Книги онлайн и без регистрации » Романы » Избранная-фальшивка для Короля - Полина Трамонтана

Избранная-фальшивка для Короля - Полина Трамонтана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:
он мне на ухо. — Не волнуйся.

Но беспокоила меня не столько каменная ловушка, сколько близость правителя. А он, будто и в самом деле пытаясь согреть, прижался почти всем телом — тоже мокрым, но на удивление тёплым.

Замкнутость пещеры и полумрак быстро начали давить на меня. Я ни разу не оказывалась в подобных местах — без окон и дверей — и раньше понятия не имела, что боясь такой скованности, когда некуда бежать, никак не выбраться. Липкий страх быстро проникал под рёбра, сжимал холодной лапой сердце, которое то пропускало удар, то билось как бешеное. Чтобы избавиться от накатившего ужаса, я неосознанно ещё сильнее прижалась к Эреварду, и почувствовала, как его объятья стали крепче, будто отвечая взаимностью.

— Это место выглядит так, будто его создали маги стихий. Может, те же самые, которые потом объединили свои силы в Источник. Но для чего? — пытаясь отвлечься от реальности, начала рассуждать я.

— Может, тайник? Всё сходится, — поддержал мои догадки Король. — Для того, чтобы сюда попасть, нужна команда из магов земли, огня и, видимо, воды.

Я подняла глаза и заметила, как Эревард с любопытством косится на чёрную гладь омута, на которой слабо мерцали искры от обломков светящегося камня.

— Может, и так. Надо нырнуть и проверить, есть ли под водой что-нибудь. Раз уж мы тут застряли, — почти бессознательно произнесла я, но идея показалась мне интересной.

Я вскочила на ноги, резко избавляясь от тёплых объятий. Поток холодного воздуха пробежался по коже и мокрой одежде, я поежилась, но решимость действовать нисколько не угасла.

Я подхватила с земли самый крупный из мерцающий камней и повторила простое заклинание воздушной маски.

— Одна ты не пойдёшь, — с этими словами Король сжал в руке другой камень и первым прыгнул в ледяную воду.

Я последовала его примеру. В первый миг от холода перед глазами заплясали искры, но тело быстро привыкло к новой температуре, и мы, не сговариваясь, нырнули.

Камни давали очень мало света, но спустя два вдоха, после томительно-долгого и жуткого погружения я заметила матовый блеск каменного дна, отполированного течением. И ощутила движение воды — совсем лёгкое, едва заметное. Вскоре заметила и два маленьких отверстия у самого дна, через которые бежал холодный поток. Они оказались слишком маленькими — даже я не смогла бы протиснуться. Впрочем, этого и не требовалось.

Внизу зиял пустотой низкий круглый постамент из того же камня, который окружал нас со всех сторон. По его краям тянулась сеть мелких древних рун.

Я сделала третий вдох и создала ещё одну "маску", а затем приблизилась почти вплотную к надписям и занесла над ними камень так, чтобы в мелкие углубления падала чёткая тень.

Я всматривалась в символы, стараясь не столько понять их значение, сколько запомнить — подумать о расшифровке можно и на поверхности.

Как только я убедилась в том, что, закрывая глаза, чётко вижу каждый мелкий знак, махнула рукой Эреварду, который терпеливо ждал меня, улегшись прямо на дно, и, кажется, не испытывал никаких проблем от нехватки воздуха.

Как только я указала вверх, Король схватил меня за запястье и поднял так быстро, что, оказавшись над водой, я зажмурилась: перед глазами плясали тени, стены, голова кружилась. А когда я пришла в себя, уже снова сидела на каменном островке.

— Ты можешь перевести эти надписи? — спросил Король, как только заметил, что мой взгляд стал осмысленным.

К своему стыду, я лишь покачала головой.

— Разобрала только слово "предатель" в середине. Мне нужны записи профессора Аллаира, чтобы это расшифровать. Ещё до того, как я пришла в Академию, он работал с другими, менее крупными городами проторас, и у него есть словарь древнего языка, — пояснила я.

— Значит, надо вернуться в Секру и расспросить его.

— Но мы ведь не можем просто вломиться туда? Или… — я замолчала и застыла в ужасе, уже понимая, что мне сейчас ответит Король.

— Маги и их карта нам больше не нужны, — с ноткой злорадный радости в холодном голосе заключил Король. — Мы можем избавиться от них завтра же.

— Нет! — выпалила я.

Король удивлённо воззрился на меня. Демоны меня за язык тянули, что ли? Теперь надо как-то обосновать свой протест. Что же придумать… Знаю!

— А вдруг зацепки приведут нас обратно на земли Восточной Империи? Вдруг клинок скрывается где-то там? С ними мне будет проще вернуться — больше доверия, — не дрогнувшим голосом пояснила я, стараясь выглядеть как можно более циничной.

— Ну что ж… — протянул Король с лукавой улыбкой. — Пожалуй, ты меня убедила. Можем пока оставить магов в покое. Но ты будешь за это кое-что мне должна.

Я всмотрелась в лицо правителя, странно-веселого для той неприятной ситуации, в которой мы оказались. Наверное, удивление вперемежку с возмущением читались на моём лице, потому что он засмеялся и почти вплотную приблизился ко мне.

— Платой за их временную безопасность будет твой поцелуй, — ошарашил Эревард.

Судя по улыбке, он ждал возмущения или смущения, но я тупо моргала, не в силах поверить услышанному. Значит, не показалось, и все предыдущие "случайные" прикосновения в самом деле были намёками. Но почему? С чего вдруг? Неужели он настолько циничен, что готов затаскивать меня в постель прямо во время экспедиции, цель которой — на минуточку — поиск единственного орудия, способного его убить.

Я ещё раз окинула короля оценивающим взглядом. Да, это на него похоже. Ну не влюблён же он в меня, в самом деле. А раз так, то этот поцелуй ничего не будет стоить.

— Ладно.

Я пожала плечами и потянулась к правителю. Кровь будоражило осознание абсурда всего происходящего, но в тот момент, когда я уже была готова выполнить требование Эреварда, сверху что-то зашуршало.

— Цепляйтесь! — закричала Андрэа, и меня по носу шепнула длинная ветка.

Несколько листьев осыпались на камень, и я, закинув на плечо так и не просохшую дорожную сумку, ухватилась за край в надежде, что дерево не обломится под моим весом.

Маги и рыцарь тянули, а я, перехватывая колючую ветку всё выше и выше, шагала по стене.

Когда я выбралась и глянула на средство нашего спасения в свете факелов, оно оказалось не просто веткой, а сплетением нескольких длинных стеблей высокого кустарника.

— Вы очень быстро вернулись, — подметила я, припомнив, сколько времени занял путь до пещеры.

Но ещё до того, как услышала ответ, обернулась и поняла, в чем дело.

— Вместе с полом обвалились и некоторые стены, — Андрэа кивнула в сторону светлого пятна выхода, видного прямо из зла, и продолжила тянуть.

Я скользнула

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?