомневалась в тебе. Давай забудем о прошлом и начнем все сначала.
— Согласен. Но мне кажется, я не до конца убедил тебя в своей честности, — улыбнулся он. — Может, я должен показать тебе, как много ты значишь для меня?
И он доказывал ей свою любовь множеством способов, пока Кейша, довольная, не уснула.
На следующее утро, когда она проснулась и спустилась вниз, уже ничто не напоминало о вчерашнем празднике.
Хантер тихо подошел сзади, обнял ее за талию и поцеловал в шею.
— Доброе утро, Кейша.
— Кто все здесь убрал? Я хотела помочь.
— Ты и без того достаточно сделала. Ты хорошо спала?
— Очень, — со счастливой улыбкой ответила она.
— Мне надо ненадолго уехать. Ты не против? Я по делам, честное слово.
— Возвращайся поскорее, — прошептала девушка.
Хантер убедил Кейшу, что любит только ее, и она больше не боялась потерять его.
Вскоре после его ухода в дверь позвонили.
— Долорес? — Кейша тут же узнала гостью. Ее сердце быстро забилось. Что на этот раз? Она холодно посмотрела на женщину, стоящую перед ней. Одетая в черный костюм, шелковую бледно-лиловую блузку и туфли на высоких каблуках, Долорес выглядела воплощением элегантности. — Я удивлена, — продолжила она. — Хантера нет дома.
— Вообще-то я пришла к тебе, — ответила Долорес, враждебно глядя на нее.
Кейша сделала вид, что не понимает причин визита Долорес.
— Присаживайся, пожалуйста. Может, выпьешь кофе?
Долорес резко перебила ее:
— Нет, спасибо. Я ненадолго. Я просто хотела предупредить тебя, что не оставлю Хантера в покое. И еще, если ты не знаешь, ему не нравятся такие простушки, как ты.
— Неужели? — осведомилась Кейша, чувствуя, как в ней закипает гнев. — В таком случае… — Она повернула руку так, чтобы бриллиант сверкнул на ее обручальном кольце. — Мы скоро поженимся. Возможно, ты захочешь прийти? Я уверена, Хантер пригласит тебя, учитывая, как тесно вы общаетесь в последнее время. Чисто деловое общение, разумеется.
— Вот, что он сказал тебе? — Безупречной формы брови Долорес приподнялись. — Видимо, он всего лишь хотел защитить тебя. Ты слишком наивна, если думаешь, что мы проводим с Хантером так много времени и между нами ничего нет. Он очень чувственный мужчина.
Кейша была так уверена в любви Хантера, что едва не рассмеялась в лицо собеседнице.
— Ты ведь давно знакома с Хантером? Вы с ним встретились в Лондоне, я полагаю?
— Совершенно верно. Как раз когда вы еще были женаты.
Значит, он рассказал ей.
— Тогда почему ты не воспользовалась моментом и не соблазнила его? — холодно спросила Кейша. — Нет-нет, не отвечай, я догадываюсь — потому что Хантер никогда не отвечал тебе взаимностью. Он всегда любил меня. Мы с Хантером совершили большую ошибку, когда расстались. Но знаешь, Долорес? Это стоило того. Теперь нас никто не разлучит. Мы поняли, как сильно любим друг друга.
Несколько долгих секунд Долорес смотрела на Кейшу, затем развернулась и покинула гостиную, не сказав ни слова.
Кейше хотелось петь и танцевать, но ей пришлось сдерживать себя, пока Долорес не вышла из дома и не села в свою машину. Когда Хантер вернулся домой, она все еще находилась в приподнятом настроении. Кейша не рассказала ему о неожиданной гостье. Она была уверена в его любви.
Но внезапно вся ее радость испарилась, как дымка.
Рано или поздно мне придется сделать признание, которое может отбить у него желание жениться мне.
— Сколько детей ты хочешь, Кейша? — мягко спросил Хантер.
Сегодня он не торопясь занимался с ней любовью. Сначала он целовал каждый миллиметр ее тела, лаская, доводя ее до неистовства. Когда она не смогла больше выносить сладкую муку, он вошел в нее…
Сейчас они лежали на кровати, отдыхая, обнимая друг друга.
— Сам я думал о троих, — продолжал он. — Пусть будет хоть один мальчик, чтобы он смог продолжить семейное дело.
— Я должна тебе кое-что сказать, — с трудом проговорила Кейша. Никогда в жизни ей не было так страшно.
Хантер нахмурился.
— Хорошо, только не говори, что не хочешь детей.
— Дело не в этом. Дело в том… что я не могу иметь детей.
Вот и все. Она это сказала. Кейша не хотела видеть его боль и разочарование, поэтому отвернулась, стараясь сдержать слезы.
— И давно ты знаешь? — тихо спросил он.
— С тех пор, как потеряла ребенка, — призналась она, сжимая и разжимая кулаки.
— Почему не сказала мне?
— Я пыталась, но ты не захотел выслушать меня. Я не могла выйти за тебя замуж, не сказав об этом. Мне очень жаль, Хантер. Если не хочешь больше быть со мной, я пойму.
Хантер молчал так долго, что Кейша поняла: между ними все кончено. Слезы потекли по ее лицу.