Обмани, но люби - Ребекка Уинтерз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наденьте его ей на палец и повторяйте за мной. Прими это кольцо, как знак моей любви и верности. Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Это свершилось на самом деле!
Леон снова опустил руку в карман и, достав свой перстень с печаткой, вручил Белле.
Священник сказал:
– Арабелла? Повторяйте за мной. Прими это кольцо, как знак моей любви и верности. Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Повторив слова, Белла неловко надела кольцо на безымянный палец левой руки Леона. Прежнее обручальное кольцо он успел снять. Как, наверное, это было тяжело ему, после того как он так сильно любил Бенедетту.
Она все еще продолжала, не веря своим глазам, смотреть на его руку, когда Леон приподнял ее подбородок, чтобы скрепить церемонию поцелуем.
– Мы сделали это, Белла. Теперь ты моя жена, – прошептал он. – Спасибо тебе за этот подарок, на который способна одна только ты. Ты поможешь мне вырастить Кончитту. За это я вечно буду тебе признателен.
Когда его губы слились с ее губами, это едва ли походило на супружеский поцелуй. Белла сама не знала, чего ждала, но это скорее напоминало почтительное благодарение. Быстро оправившись от удивления, она прошептала в ответ:
– Значит, мы в расчете, потому что ты подарил мне маму и твою дорогую доченьку.
Кончитта успела устать и начала ерзать на руках у Талии. Леон взял дочь на руки и с торжествующим возгласом прижал к себе. Его домочадцы окружили Беллу, чтобы пожелать счастья. Их поздравления звучали так искренне и тепло, что глубоко растрогали Беллу. Она взглянула на Кончитту. Леон перехватил ее взгляд и подошел, чтобы Белла взяла ее.
Белла крепко обняла дочь Леона и зажмурилась. Теперь это сокровище – ее доченька! Просто невероятно!
Священник с улыбкой стоял рядом и гладил Кончитту по голове.
– Теперь у bambina есть красивая новая mamma. – Он осенил их обеих крестом.
– Спасибо, святой отец, – произнес Леон.
Все вышли в вестибюль, где священник попросил молодоженов и свидетелей расписаться в документах, чтобы соблюсти формальности. Леон взял Кончитту у Беллы, но когда она наклонилась над столом, чтобы в свою очередь поставить подпись, на бумагу упали два лепестка с ее цветка. Она оглянулась и увидела еще один лепесток в ручке Кончитты.
– Ловкостью она пошла в своего papa. Надо присматривать за ней, – пробормотала Белла.
Глаза Леона блестели расплавленным серебром. Мужчина не должен быть настолько красив. Дрожащей рукой Белла вывела свою подпись. А когда выпрямилась, увидела, что остальные уже ушли, остался только Леон. Он скатал в трубочку свидетельство о браке и положил в карман.
– Талия понесла малышку в машину. Пойдем и мы, синьора Малатеста?
Белле казалось, что она никогда не привыкнет к новому имени. Леон повел ее к парковке перед церковью.
Я в первый же день посмотрела в библиотеке, что означает твоя фамилия, Леон. Я и раньше знала, что mal означает «плохой», a testa, оказывается, это «голова».
Они подошли к седану, где Кончитта уже сидела на заднем сиденье в своем креслице, а Талия ждала их рядом.
– Если это означало, что во главе твоей семьи были плохие люди, то это имело место в очень далеком прошлом, потому что от тебя и твоего отца я видела только добро. Хочу, чтобы ты знал – я буду носить твое имя с гордостью.
Его глаза потемнели от какого-то невысказанного чувства.
– Я очень буду дорожить этими словами. Спасибо. – Леон помог ей сесть назад рядом с Кончиттой, которая мусолила пластмассовую игрушку.
Руфо лежал на полу и охранял ее. Леон нагнулся и, быстро поцеловав Беллу в губы, захлопнул дверцу. Пока он провожал Талию ко второй машине, Белла провела рукой по губам. Леон стал ее мужем.
Через минуту он вернулся и сел за руль. Следующим пунктом их маршрута было палаццо, и Белла подумала о семье Леона. Интересно, как они отреагируют?
Ее сердце тревожно билось. Оба надеялись, что, объявив о своем бракосочетании, помогут разрядить ситуацию с Дантом.
– Леон? – окликнула она, поддавшись порыву.
Он посмотрел на нее в зеркало заднего вида:
– Все в порядке? Ты выглядишь очень взволнованной.
– Так и есть, потому что мне пришла в голову мысль, но я не знаю, как ты к ней отнесешься.
– Для этого прежде всего надо, чтобы я узнал, что за мысль.
Ох, он, кажется, на взводе.
– Вчера мама сказала, что Дант и его жена пользуются отдельным входом в палаццо.
– Да, они живут в боковом крыле.
– Как ты думаешь, что, если мы подъедем сначала к нему и войдем без предупреждения? В обычных обстоятельствах ты сначала сообщил бы новости Данту. Почему бы и сейчас так не сделать, прежде чем мы пойдем к нашим родителям? Сюрприз захватит его врасплох, и ему, может, будет приятно, что родители еще ничего не знают. Стоит попробовать – если, конечно, он окажется дома.
Леон долго молчал.
– Понятия не имею, что они обычно делают в субботу, – пробормотал он.
Белла обрадовалась:
– Так давай узнаем. Ну, что он сделает в худшем случае? Захлопнет перед нами и Кончиттой дверь? Я вот решилась на разговор с Клиффом, и смотри, что вышло!
– У тебя сердце бойца! – воскликнул Леон. – Если желаешь знать, твоя идея, по-моему, замечательная.
– Grazie, – выговорила она на плохом итальянском.
– Первое, что мы сделаем, – наймем тебе учителя.
Белла громко засмеялась. И он засмеялся следом за ней! Им как раз очень нужна была разрядка. Въехав на территорию палаццо, Леон миновал двор и обогнул здание. Белла увидела у входа припаркованный красный спортивный автомобиль.
Машины Пиа не было, значит, Дант был дома один. Даже лучше, что Пиа куда-то уехала. Белла отстегнула Кончитту и выбралась наружу. Она была настроена очень решительно. Они направились к двери, Руфо, обогнав их, первым взбежал на крыльцо.
Леон не стал звонить, а постучал, как делал когда-то в детстве, и замер в ожидании. Белла взглянула на него:
– Постучи еще.
Дант, одетый в майку, старые тренировочные штаны, с растрепанными волосами, был потрясен, увидев Леона и Беллу.
– Извини, что так к тебе врываемся, но я хотел, чтобы ты узнал первый.
Дант прищурил свои угольно-серые глаза.
– О чем ты?
– Мы с Беллой только что поженились. Приехали сюда прямо из церкви.
– Это что, шутка такая?
– Я серьезен, как никогда в жизни.
Его лицо выразило крайнее изумление.
– Я полагал, ты все еще в трауре по Бенедетте.