Асы союзников - Майк Спик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы восстановить равновесие, британцы перебросили на Мальту 15 «Спитфайров», которые прибыли на остров 7 марта. Но этого количества самолетов было слишком мало для коренного улучшения ситуации, а поступающих затем новых истребителей едва хватало для компенсации потерь. «Блицкриг» продолжался, и, как и во время «Битвы за Британию», летчики Королевских ВВС вновь вынуждены были бороться в основном с бомбардировщиками противника, избегая столкновений со «сто девятыми». А сделать это было очень трудно. Общая площадь Мальты и расположенного рядом острова Гоцо меньше площади острова Уайт, что позволило противнику буквально заполонить воздушное пространство над Мальтой своими истребителями. Зачастую защитники острова встречались в воздухе с патрулирующими Bf.109 и не могли прорваться к вражеским бомбардировщикам. А именно бомбардировщики на этом этапе представляли собой основную угрозу истребителям RAF. Наземные службы испытывали острую нехватку запчастей, что затрудняло обслуживание самолетов, поэтому многие «Спитфайры» и «Харрикейны» вынуждены были оставаться на земле, где их с легкостью уничтожал враг во время воздушных налетов.
«Я закончил патрулирование и пошел на второй круг. Но прежде чем лечь на обратный курс, внимательно осмотрелся и увидел выше и сзади два самолета. Вначале я подумал, что это „Харрикейны“, но в ту же секунду увидел, как они озарились красными вспышками трассирующих очередей. Я заложил такой вираж, что едва не перевернулся, и трассы противника прошли мимо. Позднее мне сказали, что я был обстрелян „сто девятыми“».
Тим Джонстон (5 побед)
А многие самолеты союзников терпели аварии при посадке, так как взлетно-посадочные полосы аэродромов были изрыты воронками от разрыва снарядов — «Мессершмитты», рыскавшие поблизости в поисках легкой добычи, обстреливали и наземные объекты.
Совершенно нормальным считалось соотношение потерь 5:1 или даже 10:1. Вообще, по мнению ветеранов «Битвы за Британию», сражение в небе Мальты было даже более ожесточенным, более всего, конечно, ужасали потери. Можно было лететь в любом направлении — недостатка в целях не ощущалось. Мальта почти превратилась в Валгаллу для летчиков-истребителей.
Однако существовало одно существенное отличие сражения за Мальту от «Битвы за Британию». Хотя самолетов постоянно не хватало, англичане перестали испытывать недостаток в пилотах, что позволило установить четкий график полетов. А это облегчило жизнь летчикам, которые через день освобождались от полетов, по причине того, что питание оставляло желать лучшего и многие из них страдали от болезней, вызванных отсутствием необходимого количества витаминов в однообразной пище. Американский доброволец Рид Тилли с похвалой отзывался о кулинарном искусстве поварихи из 126-й мальтийской эскадрильи, по имени Лена, умудрявшейся готовить множество блюд из солонины. И он не шутил.
20 апреля, с целью разорвать, наконец, порочный круг, британское командование перебросило на Мальту с помощью американского авианосца «Уосп» 47 «Спитфайров». Однако немцы приняли контрмеры, и уже через двадцать минут после посадки самолетов Люфтваффе совершили налет на остров. К концу дня 21 апреля из пополнения осталось всего 17 исправных истребителей.
Положение существенно изменилось 9 мая, когда с авианосцев «Уосп» и «Игл» на Мальту перелетели еще 64 «Спитфайра». Апрельский урок не прошел для англичан даром: едва машины приземлились, для их прикрытия поднялись в небо все наличные истребители. В рекордно короткое время прибывшие самолеты были заправлены, и самые опытные мальтийские ветераны вылетели на них на боевое задание. Немецкие летчики, привыкшие иметь дело с немногочисленными защитниками острова, неожиданно для себя оказались вовлеченными в напряженную схватку за господство в воздухе. На следующий день все их атаки снова были отбиты.
Воздушное наступление на Мальту теперь проводилось в значительно меньших масштабах по мере того, как на остров прибывали все новые и новые подразделения истребителей «Спитфайр». Это, в свою очередь, привело к тому, что отныне морские конвои противника, прорывающиеся в Африку, стали нести все большие и большие потери. К тому же потребности Восточного фронта вынудили немецкое командование перебросить туда с Сицилии многие свои подразделения, место которых заняли авиационные части Реджия Аэронаутика. Руководству стран «оси» всегда было ясно, что Мальта является ключом, позволяющим открыть дверь к победе в Северной Африке. Но противнику не удалось подавить сопротивление защитников острова только атаками с воздуха. В ситуации, когда африканский корпус Роммеля замер у Эль-Аламейна, а линии его коммуникаций теперь целиком зависели от милости английских летчиков на Мальте, немцы решили нанести по острову решающий удар.
Они сформировали мощный кулак из трех групп истребителей и шести групп бомбардировщиков. Итальянцы выделили в поддержку Люфтваффе все, чем располагали в том районе на тот момент времени. Удар был нанесен в октябре 1942 года. Со стороны союзников в боях участвовали пять полных эскадрилий «Спитфайров V». В течение семи дней сражения немецкие ВВС потеряли не менее 42 самолетов, три четверти из которых составляли бомбардировщики. Потери англичан были тоже очень велики, но воздушное наступление немцев все же было сорвано и постепенно сошло на нет, а вместе с ним германскому командованию пришлось расстаться и с мыслью осуществить высадку десанта на остров.
Через несколько недель войска «оси» начали отступление в пустынях Северной Африки. На континенте высадились крупные силы союзников, и это было знаком того, что сопротивление немецких и итальянских вооруженных сил на этом театре военных действий подходит к концу. Угроза Мальте была устранена, и этот «непотопляемый авианосец» стал плацдармом для англо-американского наступления на Сицилию в следующем году.
Истребители
Морские истребители «Си Гладиатор» сыграли крайне незначительную роль в сражении над Мальтой, а о «Харрикейнах» уже говорилось выше. Основным типом британских истребителей на этом театре военных действий стал «Спитфайр V», но если в Западной Европе использовались в основном самолеты модификации VB, то на Мальте базировались «Спитфайры VC».
Вариант VB имел на вооружении две 20-мм пушки «Испано» и четыре пулемета «Браунинг», а модификация VC — четыре 20-мм пушки. Это несколько утяжеляло самолет и создавало дополнительную нагрузку на крыло. Правда, в силу постоянной нехватки боеприпасов, две пушки обычно перед вылетом вообще не заряжали, хотя и не всегда, так как в этом случае снижалась огневая мощь истребителя.
«Появились „сто девятые“ — четыре, кажется, — и я закружился с ними в воздушной карусели. Раньше мне не доводилось летать на УС, и он показался мне несколько тяжеловатым. Попробовал уйти от одного „Мессершмитта“ на вираже и оставил эту мысль, потому что испугался, как бы самолет не сорвался в штопор. Один из немцев открыл по мне огонь, а я даже не видел, кто именно стреляет, — заметил только трассы очередей».
Тим Джонстон (5 побед)
«Мне пришлось оставить в покое бомбардировщик и заняться „сто девятыми“. Все они потратили патроны даром, а я оказался футах в 30–40 под одним из них. Я отчетливо видел каждую деталь вражеского самолета — его опознавательные знаки, двойной радиатор, убранные шасси и даже заклепки на фюзеляже. Затем я дал по нему секундный залп из всех четырех пушек и даже сам испугался тому, что произошло. Крыло „Мессершмитта“ отломилось, отлетело назад и ударилось о фюзеляж. На мгновение мне показалось, что оно вот-вот отскочит и врежется в мой самолет. Чтобы избежать этого, я резко ушел вниз».