Нескромный выбор - Diana Panamis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За ранее благодарю. Оливия Ливингстон».
Закончив читать письмо, герцогиня перечитала его ещё раз, чтобы ничего не упустить.
«Так, значит, моему внуку нравитесь вы?» задумалась она, наблюдая за девушкой. «Нужно присмотреться», решила она, стараясь прислушаться и вникнуть в разговор между ними.
– Как на вас это похоже, – возмущаясь проговорила Кэтрин, – не заботиться о других, а лишь о себе, любимом.
– Неужели, за то короткое время, – невозмутимо отвечал Ричард. – Вы настолько меня узнали, что берётесь судить, о том, что именно мне свойственно, – и спокойно отхлебнул виски.
– Пусть я немного времени провела в вашем доме, – продолжала Кэтрин, не громко, чтобы не мешать, герцогине читать. – Но, это не помешало мне понять, – она сделала паузу, – Какой вы человек.
– И какой же человек, мой внук? – присоединившись к их разговору, поинтересовалась Елена, глядя на девушку.
– Прошу прощения ваша светлость, – Кэтрин поднялась, – но я не думаю, что имею право вмешиваться в ваши семейные дела, меня это совершенно не касается, поэтому прошу меня извинить, за возможно не совсем лестное высказывание в адрес его сиятельства. Впредь, я постараюсь держаться как можно дальше от всего этого. – Она присела в реверансе, – Могу ли я, занять свои покои? – Спросила Кэтрин, избегая смотреть на него.
– Разумеется, – Ответила Елена, и позвонила в колокол, позвав дворецкого. – Дэвид, – обратилась она к нему, – проводи мисс Уилсолн, в её покои.
– Да ваша светлость, – поклонился тот.
– Вы можете, устроиться и немного отдохнуть, а за ужином мы с вами поговорим. – Говоря, Елена глядела на девушку, но не забывала следить за внуком.
– Благодарю ваша светлость, – проговорила Кэтрин и последовала за дворецким.
– Ну, – начала герцогиня сразу, как за девушкой закрылась дверь. – И что же ты за человек, по мнению мисс Уилсолн?
Глотнув виски Ричард пожал плечами, – Мисс Мэриэн, считает меня неисправным лгуном, ведущим разгульный образ жизни, и, – он сделал вид что задумался, – и не имеющим никаких, моральных ценностей и достоинства. Вроде бы ничего не забыл. – Ухмыльнулся он, вспомнив её сегодняшние слова в карете.
Герцогиня задумчиво поглядела на внука, взяла в руки чашку, «Чай, определённо она умеет не только вкусно готовить», она вспомнила, с какой грацией девушка делала всё, что нужно, «таким движениям обучают девушек, как правило, имеющих отношение ко двору».
«Я непременно должна всё выяснить, действительно ли мой внук, имеет особый интерес к юной компаньонке своей невесты». Рассуждала герцогиня после ухода Ричарда.
– Ну знаете, ваше сиятельство! – Кэтрин выхаживала по комнате взад-вперёд, – Не хочет он менять свой уклад жизни, видите ли! – она остановилась и сжала кулаки. – Конечно, тогда Эмили, это то что нужно, всегда молча стерпит всё и даже глаз не поднимет. – Но, вы просчитались, ваше сиятельство, я терпеть не стану и сама защищу свою подругу. – Она подошла к зеркалу, – Мне, во что бы то ни стало, нужно поменять ваш излюбленный уклад жизни. – На лице девушки заиграла задумчиво-загадочная улыбка…
За ужином герцогиня, подробно расспросила у Кэтрин о её семье, о жизни на острове, не минула и спросить, как так вышло, что в столь юном возрасте, она стала компаньонкой. На что Ричард лишь усмехнулся, это удивило, она ожидала колкость в свой адрес, на каждый вопрос её светлости, «Интересно, что стало причиной кардинальной перемены в поведении графа? Неужто рукоприкладство?»
После ужина, по настоянию герцогини, они перешли в гостиную, немного выпить, кто чай, а кто и виски. Ричард устроился в кресле, со стаканом в руке. Устроившись поудобнее, потягивая любимый напиток, наблюдал за мисс Уилсолн.
У Кэтрин был план, для начала свести весь разговор к скорой помолвке и при этом, как можно острее акцентировать на равных отношениях супругов. А затем, было важно понять, нет, даже скорее, точно знать, собирается ли его сиятельство сегодня откланяться, чтобы как и раньше «Не менять свой уклад жизни», и не дать ему такой возможности, ни сегодня и ни завтра. Тогда, можно будет со спокойной совестью, отправляться в свою другую жизнь, чтобы по возможности и оттуда продолжить, это славное дело, только в лице Кэтрин Ронвелл.
Поэтому, как только чай был изыскано, разлит по чашкам, Кэтрин принялась воплощать в жизнь, свой план.
– Ваша светлость, – обратилась она к герцогине, – когда именно состоится помолвка его сиятельства и мисс Либерти? К тому же, мне необходимо знать, что именно входит в мои обязанности и сколько есть времени на всё, на это.
Елена задумалась, «Какие обязанности, Оливия напридумывала, а мне расхлёбывай».
– Я думаю, до завтра составлю необходимый план действий, так что не переживайте, – отхлебнув чай добавила, – сегодня вы можете отдохнуть, заняться своими делами, – она перевела взгляд на внука, ощущение что ему скучно, складывалось впечатление, что рассматривание льда в его стакане, более интересно.
– Вы могли бы прогуляться по саду, – и, отпив чая, заметила как Ричард бросил мимолётный взгляд на девушку. – У нас, прекрасный сад, – договорила герцогиня.
– Благодарю, ваша светлость, я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением, нисколько не сомневаюсь в его красоте.
Ричард еле заметно усмехнулся, якобы говоря, «Кто бы сомневался», это не ускользнуло от герцогини.
– Ричард, дорогой, – обратилась она к нему, – чем именно, вызвано твоё теперешнее выражение лицо?
В ответ граф, лишь развёл руками, пожимая плечами.
– Его сиятельство, считает, что я слишком назойлива, – спокойно произнесла Кэтрин.
– Я этого не говорил, – ответил он с косой улыбкой.
– Помнится мне, вы жаловались на то что, не пробыв в вашем доме и дня, я успела всюду всунуть свой нос, поэтому не сложно догадаться, о назойливости. – Закончила она.
– Я сказал, носик, – улыбаясь, произнёс он.
Елена молча наблюдала за ними, переводя свой взгляд, то на Кэтрин, то на внука, заметив явный флирт с его стороны.
– Не важно, – девушка почувствовала некую неловкость, от лишнего по её мнению уточнения графа. – А вы бы предпочли, чтобы её сиятельство и дальше мучилась от сильнейших головных болей?
– Ни в коем случае, – быстро исправился он. Это не могло не навести на мысль о продолжении. – В качестве благодарности, могу предложить вам, свою скромную кандидатуру, в качестве гида по саду. – Не заставил себя ждать ответ.
– Благодарю, – бегло улыбнулась девушка, – если по какой-нибудь причине, я не смогу справиться сама, то непременно вспомню о вас.
– Если с препирательствами вы оба покончили, – вмешалась герцогиня, – может объясните мне, что за история с головными болями и в чём заключалась ваша помощь? – Обратилась она больше к Кэтрин, чем к внуку.